Umbilical stump - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Umbilical stump - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пупочная культя
Translate

- umbilical

пупочный

- stump [noun]

noun: пень, пенек, обрубок, культя, огрызок, обломок, растушевка, окурок, ампутированная конечность, коротышка

verb: корчевать, ставить в тупик, выбивать из игры, ковылять, агитировать, тяжело ступать, срубать, обрубать, вызывать на соревнование, подзадоривать

  • stump wood - заготовленный у пня лесоматериал

  • anchor stump - анкерный пень

  • closure of a stomach stump - ушивание культи желудка

  • gastric stump suture appliance - ушиватель для культи желудка

  • closure of a bronchial stump - ушивание культи бронха

  • seasoned stump - спелый осмол

  • stump blade - зубчатое бульдозерное полотно

  • stump grinding - пень помола

  • to stump - на пне

  • umbilical stump - пупочная культя

  • Синонимы к stump: tree stump, dais, rostrum, soapbox, pulpit, ambo, podium, throw, baffle, perplex

    Антонимы к stump: breeze, coast, glide, slide, waltz, whisk

    Значение stump: the bottom part of a tree left projecting from the ground after most of the trunk has fallen or been cut down.


umbilicus, umbilical cord, navel, apron strings, umbilical, umbilical cords, cord blood, bellybutton, tummy button, nipple


It usually occurs through infection of the unhealed umbilical stump, particularly when the stump is cut with a non-sterile instrument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно это происходит через инфицирование незажившей культи пуповины, особенно когда культю разрезают нестерильным инструментом.

They were born without umbilical cord, without frivolity, without melancholy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистый в своей безродности, он не ; ведал ни грусти, ни иронии.

The smiling policeman enters, as the corpse of the rich man lies at the window pointing to his murderer with his bloody stump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Входит улыбающийся полицейский, а у окна лежит труп богача, указывая окровавленным обрубком на убийцу.

It's inserting a 6-inch needle into an umbilical vein without rupturing membranes or inducing bradycardia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, воткнуть иглу в 15 см в пупочную вену, ничего не повредив, не вызвав брадикардию.

Umbilicaria vellea is a species of lichen in the genus Umbilicaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Umbilicaria vellea-вид лишайников рода Umbilicaria.

Each and every one of us is sustained by the sun's light, an umbilical cord of sunshine that stretches across 150 million kilometres of space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без солнечного света жизнь на Земле была бы невозможна. Солнечное излучение - своего рода пуповина длиной 150 миллионов километров, которая связывает нас с Солнцем.

Or how to cut the umbilical cord just so, to make a beautiful belly button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или как перерезать пуповину так, чтобы пупок получился красивым.

You had a twin sister, stillborn, strangled by your umbilical cord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя должна была родиться сестренка-близняшка, но ее задушило твоей пуповиной.

I'd leave you a good stump so you could get a prosthesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оставила бы тебе хорошую культю, чтобы ты смог носить протез.

He turned his head and blinked at the men who shouted, at the same time wagging his stump of a tail good-naturedly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он повернул голову, посмотрел на кричавших людей и добродушно завилял обрубком хвоста.

We need the umbilical cord to keep her alive during the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуповина будет поддерживать в ней жизнь во время операции.

Small harvester heads were able to handle multiple coppice from the same stump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение небольших захватно-срезающих устройств позволяет обрабатывать поросль, полученную с одного пня.

Cyrus unlaced the leather sheath that held it on his stump and stood the travesty-on-flesh beside his chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сайрус расшнуровал кожаный чехол, которым протез крепился к культе, и поднялся из кресла, похожий на карикатуру.

My seniors... they wrote stump speeches and then performed them on stumps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои старшие... написали возвышенные речи и затем представляли их на пнях.

Stu had me quit wearing a left arm in public, sleeves of my costumes were sewed up so that stump could not be missed, and word was passed that I had lost it fighting for freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стью заставил меня снять протез и подкалывать рукав так, чтобы виден был обрубок, а его ребята пустили слух, что я потерял руку в борьбе за свободу.

As far as Zeb Stump could perceive, the latter had made neither halt nor deviation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько Зеб Стумп смог разобраться, лошади отряда не останавливались и не отъезжали в сторону.

Next time, that hand comes back a bloody stump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующий раз эта рука вернется кровавым обрубком.

' That was never done by a branch or a stump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, никакой это не сучок и не пень.

Kepner is doing an umbilical hernia her first week back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кепнер оперирует пупочную грыжу в первую же неделю.

Give me some umbilical tape, and let's pull it so we can get some control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте мне пуповинной ленты, и давайте потянем, чтобы мы могли достичь контроля.

Five years ago when my son was born... we saved his umbilical cord blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять лет назад, когда у меня родился сын, мы сохранили его пуповинную кровь.

It was a generation born without umbilical cord. ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им не приходилось рвать пуповину, связывающую их с дореволюционной родиной.

I'm sorry, but recent research has shown that the umbilical cord is also a vocal cord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне жаль, но последние исследования показали, что связка пуповины также является голосовой связкой.

The umbilical cord wrapped around your neck and you stopped breathing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуповина обмоталась вокруг твоей шеи, и ты перестал дышать

I dumped you because you're dragging around a 35-year-old umbilical cord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это я тебя бросила, потому что ты до сих пор таскаешь за собой - Материнскую пуповину!

The ship has healed itself. You can reconnect the service umbilical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль заживил свои повреждения, о присоединении сервисного перехода можно забыть.

The Mercury Spacecraft umbilical is out

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Космический корабль Меркурий готов к пуску.

Now feel under the neck for the umbilical cord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь почувствуй пуповину вокруг своей шеи.

We have an umbilical that provides power from the command module to the LEM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть кабель, передачи энергии из командного модуля в LEM.

Well, this isn't some abandoned baby with the umbilical cord still attached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну это же не новорожденный с не обрезанной пуповиной.

Use it to tie off the umbilical cord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сними резинку. Ею мы перетянем пуповину.

From this scar right here by her belly button from the umbilical catheter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По шраму у пупка, такой остается от катетера.

It's a girl with no umbilical cord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это девочка. Родилась без пуповины.

So Tjaden has rigged up the lid of a boot-polish tin with a piece of wire over the lighted stump of a candle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Тьяден взял крышечку от коробки с ваксой и приладил ее с помощью кусочка проволоки над горящим огарком свечи.

My mom ducked out shortly after they cut the umbilical cord, so having grown up with just my dad really made me wonder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не успели и пуповину перерезать, как моя мать меня бросила и я прекрасно росла с отцом

Mr. Locke, I'm sorry, we have a situation here where the baby's umbilical cord is wrapped around the baby's neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Лок, сожалею, возникла ситуация, пуповина ребенка обернулась вокруг шеи ребенка...

When Juli's uncle was born, he had the umbilical cord wrapped around his neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дядя Джули родился, пуповина была обмотана вокруг его шеи.

But, Mr Stump, you needn't say anything of this, or that I inquired after him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но только, пожалуйста, мистер Стумп, ни слова никому! Не говорите и о том, что я спрашивала о нем.

If that baby knows what's good for it, it'll tie the umbilical cord around its neck and take a leap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если этот ребёнок знает что для него будет хорошо, то он обмотает пуповину вокруг шеи и удавится.

Oh, Mr Stump! you can say what you please to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О мистер Стумп, мне вы можете говорить все, что хотите.

He chopped off your fingers on a bloody tree stump!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отрубил тебе пальцы на кровавом пне!

you can roll my sorry stump out in a wheelbarrow, for all i care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мне, можете хоть на тачке отсюда вывезти мои жалкие останки.

To the distance of a mile might the sounds have been heard; and as Zeb Stump was not likely to be so far from the hut, he would be certain to hear them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти звуки разносились на целую милю. Зеб Стумп вряд ли зашел дальше и непременно должен был их услышать.

It's better than listening to her stump speech for a millionth time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это лучше, чем слушать её агитацию в миллионный раз.

Good evening', Mr Stump! rejoined the owner of the hut, rising to receive him. Step inside, and take a seat!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здравствуйте, мистер Стумп! - ответил мустангер, вставая навстречу гостю.- Заходите и садитесь.

It is similar to the species Umbilicaria americana, which has a more southern distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он похож на вид Umbilicaria americana, который имеет более южное распространение.

After an infant was born, the umbilical cord was cut and tied, and then the baby was washed, rubbed with salt and oil, and wrapped with strips of cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После рождения ребенка пуповину перерезали и перевязали, а затем ребенка обмыли, натерли солью и маслом и обернули полосками ткани.

Some amputees also complain of hypersensitivity in the stump which seems to exacerbate the phantom sensations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ампутированные также жалуются на повышенную чувствительность культи, которая, по-видимому, усиливает фантомные ощущения.

Suigetsu thinks he has Karin's umbilical cord and compares its DNA with that of Sarada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суйгецу думает, что у него есть пуповина Карин, и сравнивает ее ДНК с ДНК Сарады.

The embryo is joined to the trophoblastic shell by a narrow connecting stalk that develops into the umbilical cord to attach the placenta to the embryo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмбрион соединяется с трофобластической оболочкой узким соединительным стеблем, который развивается в пуповину, чтобы прикрепить плаценту к эмбриону.

Umbilicaria americana, commonly known as frosted rock tripe, is a foliose lichen of rock faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Umbilicaria americana, широко известный как матовый горный рубец, представляет собой листовидный лишайник горных пород.

Finally, the midwife received the infant, placed it in pieces of cloth, cut the umbilical cord, and cleansed the baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, повитуха приняла младенца, положила его в куски ткани, перерезала пуповину и очистила младенца.

Umbilical cord prolapse occurs when the umbilical cord comes out of the uterus with or before the presenting part of the fetus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпадение пуповины происходит, когда пуповина выходит из матки вместе с предлежащей частью плода или до нее.

Umbilical cord prolapse is when, during labor, the umbilical cord comes out of the uterus with or before the presenting part of the baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпадение пуповины-это когда во время родов пуповина выходит из матки вместе с предлежащей частью ребенка или до нее.

The umbilical cord develops from and contains remnants of the yolk sac and allantois.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуповина развивается из остатков желточного мешка и аллантоиса и содержит их.

The remaining umbilical stub remains for up to 10 days as it dries and then falls off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшийся пупочный огрызок остается до 10 дней, так как он высыхает, а затем отваливается.

By 2011 the stump had become quite rotten and the brass plaque was no longer secure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2011 году пень совсем сгнил, и медная табличка уже не была надежно закреплена.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «umbilical stump». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «umbilical stump» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: umbilical, stump , а также произношение и транскрипцию к «umbilical stump». Также, к фразе «umbilical stump» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information