Turn an honest quid - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: повернуть, свернуть, превращать, поворачивать, вращаться, обращаться, поворачиваться, вращать, переворачивать, превращаться
noun: очередь, поворот, оборот, черед, виток, перемена, вираж, склад, изгиб, выход
turn upside down - перевернуть вверх дном
to turn back - повернуть назад
turn a set of - превратить набор
turn on solid - включить твердое
turn it down - повернуть его вниз
second turn - вторая очередь
turn initiation - включить инициация
to turn back the clock - повернуть время вспять
i turn around - я оборачиваться
turn them down - превратить их вниз
Синонимы к turn: whirl, swivel, revolution, spin, rotation, gyration, veer, change of direction, divergence, crossroads
Антонимы к turn: twist, screw, bolt, roll, include, expand, connect, involve, roll up, twirl
Значение turn: an act of moving something in a circular direction around an axis or point.
have an itching palm - быть корыстолюбивым
make an advance - авансировать
an existing complex - существующий комплекс
reserved an apartment - зарезервирована квартира
was an error - ошибка
an extra charge - За дополнительную плату
is an improved - представляет собой улучшенный
if an - если
in an indirect way - косвенным образом
an interview with you - интервью с вами
Синонимы к an: a, certain, the, one, somebody, someone, any, anybody, anyone, indefinite article
Антонимы к an: definite article, definite determiner, abstract, all and any, co operative, divine nature, nobody, person
Значение an: the form of the indefinite article (see a 1 ) used before words beginning with a vowel sound.
adjective: честный, искренний, правдивый, нравственный, настоящий, подлинный, целомудренный, нефальсифицированный
to be completely honest - чтобы быть полностью честным
honest relationship - честные отношения
just honest - только честно
i`m perfectly honest - i`m честно
honest towards - честны по отношению к
to be honest with you - быть честным с тобой
get honest - получить честный
can i be honest with you - Могу ли я быть честным с вами
give an honest opinion - откровенно выразить свое мнение
honest die - правильная кость
Синонимы к honest: right-minded, law-abiding, righteous, trustworthy, trusty, scrupulous, decent, truthful, reputable, on the level
Антонимы к honest: dishonest, unfair, unjust, untruthful
Значение honest: free of deceit and untruthfulness; sincere.
not the full quid - слабоумный
as a quid pro quo - как квипрокво
this quid pro quo - это квипрокво
60 quid - 60 фунтов
30 quid - 30 фунтов
quid for - фунтов стерлингов для
hundred quid - сто фунтов
quid in - фунтов стерлингов в
quid pro quo sexual harassment - квипрокво сексуальные домогательства
turn an honest quid - зарабатывать деньги честным путем
Синонимы к quid: quid pro quo, pound sterling, pound, wad, plug, cud, chew, chaw
Антонимы к quid: arrears, debt, debts, defined band of, few, finite number of, halfpenny, handful of, insignificant percentage of, insignificant portion of
Значение quid: one pound sterling.
You know, we wouldn't have to harass anyone if these so-called honest citizens just meet us halfway, turn in the guilty ones. |
Ну, мы же не хотим, никого просто так обижать, если, так называемые добропорядочные граждане будут идти навстречу, то будем арестовывать только нечестных. |
Hey, you know, if that cocoon does turn out to be organic, we might have a real honest-to-goodness monster in Crystal Cove. |
Если кокон действительно органического происхождения, то, возможно, этот монстр Кристальной Бухты - настоящий. |
Having an honest depiction, could turn off a potential date, especially if the depiction is seen as negative. |
Имея честное изображение, можно отключить потенциальную дату, особенно если изображение рассматривается как отрицательное. |
I discovered from his employers that he was just all that he appeared, honest, industrious, high-spirited, friendly and ready to do anyone a good turn. |
И узнал от его работодателей, что не обманулся в своих впечатлениях, что он такой и есть: честный, работящий, ответственный, дружелюбный, всегда готов помочь. |
Should I turn down a daughter-in-law who, in addition to having birth and brains, is entirely and unimpeachably honest? |
Как я могла отказаться от невестки, которая, помимо происхождения и ума, может похвастаться абсолютной, безусловной честностью? |
And see how much better things turn out when you're honest with me? |
Видишь, как всё хорошо получается, когда ты честен со мной? |
He was anxious first to uphold his dignity as a deputy sheriff, which was a very important position in his estimation, and next to turn an honest penny if he could. |
В жизни у него было две заботы: поддерживать достоинство своего звания, представлявшегося ему чрезвычайно почетным, и как-нибудь да подработать. |
He was sure that the police had overlooked it and that it would turn out to be the turning point of the mystery. |
Он был в полной уверенности, что полиция пропустила эту главнейшую улику, которая откроет тайну убийцы. |
If divorce papers were honest, they wouldn't say irreconcilable differences. |
Если бы в документах по разводу всё было по-чесноку, никто бы не писал про непримиримые разногласия. |
His fingers closed on my chin and began to turn my face slowly towards his. |
Пальцы сомкнулись у меня на подбородке и стали медленно поворачивать меня лицом к нему. |
He knew fear, which was every soldier's familiar companion, but Sharpe also knew how to turn the enemy's own fear to his advantage. |
Он познал страх и научился обращать в свою пользу страх неприятеля. |
You will walk twenty meters toward the bow, turn left, and wait for the next door to open for you. |
Вы пройдете двадцать метров до поворота, свернете налево и подождете, пока откроется следующая дверь. |
A foreign foe whose overlords must be smashed in turn if the people were to be safe and secure. |
Иностранным врагом, чьих властителей тоже нужно уничтожить ради собственной безопасности. |
Я просто думала, что оно найдется. |
|
Поздно повзрослевшие всегда лучше во всяком случае. |
|
Things will turn out the way you want. |
Все окажется таким, как ты хочешь. |
And getting Deb to turn sideways during the weather forecast. |
И говорить Деб, куда ей повернуться во время прогноза погоды. |
In face of economic failure or military defeat, their emperors turn out to be naked. |
Перед лицом экономического провала или военного поражения нагота их королей становится очевидна. |
Early tickets are already available, and let's be honest, almost certainly sold out for months by this point. |
Первые билеты уже поступили в продажу и, скажем честно, их уже наверняка распродали на несколько месяцев вперед. |
Turn shuffle on or off – Ctrl +. |
Включение и выключение воспроизведения в случайном порядке – Ctrl + H |
Instead, the Union needs to turn its attention further east - to its new neighbours and the other countries of the former Soviet Union. |
Чтобы предотвратить новое разделение Европы на страны облагодетельствованные и страны обделенные, Евросоюз должен посмотреть на восток - на своих новых соседей (Украину, Молдову и Белоруссию), а также другие страны бывшего Советского Союза. |
I actually had a therapist who once said to me, Eve, you've been coming here for two years, and, to be honest, it never occurred to me that you had a body. |
Мой психиатр сказал мне однажды: Ева, ты приходишь ко мне уже в течение двух лет и сказать по правде, я никогда не думал, что утебя есть тело. |
To be honest, I don't understand the reasons for such actions. |
Честно говоря, я не понимаю причины таких поступков. |
Trevor, if you're headed in the wrong direction, God always allows a U-turn. |
Тревор, Вы двигаетесь не в том направлении, Бог всегда разрешает нам изменить мнение. |
'My legislators hope that, in the world peace efforts, 'something will turn up. |
Мои законодатели надеются, что миротворческая деятельность на что-то повлияет. |
Дело принимало нешуточный оборот. |
|
Мы должны вернуть МакКонахи в приют. |
|
Spurn the idol Bell, and the hideous dragon; turn from the wrath to come; mind thine eye, I say; oh! goodness gracious! steer clear of the fiery pit! |
Отринь идола Вила и мерзкого змия, беги грядущего гнева. Гляди в оба, говорю тебе. О, во имя милосердного бога! Правь прочь от огненной бездны! |
Фитц... ты включал зрительные датчики Аиды? |
|
Small as the police-court incident had been in itself, it formed the edge or turn in the incline of Henchard's fortunes. |
Случай в суде, по существу, был незначителен, но на жизненном пути Хенчарда он отметил поворот или, вернее, начало спуска. |
We both know how that can turn out. |
Мы оба знаем как это может обернуться. |
Тем не менее, операция может обернуться охотой на диких бант. |
|
I'm required to turn the volume of the music down to a lower decibel level. |
Я обязана понизить уровень громкости, чтобы понизить уровень децибел. |
Not yet, but I did turn the outer shell into a wireless relay. |
Пока нет, но я переключил внешнюю оболочку в беспроводную трансляцию. |
I've seen her take girls who looked like the back end of Routemasters and turn them into princesses. |
Я видел, как она самых безнадежных дурнушек превращала в принцесс. |
Your hair, Balaganov, will turn gray too. |
Вы тоже поседеете, Балаганов. |
the twilight of democracy I'm a real worker I'd like people to be more honest and justice to be better |
Я настоящий рабочий Я бы хотел, чтобы люди были более честны и справедливы. |
Клянусь Богом, кто-то подложил мне эту травку в шкафчик. |
|
Ей-богу, это хуже чем проклятие мумии. |
|
Would be an honest-to-god compliment. |
Будет, если честно, комплиментом. |
I'll kill him! he swore tightly. Honest to God, someday before I get out of here, I'll kill that nigger! |
Я убью его! - заорал он. - Клянусь богом, перед тем, как я удеру отсюда, я убью его. |
Never been my speciality if I'm honest... |
Это не было моим коньком, если честно... |
Well, to be quite honest, we don't know yet how fast DNA, er, takes to degenerate. |
Ну, если быть совсем честным, э-э, мы еще не знаем, как быстро ДНК... вырождается. |
Look, I'm honest and dependable, and I will never run my mouth off the way Brendan does. |
Я честный, на меня можно положиться Я не болтаю, как Брэндон |
Искренне заблуждающиеся люди обычно не убивают других людей. |
|
To be honest, I can't wait to get old, you know? |
Често говоря, я дождаться не могу, когда постарею. |
Fred's a nice enough chap, but be honest... |
Фред хороший парень, но будь честна... |
I've met Trantorians who spit out honest food and say it lacks that homegrown tang. |
Я встречал людей, которым она даже нравится. А многие гурманы, насаживая на вертел натуральные продукты, уверяют, что они имеют привкус доморощенных. |
It's all been a bit much, to be honest. |
Случившееся - конкретный перебор, если честно. |
And to be honest, you're starting to get on my nerves a bit now. |
И, если честно, ты начинаешь действовать мне на нервы. |
I mean, to be honest, we're happy, we ended up in the best country. |
Я подразумеваю, честно говоря, мы счастливы, мы остановились в лучшей стране. |
Said she hadn't counted on no honest-to - Jesus blind man... and she run off to catch up with her daddy. |
Сказала, что с нее хватит свихнувшегося на Иисусе слепого... и побежала вдогонку своему папочке. |
Nicholas, she said, fixing her honest eyes upon him anxiously, there has been such a disagreeable man here asking for you-it has made me quite uncomfortable. |
Никлас, - сказала она, устремив на мужа встревоженный взгляд, - тебя спрашивал ужасно неприятный человек, мне весь день не по себе после этого. |
Oh dear, this hallowed turf is starting to get a bit messed up, if I'm honest. |
О нет, этот священный газон начинает превращаться в натуральную грязь, если честно. |
В них нет ни грамма честности. |
|
As in many of Solzhenitsyn's works, the author paints a vivid and honest picture of the suffering prisoners and their incompetent but powerful wardens. |
Как и во многих произведениях Солженицына, автор рисует яркую и честную картину страдающих заключенных и их некомпетентных, но сильных надзирателей. |
To be honest; I've only quickly scanned the removals, but I think it was an OK choice - it wasn't the best content. |
Честно говоря, я только быстро просмотрел удаления, но думаю, что это был нормальный выбор - это был не самый лучший контент. |
On April 8, she agreed to plead guilty to one count of conspiracy to commit mail fraud and honest services mail fraud. |
8 апреля она согласилась признать себя виновной по одному пункту обвинения в сговоре с целью совершения почтового мошенничества и мошенничестве с честными услугами почты. |
I never have or will use other usernames, I am an honest person and would never do such a thing. |
Я никогда не использовал и не буду использовать другие имена пользователей, я честный человек и никогда бы не сделал ничего подобного. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «turn an honest quid».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «turn an honest quid» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: turn, an, honest, quid , а также произношение и транскрипцию к «turn an honest quid». Также, к фразе «turn an honest quid» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.