Unitary authorities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Unitary authorities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
унитарные власти
Translate

- unitary [adjective]

adjective: унитарный, единичный

  • unitary connection - унитарная связность

  • unitary construction - автономная установка

  • unitary sampling - однократная выборка

  • unitary symmetry group - группа унитарной симметрии

  • unitary republic - унитарная республика

  • unitary concept - унитарная концепция

  • unitary school - унитарная школа

  • unitary nature - унитарный характер

  • the unitary state of the republic - унитарное государство республики

  • almost unitary subset - почти унитарное подмножество

  • Синонимы к unitary: one, single, integral, sole, lone, solitary, uniform, singular, unified, individual

    Антонимы к unitary: federal, amassed, associational, central, combined, confederate, conjoint, conjunct, connected, connubial

    Значение unitary: forming a single or uniform entity.

- authorities [noun]

noun: власти



On 1 April 1997, Bournemouth became a unitary authority, independent from Dorset County Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 апреля 1997 года Борнмут стал унитарным органом власти, независимым от Совета графства Дорсет.

For Wales, there is data on the Welsh language and population data on unitary authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Уэльса существуют данные о валлийском языке и данные о населении унитарных органов власти.

North Lincolnshire is a unitary authority area in Lincolnshire, England, with a population of 167,446 at the 2011 census.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Северный Линкольншир - это унитарная область в Линкольншире, Англия, с населением 167 446 человек по данным переписи 2011 года.

Pokesdown is a suburb of Bournemouth, a unitary authority in the ceremonial county of Dorset and the historic county of Hampshire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поксдаун-это пригород Борнмута, унитарный орган власти в церемониальном графстве Дорсет и историческом графстве Хэмпшир.

Dodcott cum Wilkesley is a civil parish in the unitary authority of Cheshire East and the ceremonial county of Cheshire, England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Додкотт-кум-Уилксли-гражданский приход в унитарной власти Восточного Чешира и церемониального графства Чешир, Англия.

Chadwell St Mary is in the unitary authority of Thurrock in Essex, England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чедуэлл Сент-Мэри находится в унитарном управлении Террок в Эссексе, Англия.

Although it is a unitary authority, the highway functions of the council, along with the allocation of small grants, are delegated to the three Shire Committees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что совет является унитарным органом, основные функции совета, наряду с выделением небольших субсидий, делегированы трем комитетам графства.

Unitary authorities and district councils are responsible for administering council tax and business rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Унитарные органы власти и районные советы несут ответственность за администрирование налогов совета и коммерческих ставок.

Further reforms in 1996 saw Fife Council become one of 32 unitary authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате дальнейших реформ в 1996 году Совет Файф стал одним из 32 унитарных органов власти.

The parish is in the area of Wiltshire Council unitary authority, which is responsible for all significant local government functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приход находится в зоне унитарного органа Уилтширского совета, который отвечает за все значимые функции местного самоуправления.

Almondsbury is in the South Gloucestershire unitary authority area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Олмондсбери находится в Южной Глостерширской унитарной области.

Since Powys became a unitary authority in 1996, Radnorshire has been one of three areas formed under a decentralisation scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как Пауйс стал унитарным органом власти в 1996 году, Рэдноршир был одним из трех районов, образованных по схеме децентрализации.

In 1998 Rochester, Chatham, Gillingham and Rainham left the administrative county of Kent to form the Unitary Authority of Medway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году Рочестер, Чатем, Гиллингем и Рейнхэм покинули административное графство Кент и образовали унитарную администрацию Медуэй.

Under the later reforms of 1997, Bournemouth became a unitary authority and the Bournemouth local education authority was re-established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате более поздних реформ 1997 года Борнмут стал унитарным органом власти, а местное управление образования Борнмута было восстановлено.

Unitary authorities and district councils are responsible for administering council tax and business rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Унитарные органы и районные советы несут ответственность за администрирование налогов и коммерческих ставок совета.

Technically, it is a civil parish in the unitary authority of Southend-on-Sea, with its own Town Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технически это гражданский приход в унитарной власти Саутенд-он-Си, с собственным городским советом.

Fife Council, the unitary local authority for Cupar based in Glenrothes, is the executive, deliberative and legislative body responsible for local governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет Файф, унитарный местный орган власти для Купара, базирующийся в Гленроте, является исполнительным, совещательным и законодательным органом, ответственным за местное управление.

Chief among them is the delegation of power and authority to various regional entities while remaining a unitary state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главным из них является делегирование полномочий и полномочий различным региональным образованиям, оставаясь при этом унитарным государством.

It is a unitary authority that operates on a leader and cabinet style of governance, having the powers of a non-metropolitan county and district council combined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это унитарная власть, которая действует на основе лидерского и кабинетного стиля управления, имея полномочия не столичного уездного и районного совета вместе взятых.

This is believed to be because of policing-like behavior and the authoritative status of high-ranking male chimpanzees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что это происходит из-за полицейского поведения и авторитетного статуса высокопоставленных самцов шимпанзе.

Our military authorities attempted to climb on foot to the top of Ras Doumeira in order to make observations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши военные в целях наблюдения попытались подняться на вершину Рас-Думейры пешком.

The scarcity of construction materials was caused by the procedures imposed by the Israeli authorities at the Karni crossing point into the Gaza Strip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нехватка строительных материалов была вызвана процедурами, введенными израильскими властями в контрольно-пропускном пункте Карни, ведущем в сектор Газа.

However, it was not easy to guarantee those standards and the Moldovan authorities had thus been on the receiving end of a significant amount of criticism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако такие стандарты нелегко гарантировать, и власти Молдовы получают в свой адрес большое количество критических замечаний.

Farmers were forced to sell two baskets of split beans per acre to the authorities at specified prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фермеров заставляли продавать властям по установленным ценам по две корзины лущеных бобов на один акр земли.

They continue to monitor the activities of the national police, visit detention centres and liaise with local authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они продолжают осуществлять наблюдение за деятельностью национальной полиции, посещают центры задержания и поддерживают связь с местными властями.

Despite the good will of the authorities involved, it has not been possible to find a satisfactory solution in all cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на наличие доброй воли у соответствующих властей, достижение удовлетворительного решения по всем делам не представилось возможным.

In this way cooperation between immigrants and the local authorities is more clearly structured and is binding on both parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, сотрудничество между иммигрантами и местными органами власти получает более четкие очертания и обязательно для обеих сторон.

For generations, the members of this community have been driven out of municipalities and harassed by their fellow citizens and the local authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении многих поколений представители этой общины изгонялись из населенных пунктов и притеснялись своими согражданами и местными властями.

The financial and customs authorities have also introduced the monitoring measures required to comply with the restrictions provided for in paragraphs 9, 10 and 11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого, финансовые и таможенные власти приняли соответствующие меры предосторожности в целях соблюдения ограничений, предусмотренных пунктами 9, 10 и 11.

The main questions are how authoritarian he will become, or whether this pathetic campaign will weaken him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный вопрос заключается в том, насколько авторитарным он станет после этих выборов и ослабит ли его эта жалкая предвыборная кампания.

If there are legitimate grounds for so doing, the State civil registration authorities may reduce or extend that one-month period, but not for more than one additional month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При наличии уважительных причин органы государственной регистрации актов гражданского состояния Министерства юстиции могут сократить или продлить срок заключения брака, но не более чем на месяц.

Finnish authorities have also reported that birds in the Nordic countries have also been affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финские власти также сообщили, что птицы в скандинавских странах также пострадали.

They certainly aren't authorities on the workings of democracy, and their understanding of the flaws of the U.S. system is rather superficial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их, несомненно, не стоит считать авторитетами в вопросах механизмов демократии, а их знание недостатков американской системы довольно поверхностно.

As an example he cited the law that makes regional and municipal authorities responsible for interethnic peace on their territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве примера он привел закон, который возлагает на региональные и муниципальные власти ответственность за межнациональный мир на их территории.

(NLD) Electronic OB declaration – Verify the OB (VAT declaration) information that will be submitted to the tax authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Нидерланды) Электронная декларация OB — проверка сведений OB (декларация НДС), передаваемых в налоговые органы.

In Tunisia and Egypt, authoritarian regimes allowed no political space for dissenting voices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Тунисе и Египте авторитарные режимы не давали инакомыслящим никакого политического пространства.

It ought to have been done more coolly, but there, he is a new man, said the authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это надо бы хладнокровнее, ну да человек внове, - говорили знатоки.

The authorities I speak of have a longer reach... than the ones of your mini business here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю о власти в плане более продолжительных отношений, чем этот твой местный мини-бизнес.

The examining magistrate is appointed by the authorities, said Gletkin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следователь по делу назначается компетентными органами, - ответил Глеткин.

It's clear. The local authorities lack the ability or the inclination to enforce the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно очевидно, местным властям не хватает возможности или желания приводить закон в исполнение.

It's like you just pasted together these bits and pieces... from your authoritative sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты склеиваешь друг с другом цитаты из твоих авторитетных источников.

I think it's possible to be both: authoritative and friendly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что можно сочетать властность и дружелюбие

Public transportation has been suspended and authorities told people at closed stops and stations to go home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение общественного транспорта было приостановлено и власти сказали людям, оказавшимся на станциях и остановках, вернуться домой.

Local authorities are requesting federal assistance due to jurisdictional issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные власти просят о помощи федералов из-за юрисдикционных проблем.

We were told that our valuable possessions could be entrusted to the authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам объявили, что ценные вещи власти у нас заберут.

So can we put out an apb or alert the authorities?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мы можем разослать ориентировку, или обратиться в компетентные органы?

Upon independence, Costa Rican authorities faced the issue of officially deciding the future of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обретения независимости перед властями Коста-Рики встал вопрос об официальном определении будущего страны.

He has been depicted as a martyr figure as a result of his suicide following the refusal of French authorities to grant him permission to go to France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был изображен как мученик в результате своего самоубийства после отказа французских властей предоставить ему разрешение на поездку во Францию.

After two Boeing 737 MAX 8 aircraft crashed in October 2018, and March 2019, causing 346 deaths, aviation authorities around the world grounded the 737 MAX series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как два самолета Boeing 737 MAX 8 потерпели крушение в октябре 2018 года и марте 2019 года, в результате чего погибло 346 человек, авиационные власти во всем мире отменили серию 737 MAX.

PRC authorities, their supporters, and other proponents claim that existing policies and enforcement measures are sufficient to guard against human rights abuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти КНР, их сторонники и другие сторонники утверждают, что существующая политика и правоприменительные меры достаточны для защиты от нарушений прав человека.

Authorities had a difficult time bringing the criminal fighting under control because both sides still held strong partisan supporters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Властям было трудно взять преступную борьбу под контроль, потому что обе стороны все еще имели сильных сторонников-партизан.

When Gandhi was ordered to leave by the local British authorities, he refused on moral grounds, setting up his refusal as a form of individual Satyagraha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда местные британские власти приказали Ганди уехать, он отказался по моральным соображениям, определив свой отказ как форму индивидуальной Сатьяграхи.

Many of his decrees, however, were rigid and authoritarian, leading to two serious student revolts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие из его декретов были жесткими и авторитарными, что привело к двум серьезным студенческим восстаниям.

In mid-July 1568, English authorities moved Mary to Bolton Castle, because it was further from the Scottish border but not too close to London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине июля 1568 года английские власти перевезли Марию в замок Болтон, поскольку он находился дальше от шотландской границы, но не слишком близко к Лондону.

Apparently I was wrong to accuse the Romanian authorities of purposefuly ignoring Roma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, я был неправ, обвиняя румынские власти в намеренном игнорировании цыган.

The authorities arranged for Harrison's deportation in late November.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти организовали депортацию Харрисона в конце ноября.

The term was associated with authoritarianism, radicalism and sectarianism in the time that preceded the Russian Revolution of 1917.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин ассоциировался с авторитаризмом, радикализмом и сектантством во времена, предшествовавшие русской революции 1917 года.

Authoritarian militarism as typified by Germany had been defeated and discredited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторитарный милитаризм, типичный для Германии, потерпел поражение и был дискредитирован.

It opposes both authoritarian and vanguardist Bolshevism/Leninism and reformist Fabianism/social democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она противостоит как авторитарному, так и авангардистскому большевизму / ленинизму и реформистскому Фабианству / социал-демократии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unitary authorities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unitary authorities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unitary, authorities , а также произношение и транскрипцию к «unitary authorities». Также, к фразе «unitary authorities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information