Tried to swim - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Tried to swim - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пытался плавать
Translate

- tried [adjective]

adjective: испытанный, проверенный, надежный, верный

  • so we tried - поэтому мы пытались

  • man has tried - человек пытался

  • i have tried so many times - я попытался так много раз

  • tried to figure out why - попытался выяснить, почему

  • you tried to help - вы пытались помочь

  • first time i tried - первый раз я попробовал

  • i tried to answer - я попытался ответить

  • because he was tried - потому что он был судим

  • be tried for - будут судить за

  • would have tried - попробовал бы

  • Синонимы к tried: well-tried, tested, time-tested, tried and true, venture, undertake, aim, move heaven and earth, take it upon oneself, strive

    Антонимы к tried: untried, unreliable, delighted, pleased, abstained

    Значение tried: used in various phrases to describe something that has proved effective or reliable before.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- swim [noun]

verb: плавать, плыть, проплывать, кружиться, проплавать, переплывать, заставлять плыть, быть залитым, чувствовать головокружение

noun: плавание, головокружение, обморок, омут, в котором водится рыба

  • swim under water - плавать под водой

  • morning swim - утренний заплыв

  • swim off - отплыть

  • to take a swim - искупаться

  • to swim with - чтобы плавать с

  • be able to swim - уметь плавать

  • swim before - плавать до того

  • swim deep - глубоко плавать

  • you know how to swim - Вы знаете, как плавать

  • swim with the fishes - плавать с рыбами

  • Синонимы к swim: swimming, float, paddle, bathe, splash around, take a dip, tread water, be covered in, be soaked in, be full of

    Антонимы к swim: drown, sink, cesspit, dip, go down, hoof it, sag, avoid swimming, be afraid of swimming, be afraid of water

    Значение swim: an act or period of swimming.



Mihailov again tried to say that that was how he understood Pilate, but his lips quivered intractably, and he could not pronounce the words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Михайлов опять попытался сказать, что он так понимал Пилата; но губы его непокорно тряслись, и он не мог выговорить.

I tried everything, still completely locked out of the missile system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже все перепробовал, но так и не смог войти в систему управления ракетами.

So I'm sure you'd see through me if I tried any sort of subterfuge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, что никакие уловки мне не помогут, потому что ты видишь меня насквозь.

She tried to win his heart in many ways, but he seemed not to notice her, so that at last she spoke more plainly and in my hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всевозможными способами пыталась она завоевать сердце принца, но он ее просто не замечал.

Here Chacko had taught them to swim (splashing around his ample uncle stomach without help).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь Чакко научил их плавать (плескаться без поддержки вокруг обширного дядиного живота).

Some Tutsis tried to flee to churches or hotels or to places where there might be safety in numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые тутси пытались добраться до церквей, гостиниц или мест, где они могли бы оказаться в безопасности.

And when she tried to shake him down,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда она попыталась шантажировать его,.

Well, he robbed a bank and then tried to rob another one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ограбил банк и потом попытался ограбить еще один.

The cops... tried to shut the club down this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Копы... этим утром пытались закрыть клуб.

According to the money transfer, someone tried to buy this key for 2 million bucks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по банковским данным, Ключ хотели купить за 2 миллиона баксов.

You know, guy tried to become a God, so we opened up a portal beneath his quantum-power cube, then Ghost Rider dragged him to another dimension with his hellfire chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну знаешь, парень пытался стать Богом, поэтому мы открыли портал под его квантовой мощью, потом Призрачный гонщик затащил его в другое измерение с помощью своих адских цепей.

Well, I tried to tell her you aren't big on socializing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытался ей сказать, что ты не любитель пообщаться

If someone tried to enter with any sort of incendiary device it would be detected instantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то вдруг пожелает проникнуть к нам с взрывчатым веществом, оно немедленно будет обнаружено.

If Snowball hasn't tried to eat your spine yet, hit her with catnip till we get there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Снежноголовая еще не попыталась съесть ваш позвоночник, отбивайтесь от нее кошачьей мятой, пока мы не приедем.

While the talks continue on in discussing the possibility of dispatching a negotiating team, the broadcasting company stated they tried to stop the reporters from going to the travel restricted zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока продолжаются переговоры о возможности отправки переговорщиков, телерадиокомпания заявила, что они пытались предотвратить поездку репортёров в опасные зоны.

In the films, I have always tried to uncover this content, to listen to the objects and decipher their narration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своих фильмах я всегда пытался раскрыть это содержание, прислушаться к предметам и расшифровать их рассказ.

Well, we knew if we tried keeping them apart she'd only put him on a pedestal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы же знали, если попытаемся держать их порознь друг от друга, она возведёт его на пъедестал.

My brother just had a psychotic break and tried to kill my sister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой брат оказался психически болен, он пытался убить нашу сестру.

He tried to poke them together again, but in spite of the tenseness of the effort, his shivering got away with him, and the twigs were hopelessly scattered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел снова сложить их, но, как ни старался, не мог преодолеть дрожи, и крохотный костер разваливался.

I know he tried to build a flying machine, a sort of aeroplane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, он хотел построить летательныйаппарат, нечто вроде аэроплана.

Once the locked door had been tried while Julia was in the room, and when she went out the housekeeper was dusting the banisters. She gave Julia a sour look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды, когда Джулия была у Тома, кто-то повернул ручку двери, а когда она вышла, поденщица протирала перила лестницы и бросила на Джулию хмурый взгляд.

Okay, so after school, you're going to your friend Ashley's to swim, so I'm gonna need you to go get your swimsuit, your swim goggles, and your sunscreen, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, после школы ты пойдешь поплавать к своей подруге Эшли, поэтому принеси свой купальный костюм, очки для плавания и солнцезащитный крем, хорошо?

If I had known that bringing in some cupcakes would get me treated like a rock star, I would've tried this hands-on-parenting thing a long time ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я знал, что принеся кексы, я стану местной рок-звездой, я бы занялся этими родительскими обязанностями давным-давно.

The crowd was there, thought Peter Keating, to see him graduate, and he tried to estimate the capacity of the hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ведь все собрались здесь, думал Питер Китинг, чтобы видеть, как мне будут вручать диплом; он попытался прикинуть, сколько человек вмещает зал.

I tried to explain to Atticus that it wasn't so much what Francis said that had infuriated me as the way he had said it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стала объяснять - меня взбесило не это слово, а как Фрэнсис его сказал.

Ellen ignored all things contrary to her ideas of propriety and tried to teach Scarlett to do the same, but with poor success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эллин умела проходить мимо всего, что противоречило ее понятиям о благопристойности, и старалась научить этому и Скарлетт - впрочем, без особого успеха.

You know, those little fish that swim up

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, такие мелкие рыбки, которые заплывают...

Fish then began to eat one another if you could swim fast, you survived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь рыбы начали поедать друг друга, и если ты умел быстро плавать, то мог выжить.

The water which flowed along caused her head to swim, and made her very ill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода, лившаяся со всех сторон, сбивала ее с толку, ей делалось дурно от воды.

The last two days of his time with us, Jem had taught him to swim

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние два дня Джим научил его плавать...

Aren't you going to swim?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да ты что? Плавать не будешь?

Time to swim back home... Little mermaid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пора плыть домой... русалочка.

So the scorpion climbed up on his back and the fox began to swim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорпион забрался к нему на спину, и лис поплыл.

Captain Webb was the first man to swim across the Channel in 18 something... 1875, August the 24th.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан Вебб был первым, кто переплыл канал в тысяча восемьсот каком-то... 24 августа 1875-го.

Excuse my jet lag, I'm fresh off a plane from North Korea where I've been training their swim team with my assistant Dennis Rodman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите мне мой рассинхрон, я после перелёта из Южной Кореи, где я тренировала их команду по плаванию со своим ассистентом Деннисом Родманом.

We could swim in Asami's pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно будет поплавать в бассейне Асами.

Yeah, that's why I only swim in pools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага. Потому я плаваю исключительно в бассейнах.

We can swim in the pool and have picnic suppers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем плавать в бассейне и устраивать пикники.

Then we can go swim in Deandra's pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом мы можем искупнуться в бассейне Диандры.

So either we swim to the beach and likely face the noose, or else do nothing, in which case it's the sword.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, или мы плывём на пляж и скорей всего, предаёмся петле или ничего не делаем, а тогда будет меч.

I'll swim as far as I can

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и я уплыву как можно дальше.

I'd fire that girl so fast, it would make her head swim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы тотчас же уволила её, - она бы и опомниться не успела.

Diaz, are we still on for the Polar Bear Swim tonight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диаз, наш заплыв моржей всё ещё в силе?

Sure throwing him in is the best way to get him to learn how to swim?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уверен, что он по-другому не научится плавать?

They have boat trips where you can swim with dolphins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там можно кататься на лодке и плавать с дельфинами.

We can go to her house and go swim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем приходить к ней домой и плавать.

You swim this hard in two days and we'll hold our heads high at the meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проплывёте так же здорово через два дня – и нам ничего не страшно на соревновании.

I don't know, Professor, but I intend to find out. And when I do, I'm sending the lady for a swim in the bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Не знаю, профессор, но я собираюсь разобраться с этим вопросом. И когда разберусь, то пошлю эту леди поплавать в бухту.

He muttered something about a swim and broke into a trot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бормотнул, что пора и поплавать, и затрусил к воде.

It's a case of sink or swim for just us two-not any one else-just us-don't you get that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идет о том, выплывем мы или пойдем ко дну. Мы, а никто другой, понимаете вы это?

After men kill their enemies in a fight... they swim across the river and hide in the bush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мужчины убивают своих врагов в поединке... они переплывают реку и прячутся в кустарнике.

Oh, you didn't see a boy lose his swim trunks, did you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ой, ты же не видела мальчика, который потерял плавки, не правда ли?

You don't have to swim the dark waters any longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе больше не придется бултыхаться в темных водах.

I shall never swim again, replied Faria. This arm is paralyzed; not for a time, but forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне уже больше не плавать, - отвечал Фариа, -эта рука парализована, и не на один день, а навсегда.

And bring your swim trunks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И принесите свои плавки.

Tanya's back on the swim team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таня вернулась в сборную по плаванию.

Still on the Frioul archipelago, the friends enjoy a beach swim, play swim games and have a team race around a buoy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все еще находясь на архипелаге Фриуль, друзья наслаждаются пляжным плаванием, играют в плавательные игры и устраивают командные гонки вокруг буя.

The Abbot was able to swim across water, having a flotation screen fixed around the hull that was raised to provide buoyancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аббат был способен плавать по воде, имея флотационный экран, закрепленный вокруг корпуса, который был поднят для обеспечения плавучести.

He taught himself to swim after witnessing a man drowning, and eventually used this skill to rescue a fellow-pupil from a similar fate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он научился плавать после того, как стал свидетелем того, как тонет человек, и в конце концов использовал этот навык, чтобы спасти своего товарища-ученика от подобной участи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tried to swim». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tried to swim» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tried, to, swim , а также произношение и транскрипцию к «tried to swim». Также, к фразе «tried to swim» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information