Turning to the criteria - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: поворотный, токарный, вращающийся
noun: поворот, превращение, вращение, обточка, излучина, токарная работа, вспашка, перекресток, токарное ремесло, обход фланга
radial turning - обточка торцевой поверхности
without turning a hair - , глазом не моргнув ,
turning downwind - разворачивать по ветру
turning milling grinding - поворот фрезерного шлифования
using t turning - с использованием трет поворота
turning chamber - поворота камеры
he is turning 90 - он поворачивает 90
manual turning - ручной поворот
turning back the clock - повернуть время вспять
turning it over - переворачивая его
Синонимы к turning: turn, go around, circle, whirl, spin, swivel, rotate, revolve, roll, twirl
Антонимы к turning: roll, include, expand, connect, involve, roll up, twirl, attach
Значение turning: a place where a road branches off another.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to bring to ruin - довести до разорения
to hold sb. to his promise - провести С.Б.. обетованию
i would like to introduce to you - я хотел бы представить вам
not want to go to school - не хочет идти в школу
to go to a foreign country - ехать в чужую страну
to be able to prepare - чтобы иметь возможность подготовить
trying to talk to him - пытаясь поговорить с ним
to go to class - идти в класс
going to want to - собирается хотеть
to keep to yourself - чтобы сохранить для себя
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
shown on the face of the balance sheet - показаны на лицевой стороне баланса
international council for the exploration of the sea - международный совет по исследованию моря
the work done by the united nations - работа, проделанная Организацией Объединенных Наций
on the opposite side of the river - на противоположной стороне реки
leader of the government in the senate - лидер правительства в сенате
the breakfast is included in the price - Завтрак включен в стоимость
right to the protection of the law - право на защиту закона
protocol on the abolition of the death - Протокол об отмене смертной казни
it 's the first of the month - И «первый из месяца
with the signing of the declaration - с подписанием декларации
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
global criteria - глобальные критерии
against those criteria - против этих критериев
meet this criteria - отвечают этим критериям
ecological criteria - экологические критерии
rigid criteria - жесткие критерии
job-related criteria - связанных с работой критериев
quantity criteria - критерии количества
criteria are set out - критерии изложены
criteria to determine - Критерии для определения
criteria are defined - Критерии определяются
Синонимы к criteria: specification, canon, rule, gauge, measure, standard, principle, barometer, test, yardstick
Антонимы к criteria: fancies, conjectures, possibilities, changes, probabilities
Значение criteria: a principle or standard by which something may be judged or decided.
I checked the Featured Topic Criteria, Nomination Procedure, whether it could be edited to have it and tried googling quite thoroughly. |
Я проверил критерии избранной темы, процедуру номинации, можно ли ее отредактировать, чтобы она была, и попытался довольно тщательно гуглить. |
As you all know very well, our mental health care system is not equipped to help everyone, and not everyone with destructive thoughts fits the criteria for a specific diagnosis. |
И все вы хорошо знаете, что помочь всем наша система охраны психического здоровья не способна, и не все люди с пагубными мыслями подходят под описание определённого диагноза. |
A black cell with one or no black neighbors “died” of loneliness, turning white. |
Черная клетка с одной соседней черной фишкой (neighbor) или вообще без единой черной соседней фишки «умирала» от одиночества и становилась белой. |
President Bush, in the wake of 9/11, missed a chance to work with moderate Islamists, choosing instead to demonize all of them and thus turning most of the Muslim world against us. |
Президент Буш после 11 сентября упустил шанс наладить контакт с умеренными исламистами, и вместо этого предпочел демонизировать их всех скопом. Тем самым он настроил против нас почти весь мусульманский мир. |
For the American and the German alike, this tribalism and turning inward in response to globalization is clearly wrong. |
По мнению американцев и немцев, такой трайбализм и самоизоляция в ответ на глобализацию явно ошибочны. |
The emaciated young man by the window in the other row was also being a nuisance. He kept twisting and turning. |
Ещё нудьги нагонял этот исхудалый, всё вертящийся парень у окна в том ряду. |
It looks like the clock is about to strike midnight on this Cinderella story, turning Average Joe's into the proverbial pumpkin. |
Скоро в нашей сказке про Золушку часы пробьют полночь, - и Заурядный Джо превратится в тыкву. |
Шо, я никогда не говорила об отключении. |
|
The cards seem completely out of order and random, but you keep turning them over. |
Карты расположены абсолютно беспорядочно, но вы продолжаете их переворачивать. |
I specifically told you not to tell them When we're turning shit back on. |
Я же прямо просил не говорить им, когда мы пустим товар. |
My good friend, said Franz, turning to him, while Albert continued to point his glass at every box in the theatre, you seem determined not to approve; you are really too difficult to please. |
Знаете, дорогой мой, - сказал Франц, отворачиваясь от Альбера, который не отводил бинокля от ложи графини, - на вас не угодишь! |
Commander markov, I'm turning your case over to the justice department, effective immediately. |
Капитан Марков, я безотлагательно передаю ваше дело в министерство юстиции. |
I'm tired of turning away from the things that I want to believe in. |
Я устал отворачиваться от вещей где я хочу верить . |
Then, feeling each cartridge in the dark and turning it in his fingers, he pressed and slid them one at a time back into the clip. |
Потом, нащупывая в темноте патроны, он вставил их один за другим обратно в магазин. |
Well, I'd love nothing better than to see these men tried and hanged as a warning to others who might consider turning traitor, but the army has more pressing concerns. |
Я больше всего хочу, чтобы этих людей судили и повесили в качестве предостережения для других предателей, но в армии есть гораздо более важные проблемы. |
Now then, let's see how far it will carry, Captain. Just try! said the general, turning to an artillery officer. Have a little fun to pass the time. |
Нут-ка, куда донесет, капитан, хватите-ка! -сказал генерал, обращаясь к артиллеристу. -Позабавьтесь от скуки. |
He would wait for her, until he drew his last breath, until the world stopped turning. |
И он собирался ждать ее, до своего последнего вздоха, до конца времен. |
Не печатаешь, не шелестишь страницами. |
|
In addition, the new criteria allow for a diagnostic hierarchy distinguished possible, probable, and definite bvFTD based on the number of symptoms present. |
Кроме того, новые критерии позволяют в диагностической иерархии различать возможный, вероятный и определенный bvFTD на основе количества имеющихся симптомов. |
Note that any fair use images lacking such an explanation can be deleted one week after being tagged, as described on criteria for speedy deletion. |
Обратите внимание, что любые изображения добросовестного использования, не имеющие такого объяснения, могут быть удалены через неделю после маркировки, как описано в разделе критерии быстрого удаления. |
Note that any fair use images lacking such an explanation can be deleted one week after being tagged, as described on criteria for speedy deletion. |
Обратите внимание, что любые изображения добросовестного использования, не имеющие такого объяснения, могут быть удалены через неделю после маркировки, как описано в разделе критерии быстрого удаления. |
I would like to know what the criteria for the inclusion of the tag are, if it is not implicitly described within the tag itself. |
Я хотел бы знать, каковы критерии включения тега, если он не описан неявно в самом теге. |
After partially turning the motorcade, Licciardello alighted onto the street and complained, in character as bin Laden, about not being invited to the APEC Summit. |
Частично развернув кортеж, Личчиарделло вышел на улицу и пожаловался, как бен Ладен, на то, что его не пригласили на саммит АТЭС. |
Based on these experiments, he devised criteria for establishing a causal link between a microorganism and a disease and these are now known as Koch's postulates. |
Основываясь на этих экспериментах, он разработал критерии для установления причинной связи между микроорганизмом и болезнью, и теперь они известны как постулаты Коха. |
I have reviewed South African Scout Association and believe the article currently meets the majority of the criteria and should remain listed as a Good article. |
Я рассмотрел южноафриканскую скаутскую ассоциацию и считаю, что статья в настоящее время соответствует большинству критериев и должна оставаться в списке хороших статей. |
As of April 2014, Romania meets four out of the seven criteria. |
По состоянию на апрель 2014 года Румыния удовлетворяет четырем из семи критериев. |
Many scenes later, they appear again at the Park lake, where a wave machine was installed for Pops to practice surfing, turning violent on Pops. |
Много сцен спустя они снова появляются на озере парка, где была установлена волновая машина для попса, чтобы практиковать серфинг, превращая жестокость на попса. |
It was used not for making practical objects, but for decorative work – ornamental turning. |
Он использовался не для изготовления практических предметов, а для декоративной работы-орнаментального точения. |
Wylarah was listed on the Queensland Heritage Register on 21 August 1992 having satisfied the following criteria. |
21 августа 1992 года уайлара был внесен в реестр наследия Квинсленда, удовлетворяя следующим критериям. |
The automatic parsing of textual corpora has enabled the extraction of actors and their relational networks on a vast scale, turning textual data into network data. |
Автоматический анализ текстовых корпусов позволил извлекать акторов и их реляционные сети в огромном масштабе, превращая текстовые данные в сетевые данные. |
In the early 1970s, the diagnostic criteria for schizophrenia was the subject of a number of controversies which eventually led to the operational criteria used today. |
В начале 1970-х годов диагностические критерии шизофрении были предметом ряда споров, которые в конечном итоге привели к операционным критериям, используемым сегодня. |
These other criteria may take into account a metaphysical research program. |
Эти другие критерии могут принимать во внимание метафизическую исследовательскую программу. |
The modern definition and Jaspers' original criteria have been criticised, as counter-examples can be shown for every defining feature. |
Современное определение и оригинальные критерии Ясперса были подвергнуты критике, поскольку для каждого определяющего признака можно привести контрпримеры. |
The previous quickfail criteria of cleanup tags and copyright infringements are still presented as reasons to fail an article without further review. |
Предыдущие критерии quickfail тегов очистки и нарушения авторских прав по-прежнему представлены в качестве причин для неудачи статьи без дальнейшего рассмотрения. |
In 2014, OASPA's investigation concluded that MDPI continued to meet its membership criteria. |
В 2014 году расследование ОАСПА пришло к выводу, что МДПИ продолжает соответствовать критериям членства. |
In response, the foundation adopted stricter criteria for funding. |
В ответ фонд принял более жесткие критерии финансирования. |
Системы MUC не отвечают этим критериям. |
|
During her term, she worked to remove gender and race as criteria for determining pay. |
В течение своего срока она работала над тем, чтобы исключить пол и расу в качестве критериев для определения заработной платы. |
A 2006 paper found that the addition of criteria for which all alternatives perform equally can alter the priorities of alternatives. |
В документе 2006 года было установлено, что добавление критериев, по которым все альтернативы работают одинаково, может изменить приоритеты альтернатив. |
Decision making involves ranking alternatives in terms of criteria or attributes of those alternatives. |
Принятие решений предполагает ранжирование альтернатив с точки зрения критериев или атрибутов этих альтернатив. |
Rather than discrete symptoms, it provides composite description characteristic criteria - such as personality tendencies. |
Вместо дискретных симптомов она дает составное описание характерных критериев - таких как личностные тенденции. |
What about if we get rid of the first prong, and find an alternative criteria? |
А что будет, если мы избавимся от первого зубца и найдем альтернативный критерий? |
These studies show an ability in decapods that fulfils several criteria for pain experience rather than nociception. |
Эти исследования показывают способность у декаподов, которая соответствует нескольким критериям для переживания боли, а не ноцицепции. |
The Contemporary muckrakers list strikes me as OR By what criteria do we establish that someone is a muckraker? |
Джереми Лоу, адвокат по уголовным делам, с которым консультировалась телевизионная станция КРДО-ТВ в Колорадо-Спрингс, решительно отверг это заявление. |
The criteria for what constitutes a 'major' vs a 'minor' work or character are necessarily vague. |
Критерии того, что представляет собой крупное или второстепенное произведение или персонаж, неизбежно расплывчаты. |
Diagnostic criteria were proposed in 2010. |
Диагностические критерии были предложены в 2010 году. |
Others have found results that are not consistent with the above, using different criteria. |
Другие нашли результаты, которые не согласуются с вышеизложенным, используя различные критерии. |
There are no specific criteria for becoming a grandmaster and the list of grandmasters was fewer than a hundred people in September 1996. |
Нет никаких конкретных критериев для того, чтобы стать гроссмейстером, и в сентябре 1996 года список гроссмейстеров составлял менее ста человек. |
It returns a simple unformatted single-column list of pages that match your criteria. |
Он возвращает простой неформатированный одностолбцовый список страниц, соответствующих вашим критериям. |
What sort of criteria should there be for inclusion on 'armigerous list' part? |
Какие критерии должны быть для включения в состав армигерского списка? |
In quite a lot of articles on mental diagnoses such as ADHD, autism we have previously had diagnosis criteria from DSM-IV-TR and ICD-10. |
В довольно большом количестве статей о психических диагнозах, таких как СДВГ, аутизм, мы ранее имели критерии диагностики от DSM-IV-TR и ICD-10. |
Farms that meet the American Humane Association's criteria may add the American Humane Certified logo to their packaging. |
Фермы, соответствующие критериям американской гуманной ассоциации, могут добавить на свою упаковку логотип American Humane Certified logo. |
Evaluative criteria are measurements to determine success and failure of alternatives. |
Оценочные критерии - это измерения для определения успеха и неудачи альтернатив. |
См. раздел нить здесь о переформулировке критериев. |
|
He urged Romanian publishers to review their criteria by opting for aesthetic value in favor of commercial success. |
Он призвал румынских издателей пересмотреть свои критерии, сделав выбор в пользу эстетической ценности в пользу коммерческого успеха. |
Begin by consulting the good article criteria before commenting on whether an article should have its status changed or not. |
Начните с консультации с критериями хорошей статьи, Прежде чем комментировать, следует ли изменить статус статьи или нет. |
The revision in 1987, the DSM-III-R, kept the description largely the same, but updated and expanded the diagnostic criteria. |
Пересмотренная в 1987 году версия DSM-III-R сохранила в основном то же самое описание, но обновила и расширила диагностические критерии. |
Do you claim it is specifically permitted only to non-profit orgs and if so, by what criteria must they be classified so? |
Утверждаете ли вы, что это специально разрешено только некоммерческим организациям, и если да, то по каким критериям они должны быть классифицированы таким образом? |
Also, we need to determine if we should count Academic All-Americans to this criteria. |
Кроме того, нам нужно определить, должны ли мы считать академических Всеамериканцев по этому критерию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «turning to the criteria».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «turning to the criteria» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: turning, to, the, criteria , а также произношение и транскрипцию к «turning to the criteria». Также, к фразе «turning to the criteria» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.