Unnatural lust - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: неестественный, противоестественный, необычный, странный, бессердечный, чудовищный
unnatural vices - противоестественные пороки
in an unnatural manner - неестественно
unnatural causes - неестественные причины
unnatural offences - неестественные преступления
so unnatural - так неестественно
more unnatural - более неестественным
unnatural act - неестественный акт
unnatural lust - неестественная похоть
unnatural position - неестественное положение
unnatural carnal knowledge - противоестественные половые знания
Синонимы к unnatural: uncanny, odd, uncommon, extraordinary, abnormal, irregular, exceptional, untypical, freaky, unusual
Антонимы к unnatural: natural, organic
Значение unnatural: contrary to the ordinary course of nature; abnormal.
noun: похоть, вожделение, страсть, похотливость
verb: страстно желать, испытывать вожделение
lust after - похоть после
lust after power - жаждать власти
lust for life - жажда жизни
lust gain - усиление похоть
to lust after power - похоти после включения питания
to lust for - к жажде
pure lust - чистая похоть
animal lust - животное вожделение
out of lust - из похоти
lust for you - похоть для вас
Синонимы к lust: desire, libido, lechery, ardor, sexual longing, randiness, concupiscence, sexuality, sex drive, sexual appetite
Антонимы к lust: anaphrodisia. sexualdesire, disgust, disenchantment, chastity, aversion, be chaste, be pure, dislike
Значение lust: very strong sexual desire.
It's unnatural at her age, with her looks, with the kind of utterly unrestricted existence that she leads. |
В её возрасте, с её внешностью, при той совершенно свободной жизни, которую она ведёт, это абсолютно неестественно. |
There is blood, banditti, corpses, and of course insatiable lust. |
Есть кровь, бандиты, трупы и, конечно, ненасытная похоть. |
Some speculate the bodies were unnaturally manipulated due to characteristic livor mortis markings discovered during autopsy, as well as burns to hair and skin. |
Некоторые предполагают, что тела были неестественно обработаны из-за характерных отметин livor mortis, обнаруженных во время вскрытия, а также ожогов волос и кожи. |
The plasmid retained the unnatural base pairs when it doubled an estimated 99.4% of the time. |
Плазмида сохранила неестественные пары оснований, когда она удвоилась примерно в 99,4% случаев. |
With one bound the lust to live flares up again and everything that has filled my thoughts goes down before it. |
Во мне внезапно пробудилась жажда жизни, и все мои добрые намерения отступают перед ней в тень. |
But they did not comprehend his lust for learning. |
Но они не понимали этого странного и страстного желания учиться. |
There were tales of monstrosities and unnatural hordes, and of years' worth of battles and skirmishes with invaders from across the ocean. |
Существовали легенды об ордах невероятных чудовищ, о многолетних битвах с пришельцами из заморских краев. |
Any commerce between us would be unnatural, an alloying of silver and brass, a mixing of alabaster and charcoal. |
Любые сношения между нами будут чем-то неестественным, сплавом серебра и меди, смесью алебастра и угля. |
Эти четки определенно использовали для чего-то Противоестественного. |
|
I could feel the Erlking's lust for the wild night, for the hunt, and for the kill. |
Я буквально слышал снедавшие Эрлкинга жажду безумной ночи, охоты, крови. |
I couldn't hear the words, but she sounded unnaturally confident. |
Я не расслышала, что она сказала, но звучало все неестественно уверенно. |
Partly it was her eyes, which were unnaturally big and dark. |
Причиной отчасти были ее глаза, неестественно большие и темные. |
All the edges and surfaces of the tac room seemed to stand out with unnatural clarity. |
Все края и поверхности предметов в тактической рубке, казалось, выделялись с неестественной четкостью. |
Then it became glaringly obvious you have deep-seated control issues mixed in with jealousy and your own weird lust for violence. |
Теперь это стало абсолютно очевидно, что вами овладели глубоко сидящие проблемы контроля, смешанные с ревностью и вашей собственной ужасающей страсти к насилию. |
And her lust for chasing dead guys. |
И за ее страсть гоняться за мертвецами. |
When humans lose their reverence for mystery, it's quickly replaced by pointless lust for base metals and trinkets. |
Стоит людям утратить благоговение перед тайной, на смену ему быстро приходит бессмысленное вожделение перед низменными металлами и побрякушкам. |
We all know of his insatiable lust for the young flesh. |
се мы знаем о его ненасытной жажде молодой плоти. |
So... thanks to my father's lust for England and your need to marry a French king,. |
Что ж... благодаря страсти моего отца к Англии и твоей нужде выйти за следующего короля Франции, у меня мишень на спине. |
Но путинизм нельзя воспринимать как всего лишь неприкрытую жажду власти. |
|
She can't learn to control the blood lust if she's never actually experienced the blood lust. |
Она не сможет научиться контролировать жажду крови, если никогда не пробовала настоящей крови. |
A sampling of skull fragments, two fragments in particular, showed defects or unnatural openings. |
Анализ фрагментов черепа, а именно двух из них, выявил дефекты и неестественные отверстия. |
Food turned to ash in our mouths, and all the pleasurable company in the world could not slake our lust. |
От еды во рту появляется привкус тлена. И все блудницы мира не могут утолить терзающую нас страсть. |
I don't feel anything. Just a bit of lust. |
Я больше ничего к тебе не чувствую, так, смутное желание. |
Мы распалены, нас томит жажда приключений. |
|
Some of my readers may be inclined to think this event unnatural. |
Некоторым из моих читателей это происшествие, может быть, покажется неестественным. |
Tonight, we have a lineup... which is sure to satisfy your lust. |
Сегодня вечером у нас программа... которая, как я уверен, сможет удовлетворить Вашу жадность. |
Forfeited when you succumbed to evil lust and contravened the laws of God and society. |
Ты их потеряла, когда поддалась искушению и преступила законы Божьи и человеческие. |
But the smile did not enhance Vera's beauty as smiles generally do; on the contrary it gave her an unnatural, and therefore unpleasant, expression. |
Но улыбка не украсила лица Веры, как это обыкновенно бывает; напротив, лицо ее стало неестественно и оттого неприятно. |
Besides, do you really think Stew is sprouting hair and fangs, unable to resist some sort of blood lust when the moon is full? |
К тому же, ты же не считаешь, что Стю отрастил волосы и клыки, не в силах сопротивляться жажде крови, обуявшей его в полнолуние? |
Then there were the long periods in which she absented herself-the only worthwhile testimony toward a real relationship, and that, in a way, unnatural. |
Наконец, случалось, что она отсутствовала подолгу - единственное веское доказательство прочных отношений, да и то, пожалуй, странное. |
O, lady, come from this nest of death, contagion, and unnatural sleep. |
О, дитя, уйдем же из гнезда Тревоги, смерти, тягостного сна. |
Then to save us, we need something incredibly unnatural! |
И чтобы спастись, нам нужно что-то невероятно ненатуральное! |
Look, this felt unnatural to me, too, at first. |
Слушай, во-первых, это противоестественно для меня. |
All my life I have sought to make myself an unnaturally superior person. |
Всю свою жизнь я противоестественно стремился сделать себя высшей личностью. |
Nothing is indeed unfit which is not unnatural.-Well reasoned, old boy, answered Jones; but why dost thou think that I should desire to expose thee? |
Только неестественное нарушает ее. - Отличное рассуждение, дружище! - отвечал Джонс. -Только почему ты думаешь, что я намерен выставлять тебя на позор? |
A sense of spreading lust rendered the air heavier and more suffocating. |
Воздух казался еще тяжелее, еще удушливее от разлитой в нем любовной неги, от насыщавшей его животной страсти. |
You've turned disasters into triumphs with your sheer, joyful, indefatigable, infectious lust for life. |
Ты превращала катастрофы в триумфы благодаря своей радостной, неуемной, заразительной жажде жизни. |
History is full of people who, out of fear or ignorance or the lust for power have destroyed treasures of immeasurable value which truly belong to all of us. |
История полна примеров, когда из страха, невежества или жажды власти люди уничтожали бесценные сокровища, которые поистине принадлежат всем нам. |
I do feel you're expressing rather an unnatural interest. |
Я чувствую, что ты выражаешь неестественный интерес. |
But if, to avoid your mother's anger, you have invented a fairy tale of unnatural calamities, piling one blasphemous oath on another, to take advantage of my trust in you, this would be shameful! |
Но если ты, чтобы избежать материнского нагоняя, рассказываешь сказки о перевороте в природе, и пытаешься опорочить священные клятвы, чтобы убедить меня поверить тебе, ты поступаешь бесчестно, |
Неестественное присутствие в порядке вещей. |
|
The dark side of the Force is a pathway to many abilities... some consider to be unnatural. |
Темная сторона Силы ведет к разным способностям которые некоторым могут показаться неестественными. |
После этого моя жажда крови поутихла. |
|
Most interpreters assume that, due to the analogy with same-sex lust between males, Paul is referring to female same-sex behavior. |
Большинство толкователей полагают, что из-за аналогии с однополой похотью между мужчинами Павел имеет в виду женское однополое поведение. |
Depression was attributed to excess or unnatural black bile secreted by the spleen. |
Депрессия объяснялась избытком или неестественной черной желчи, выделяемой селезенкой. |
Он считал, что розничная торговля в этом смысле неестественна. |
|
With excessive nutrition, the passions begin to act in the person and darken the mind, especially the passion of sexual lust, and especially in the young persons. |
При чрезмерном питании страсти начинают действовать в человеке и затемнять ум, особенно страсть полового вожделения, и особенно у молодых людей. |
The disease of lust in their souls brings forth an itch in their ears, that they will have a mind to hear only such as will by scratching please them. |
Болезнь похоти в их душах вызывает зуд в их ушах, что они будут иметь ум, чтобы слышать только то, что будет, почесывая, им нравится. |
The Girls From the Five Great Valleys became a Book Lust Rediscoveries in 2014. |
Девушки из пяти Великих Долин стали книгой похотливых переоткрытий в 2014 году. |
The mares’ madness was attributed to their unnatural diet which consisted of the flesh of unsuspecting guests or strangers to the island. |
Безумие кобыл объяснялось их неестественной диетой, которая состояла из мяса ничего не подозревающих гостей или чужаков на острове. |
Unnatural changes in water levels and water sources also can affect the water purification function. |
Неестественные изменения в уровнях воды и водных источниках также могут повлиять на функцию очистки воды. |
Outside, however, he is attacked by unnaturally vicious dogs, and Ned steps in to defend him, saving his life. |
Однако снаружи на него нападают неестественно злобные собаки, и Нед встает на его защиту, спасая ему жизнь. |
Though he desires money and power, his greatest lust is for fame. |
Хотя он жаждет денег и власти, его самая большая жажда-это слава. |
Likewise, sex could lead to increased lust and dissatisfaction with the sexual partner. |
Точно так же секс может привести к усилению похоти и неудовлетворенности сексуальным партнером. |
An unusual thing about this ossuary is that some of the skeletons had their lower legs bent unnaturally forward at the knee. |
Необычным в этом оссуарии было то, что у некоторых скелетов нижние конечности были неестественно согнуты вперед в коленях. |
Provided this was not so unnaturally contrived as to allow an attacker to drain the system, it served two defensive purposes. |
При условии, что это не было настолько неестественно придумано, чтобы позволить атакующему истощить систему, это служило двум защитным целям. |
Major Kira and Julian Bashir seem to be the only people who are affected so that their lust is requited. |
Майор Кира и Джулиан Башир, похоже, единственные люди, которые страдают так, что их похоть вознаграждается. |
The episode begins with Bree acknowledging her lust for her new handy-man, Keith. |
Эпизод начинается с того, что Бри признает свою страсть к своему новому помощнику-Киту. |
Or her prostitution may reflect an overall lust for life, as in Ilya in Never on Sunday. |
Или же ее проституция может отражать общую жажду жизни, как у Ильи в никогда в воскресенье. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unnatural lust».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unnatural lust» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unnatural, lust , а также произношение и транскрипцию к «unnatural lust». Также, к фразе «unnatural lust» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.