Two days per week - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
two thousands - две тысячи
two kindergarten - два детских сад
two mechanisms - два механизма
two concurrent - два параллельных
two mojitos - два мохито
two-storey home - два-этажный дом
two-month extension - расширение два месяца
during these two - в течение этих двух
members and two - члены и два
two main sections - два основных раздела
Синонимы к two: deuce, duo, dyad, pair, double, twain, duplet, tandem, duet
Антонимы к two: one, only, single, 1, first, leading, separate, singular, anotha, antipodal
Значение two: equivalent to the sum of one and one; one less than three; 2.
5 days off - 5 выходных дней
maximum of days - максимум дней
30 days without discount - 30 дней без скидки
5 business days - 5 рабочих дней
eleven days - одиннадцать дней
days of my life - дни моей жизни
calendar days in advance - календарных дней
business days for - рабочих дней
days of peace - дни мира
spend some days - провести несколько дней
Синонимы к days: time, years, period, life, epoch, era, times, lifetime, week, life span
Антонимы к days: night, nighttime
Значение days: A particular time or period of vague extent.
as per sample - согласно образцу
per unit area - на единицу площади
10 times per day - 10 раз в день
per million population - на миллион населения
gbp per annum - фунтов стерлингов в год
incidents per - случаев на
per team - в команде
per kilometer - за каждый километр
50 per cent premium - 50 процентов премии
as per below - согласно ниже
Синонимы к per: each, by, in accordance with, through, via, by means of, for each, with, on, for every
Антонимы к per: even though, as opposed to, contrary to, counter to, despite, despite of, heedless of, in contempt of, in opposition to, in the contrary case
Значение per: for each (used with units to express a rate).
the week after - через неделю после того, как
four day week - четыре дня в неделю
greek week - греческая неделя
during the first week of march - в течение первой недели марта
in a week or so - в неделю или около того
for a week or so - в течение недели или около того
several days a week - несколько дней в неделю
eight days a week - восемь дней в неделю
for one week - на одну неделю
for each week - за каждую неделю
Синонимы к week: workweek, hebdomad
Антонимы к week: rest, couple of days, few days, free time, vacant hours, another couple days, another couple of days, another few days, bellow, blare
Значение week: a period of seven days.
Cherry blossoms last only for a few days, a week at the most. |
Расцвет сакуры всего лишь длиться несколько дней, и никогда не больше недели. |
You can't wear a tank top two days in a row, and you can only wear your hair in a ponytail once a week. |
Никогда одинаковый топик в течении двух дней. И раз в неделю делать волосы хвостиком. |
A week is divided into seven days: Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, and Sunday. |
Неделя делится на семь дней: понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота и воскресенье. |
I am very busy on my week-days. |
В будние дни я очень занята. |
In recent weeks much media attention has been directed at the hunger strike staged by opposition politician Oleg Shein, which ended this week after 40 days. |
В последние недели внимание многих СМИ было привлечено к голодовке оппозиционного политика Олега Шеина, которая продолжалась 40 дней и закончилась на этой неделе. |
Some men may have to be brought into these wards to live-kept in boarding-houses for a week or ten days. |
Некоторые округа придется перед выборами временно заселить погуще, а значит неделю, а то и дней десять оплачивать содержание наших агентов в меблированных комнатах... |
Работал по 14 часов и больше без выходных. |
|
Ее нужно провести до 24-недельного срока, два дня от этого момента. |
|
She goes to the colledge in the neighbouring town and spends there five days a week. |
Она идет в colledge в соседнем городе и тратит там пять дней в неделю. |
Студенты имеют неделю или 10 дней весенних каникул. |
|
But I only found out last week, two days after the ship docked in Newark. |
Но я выяснил это лишь на прошлой неделе, через два дня после швартовки судна в Ньюарке. |
Мои будние дни не слишком отличаются друг от друга. |
|
Use the schedule setting to specify certain hours or days of the week when you want your ads to appear and to control how long your campaign runs. |
Вы можете показывать рекламу точно в нужное время, а также задавать продолжительность кампании. |
Our Client Support representatives are available to assist you 24 hours a day, 6 days a week. |
Наша служба клиентской поддержки готова помочь вам 24 часа в сутки, 6 дней в неделю. |
In Sugarcandy Mountain it was Sunday seven days a week, clover was in season all the year round, and lump sugar and linseed cake grew on the hedges. |
На леденцовой горе семь дней в неделю -воскресенье, клевер в соку круглый год, а колотый сахар и льняной жмых растут прямо на кустах. |
I went to school six days a week. |
Я ходил в школу шесть дней в неделю. |
Шесть дней в неделю, иногда семь дней в неделю. |
|
Four days a week, the space turns into a yoga studio, one day a week, into a dance club. |
Четыре раза в неделю пространство превращается в зал для йоги, а на один день — в студию танцев. |
That stuff's not accessible from the business office until it goes to billing and that takes a few days, sometimes a week or more. |
Подобные вещи недоступны торгующей конторе... пока дело не доходит до выписки счетов... а на это уходит несколько дней, иногда и неделя, и больше. |
Say, three days a week or four days a week. |
Например, три или четыре раза в неделю. |
Despite the fact that Gisele Bundchen left work for some time devoting herself to motherhood, she specially arrived for these days and for this week of fashion parade. |
Несмотря на то, что Жизель Бюндшен на некоторое время оставила работу, отвлекшись на материнство, в эти дни и на эту неделю дефиле она приехала специально. |
Мне было сказано, что они прибудут через 3-7 дней. |
|
This week you work days, 11 to 8. Next week, nights. |
Эту неделю работаешь в дневную смену - с 11 утра до 8 вечера. |
Katie was in his office three days a week for their personal training sessions. |
Кейти ходила в его кабинет на эти частные тренировки три раза в неделю. |
We have a new psychiatrist that comes in two days a week. |
У нас новый психиатр, приходит дважды в неделю. |
six months, one week and two days. |
Полгода, неделю, и два дня назад. |
Well, that oughtn't to take any time at all, Mr. Butler-three or four days possibly, if we have any luck-a week, ten days, two weeks. |
Что ж, тут много времени не потребуется, мистер Батлер: дня три-четыре, если нам повезет, в крайнем случае - неделя, десять дней, две недели, но уж никак не больше. |
Next player who mentions it or what he did or didn't do in the old days will spend a week cleaning my boots. |
Следующий, кто упомянет его, или что он делал и не делал раньше будет неделю чистить мои бутсы. |
Week-ten days, he said. Got to make a run to Tulsa, an' I never get back soon as I think. |
Через неделю, а то дней через десять, - ответил он. - В Талсу еду, а там всегда задерживаешься. |
As the Loya Jirga extended beyond its originally planned 10 days into a third week, there were real concerns that agreement might not be reached. |
Поскольку Лойя джирга заседала уже третью неделю вместо запланированных 10 дней, появились реальные опасения, что не удастся достичь договоренности. |
Coffee, tea, beer, soft drinks, snacks, postcards, and stamps can be bought from the receptionist 24 hrs a day, 7 days a week. |
Круглосуточно 7 дней в неделю на стойке регистрации продается чай, кофе, пиво, безалкогольные напитки, закуски, открытки и марки. |
В будни мой рабочий день начинается рано утром. |
|
That's why I've been entrusting you in running practice couple days a week. |
Именно поэтому я поручаю тебе проводить пару тренировок в неделю. |
Остальные дни недели на других станциях. |
|
Amidst their endless week-days, grief makes a holiday, and a fire is an amusement a scratch is an ornament to an empty face. |
В бесконечных буднях и горе - праздник, и пожар - забава; на пустом лице и царапина - украшение... |
Define the payment days that are used for the calculation of due dates, and specify payment days for a specific day of the week or month, in the Payment days form. |
Определите платежные дни, которые применяются для расчета дат оплаты, и укажите платежные дни в конкретные дни недели или месяца в форме Платежные дни. |
Рабочая неделя длится пять дней . |
|
2. EURUSD volatility has started to pick up in recent days, and may continue to pick up as we wait for next week’s ECB meeting to see if the Bank is going to embark on QE. |
2. Волатильность пары EURUSD начала набирать обороты в последние дни, и может продолжить увеличиваться, учитывая, что мы в ожидании заседания ЕЦБ на следующей неделе, чтобы понять, собирается ли Банк прибегнуть к QE. |
In my opinion, this woman gave birth between a week to ten days before she died. |
По моему мнению, эта женщина родила за семь-десять дней до смерти. |
Judging by the behaviour of price action over the past few days, silver could be on the verge of a potentially big breakout this week. |
Судя по ценовому движению прошедших нескольких дней, серебро может быть на грани потенциально большого прорыва на этой неделе. |
On the other hand, the bulls may decide to hold fire until next week’s release of the UK CPI on Tuesday or retail sales data two days later on Thursday. |
С другой стороны, быки могут решить придержать силы до публикации на следующей неделе CPI (Индекса потребительских цен) Великобритании во вторник или данных розничных продаж, спустя два дня, в четверг. |
On week-days she usually wore a bright-coloured blouse and a dark-blue skirt. |
В будни она ходила обыкновенно в светлой рубашечке и в темно-синей юбке. |
В будние дни я обычно встаю почти в шесть часов. |
|
А я шесть дней в неделю перевожу этот Ю-Ху. |
|
У детей младшего школьного возраста классов пять дней в неделю. |
|
Во время учебного процесса мы учимся 5 дней в неделю. |
|
On such trips they would be gone anywhere from a week to ten days or two weeks, and once they managed a three weeks' trip. |
Поездки эти продолжались неделю, десять дней, иногда две недели, а однажды они проездили целых три. |
I worked six days each week plus a half-day Sunday, 5:00 AM until just after midnight. |
Я работал 6 дней в неделю, полдня в воскресенье. С пяти утра до после полуночи. |
Shortly after a man pushed a billiard ball up to the top of a mountain pass with his nose in a week, a fellow appeared who did the same with a nutmeg and in just three days. |
Вскоре после того, как один человек затолкал носом бильярдный шар на вершину горного перевала за неделю, появился ещё один, который сделал то же самое с мускатным орехом всего за 3 дня. |
As on the Sunday, so on the week-days, Farfrae and Lucetta might have been seen flitting about the town like two butterflies-or rather like a bee and a butterfly in league for life. |
Не только по воскресеньям, но и в будни Фарфрэ и Люсетта носились по городу, как две бабочки, или, скорее, как пчела и бабочка, заключившие союз на всю жизнь. |
I owe some guys $100,000 and I got to get it to them in 30 days. |
Понимаете, я задолжал 100 000 $ и должен отдать этот долг через 30 дней. |
I'm leaving on a mission to find a Maquis ship that disappeared in the Badlands a week ago. |
Я отправляюсь на поиски корабля макки, который пропал в Пустоши неделю назад. |
Over a week's complete blindness can do a lot to frighten you out of taking chances with your sight. |
После недели полной слепоты не вдруг наберешься храбрости шутки шутить со своим зрением. |
Ты провел два дня и две ночи в приступе болотной лихорадки. |
|
Это, кажется, ускользнуло от твоего внимания на прошлой неделе. |
|
It's been a long day in a long week. |
Это долгий день в ещё более долгой неделе. |
In the last six days, the Palestinian terrorist campaign against the citizens of Israel has reached dangerous new levels. |
В последние шесть дней палестинская террористическая кампания против граждан Израиля достигла опасных новых масштабов. |
They agreed upon Brown's Hotel for Tuesday evening of the following week. |
Они условились встретиться во вторник на следующей неделе в отеле Браун. |
Her expression was in rictus last week, as though she knew her arrival were ill-timed. |
На прошлой неделе у нее была такая гримаса, Точно она знала, что родилась не вовремя. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «two days per week».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «two days per week» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: two, days, per, week , а также произношение и транскрипцию к «two days per week». Также, к фразе «two days per week» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.