Undeniable link - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
undeniable right - неотъемлемое право
undeniable fact - неоспоримый факт
undeniable progress - несомненный прогресс
undeniable proof - неопровержимое доказательство
undeniable talent - бесспорный талант
undeniable truth - неопровержимая истина
undeniable evidence - неопровержимые доказательства
undeniable benefits - неоспоримые преимущества
undeniable reality - бесспорная реальность
undeniable beauty - неоспоримая красота
Синонимы к undeniable: indisputable, undebatable, definite, incontrovertible, conclusive, unassailable, patent, beyond question, certain, positive
Антонимы к undeniable: deniable, contestable, disputable, doubted, indefinite, unproven
Значение undeniable: unable to be denied or disputed.
noun: ссылка, связь, соединение, линия связи, канал связи, связующее звено, серьга, кулиса, указатель, шарнир
verb: связывать, соединять, компоновать, указывать, сцеплять, быть связанным, смыкать, примыкать, брать под руку, идти под руку
automatic binary data link - линия автоматической передачи двоичных данных
drag link - перетаскивание
link between networks - Связь между сетями
there was a link - там была ссылка
is our only link - наша единственная связь
has a direct link - имеет прямую связь
click the appropriate link - нажмите на соответствующую ссылку
link to us - Ссылайтесь на нас
direct download link - Прямая ссылка
the shortest link - самая короткая ссылка
Синонимы к link: joint, loop, connector, ring, connection, coupling, association, linkage, relationship, tie-up
Антонимы к link: disconnect, unlink
Значение link: a relationship between two things or situations, especially where one thing affects the other.
Now, the link between Oghuric and common Turkic is undeniable. |
Теперь связь между Огурским и общетюркским языками неоспорима. |
Вторая ссылка - это самиздатовский сайт. |
|
And this indicates that his childhood trauma may have some direct link to these type of locations. |
Что может означать, что детская травма субъекта как-то связана с похожим местом. |
It was also said that a model clause should contain a link to the website of the ODR administrator, to provide for additional transparency for users. |
Было также указано, что для обеспечения дополнительной прозрачности для пользователей типовое положение должно содержать ссылку на веб-сайт администратора УСО. |
A Canvas can link off to your website, app or another Canvas. |
Из Холста люди могут перейти на ваш сайт, в ваше приложение или на другой Холст. |
If you're sharing a link or article, provide context on its relevance to the group. |
Если вы делитесь какой-либо ссылкой или статьёй, приводите её в контексте значимости для группы. |
Partner – this is a list of and details on each investor who has completed registration by following the partner link. |
Партнер – список и детали каждого инвестора, который прошел регистрацию по партнерской ссылке. |
Ссылка будет сохранена у вас в буфере обмена. |
|
After registering a trading account, you will receive a unique agent link in your Personal Area. It looks like this: https://www.exness.com/a/Ze6y43L0. |
После регистрации торгового счета в Личном кабинете вы получаете уникальную агентскую ссылку следующего вида: https://www.exness.com/a/Ze6y43L0. |
Возможно они и есть недостающее звено Мы никогда не узнаем. |
|
Ты получила ссылку про Каталонский фестиваль анимации? |
|
Their undeniable preference for men as their source of nourishment is partly explained by the nature of the remains of the victims they had brought with them as provisions from Mars. |
То, что марсиане предпочитали людей как источник питания, отчасти объясняется природой тех жертв, которые они привезли с собой с Марса в качестве провианта. |
What about the undeniable romantic implications? |
Что относительно того, что в этом есть бесспорный романтический подтекст? |
So as you can see, since I became the CEO, our user growth, undeniable. |
Как видно, под моим руководством компания наращивает клиентскую базу. |
The objects are being held in some sort of energy field like links in a chain and I intend to take the place of the last link. |
Все объекты удерживаются друг с другом чем-то вроде энергетического поля, как звенья в цепи... .. а я намереваюсь стать последним звеном. |
Вы первой связали три убийства? |
|
We can't do that, we don't have any evidence to link Dr. Williams with the murders. |
Мы не можем сделать этого, у нас нет никаких доказательств связи доктора Уильямса с убийствами. |
There has to be a link to Matt. |
Здесь должна быть связь с Мэттом. |
You didn't have to do that, Link. |
Не стоило тебе этого делать, Линк. |
The Great Link tells us that many years ago our people roamed the stars, searching out other races so we could add to our knowledge of the galaxy. |
Великое Слияние говорит нам, что много лет назад наш народ странствовал меж звезд, в поисках новых рас, дабы расширить наши знания о Галактике. |
I believe comics are our last link... to an ancient way of passing on history. |
Думаю, комиксы, это наш способ оставить след в истории. |
Но всегда есть какое-то слабое звено. |
|
It says here that the link between the development of tumours and the central nervous system has so far been very little studied. |
И тут говорится, что связь хода опухоли с центральной нервной деятельностью ещё очень слабо изучена. |
Absent a stronger link between your crime and these patients, this is merely a fishing expedition. |
Остутствует более явная связь между вашим преступлением и пациентами, это просто зондирование почвы. |
You'll be glad to know that the completion of this link in the railway will enable us to transport the sick and disabled to the new camp by train. |
Но вы будете рады узнать, что завершение этого участка железной дороги позволит нам транспортировать больных и немощных в новый лагерь поездом. |
Цепь настолько прочна насколько прочно ее самое слабое звено. |
|
No matter, Ezra relays both messages through his safety link, Edmund. |
Это, однако, не имеет значения, так как Дик передает оба сообщения по своей экстренной линии связи Дэвиду. |
Таким оброзом у нас есть связующее звено с тем временем, где Мастер сейчас. |
|
And now, they suspect a link here. |
Теперь они усмотрели связь с тем, что произошло тут. |
Я только что изменил одну внешнюю ссылку на Auctiva. |
|
The parish's church history is further detailed at its Parish History page which includes a link to historical photos of St Joseph Church. |
Церковная история прихода более подробно описана на странице истории прихода, которая содержит ссылку на исторические фотографии церкви Святого Иосифа. |
Every time I upload it it says it has uploaded but checking my contributions or clicking on the link to the supposed file shows that it does not exist. |
Каждый раз, когда я загружаю его, он говорит, что загрузил, но проверка моих вкладов или нажатие на ссылку на предполагаемый файл показывает, что он не существует. |
Please check it out and see if you think it would be a helpful link from this article. |
Пожалуйста, проверьте его и посмотрите, если вы думаете, что это будет полезная ссылка из этой статьи. |
The link with the gluten component of wheat was made in 1952 by a team from Birmingham, England. |
Связь с глютеновым компонентом пшеницы была установлена в 1952 году командой из Бирмингема, Англия. |
How do I creat a link to an excel spreadsheet I have uploaded? |
Как мне создать связь с электронной таблицей Excel, которое я загрузил? |
The edit link for this section can be used to add comments to the review. |
Ссылку Изменить для этого раздела можно использовать для добавления комментариев к обзору. |
The surname of the editor; don't wikilink, use 'editor-link'; can suffix with a numeral to add additional editors. |
Фамилия редактора; не викилинк, используйте редактор-ссылка; может суффикс с цифрой, чтобы добавить дополнительные Редакторы. |
Each link is to the relevant page in Christopher D. Green's online HTML version. |
Каждая ссылка ведет на соответствующую страницу в онлайн-версии HTML Кристофера Д. Грина. |
Its efficiency is dependent on a number of factors including physical symbol encoding and link level overhead. |
Его эффективность зависит от ряда факторов, включая физическое кодирование символов и накладные расходы на уровне канала. |
MCTEP was a road that would be made as a toll expressway and resurrected as CAVITEX-C5 Link. |
MCTEP была дорогой, которая будет сделана как платная скоростная автомагистраль и возрождена как соединение CAVITEX-C5. |
However, there is little evidence for this and a number of writers dispute the link to the Lancashire family. |
Тем не менее, существует мало доказательств этого, и ряд авторов оспаривают связь с семьей Ланкашир. |
Zero tolerance policies are discussed in more detail later in the article, in the Current policies maintaining the link section. |
Политика нулевой терпимости обсуждается более подробно далее в статье, В разделе Текущие политики, поддерживающие связь. |
Other computer software is available that will link with OCAD, or with the digital map files, so that courses can be incorporated into the map ready for printing. |
Имеется и другое компьютерное программное обеспечение, которое будет связываться с OCAD или с файлами цифровых карт, так что курсы могут быть включены в карту, готовую к печати. |
When an article is talking about someone who is German, should I link to the country, or the ethnic group? |
Когда в статье говорится о ком-то, кто является немцем, должен ли я ссылаться на страну или этническую группу? |
Moreover, newer standards with improved performance would offer even better performance when there was a Microcom modem at both ends of the link. |
Более того, новые стандарты с улучшенной производительностью обеспечивали бы еще более высокую производительность, если бы на обоих концах канала был модем Microcom. |
The developers also note that some subscribing WikiProjects and Taskforces use the display=none parameter, but forget to give a link to their alert page. |
Разработчики также отмечают, что некоторые подписавшиеся WikiProjects и Taskforces используют параметр display=none, но забывают дать ссылку на свою страницу оповещения. |
The crankpin was carried directly by the beam and moved in a straight line vertically, the beam pivot moving slightly sideways on its link to allow this. |
Шатунный стержень был перенесен непосредственно балкой и двигался по прямой линии вертикально, ось балки слегка смещалась в сторону на своем звене, чтобы позволить это. |
The interpretation of each has a bearing on the other, and the east Sweden connections with the Sutton Hoo material reinforce this link. |
Интерпретация каждого из них имеет отношение к другому, и связи восточной Швеции с материалом Саттон-Ху усиливают эту связь. |
I don't recall the exact question, but if we had a reasonable discussion and a working link, why wasn't the question archived? |
Я не помню точного вопроса, но если у нас была разумная дискуссия и рабочая связь, почему этот вопрос не был заархивирован? |
Я только что изменил одну внешнюю ссылку на Эрнеста Бевина. |
|
If we don't, we should add them, if we do, can you please provide a link? |
Если нет, мы должны добавить их, если да, то не могли бы вы предоставить ссылку? |
If the subject of the article has more than one official website, then more than one link may be appropriate, under a very few limited circumstances. |
Если предмет статьи имеет более одного официального веб-сайта, то более одной ссылки может быть уместно, при очень немногих ограниченных обстоятельствах. |
Note, however, that the matter is different for references, which link to archived webpages far more often. |
Заметьте, однако, что дело обстоит иначе для ссылок, которые ссылаются на архивные веб-страницы гораздо чаще. |
The coin can be scanned by a smartphone and link to a special website with contents about the historical event and design of the coin. |
Монету можно отсканировать с помощью смартфона и перейти по ссылке на специальный сайт с содержанием об историческом событии и дизайне монеты. |
No trace of their armorials has survived from which to make a link to other families of the same name. |
От их доспехов не сохранилось никаких следов, которые могли бы связать их с другими семьями с тем же именем. |
If a link connecting a leaf fails, that leaf is isolated; if a connection to a non-leaf node fails, an entire section of the network becomes isolated from the rest. |
Если связь, соединяющая лист, терпит неудачу,этот лист изолирован; если соединение с не-листовым узлом терпит неудачу, вся секция сети становится изолированной от остальных. |
В настоящее время железнодорожное сообщение со Шкодером используется только для перевозки грузов. |
|
In 2007 David Moody published the first of his multi-volume biography, combining narrative with literary criticism, the first work to link the two. |
В 2007 году Дэвид Муди опубликовал первую из своих многотомных биографий, объединив повествование с литературной критикой,первую работу, которая связала их. |
McCully denied any link between the donation, the foreign aid and the contractor selection. |
Маккалли отрицал какую-либо связь между пожертвованием, иностранной помощью и выбором подрядчика. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «undeniable link».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «undeniable link» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: undeniable, link , а также произношение и транскрипцию к «undeniable link». Также, к фразе «undeniable link» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.