So unnatural - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

So unnatural - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
так неестественно
Translate

- so [adverb]

adverb: так, настолько, таким образом, столь, очень, значит, как, уж, итак, стало

conjunction: поэтому

pronoun: поэтому, так что, чтобы, затем

  • so termed - так называемый

  • so stark - настолько серьезен

  • so scary - так страшно

  • so agreed - так договорились

  • so intriguing - так интригует

  • so split - так расколу

  • so brought - так воспитывали

  • so many doubts - так много сомнений

  • suck so hard - сосать так сильно

  • not so convinced - не так убежден,

  • Синонимы к so: therefore, thence, hence, thus, indeed, and then, then, thusly, sol, soh

    Антонимы к so: differently, dissimilarly, otherwise

    Значение so: to such a great extent.

- unnatural [adjective]

adjective: неестественный, противоестественный, необычный, странный, бессердечный, чудовищный

  • unnatural selection - неестественный отбор

  • unnatural vices - противоестественные пороки

  • is unnatural - неестественно

  • unnatural death - неестественная смерть

  • unnatural sexual - неестественный половой

  • unnatural offences - неестественные преступления

  • not unnatural - не неестественно

  • so unnatural - так неестественно

  • unnatural act - неестественный акт

  • unnatural carnal knowledge - противоестественные половые знания

  • Синонимы к unnatural: uncanny, odd, uncommon, extraordinary, abnormal, irregular, exceptional, untypical, freaky, unusual

    Антонимы к unnatural: natural, organic

    Значение unnatural: contrary to the ordinary course of nature; abnormal.



This truly would be an unnatural reaction in Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловно, для Вашингтона это была бы неестественная реакция.

Now we're both stuck in this unnaturally damp hellhole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь мы оба застряли в этой сырой чёртовой дыре.

Aristotle's argument is that interest is unnatural, since money, as a sterile element, cannot naturally reproduce itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу вас привести конкретный пример, чтобы доказать, что проблема действительно существует и что вы здесь не просто пускаете горячий воздух.

These fair gentlemen are constables and wish to speak with you in matters regarding the murder most foul and unnatural of Zane Cannon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти многоуважаемые господа констебли, и они хотят обсудить с вами вопрос, касательно подлейшего и странного убийства Зейна Кеннона.

Mamenka darling, he would repeat in a bass voice unnatural in a child, hug me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маменька, мол, - повторял он каким-то неестественным для ребенка басом, - приласкайте меня, душенька!

BV is, however, a scientific variable determined under very strict and unnatural conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако БВ-это научная переменная, определяемая в очень строгих и неестественных условиях.

These violations may manifest through aberrant sex, mutations, mutilation, zombification, gratuitous violence, disease, or unnatural movements of the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти нарушения могут проявляться в виде ненормального секса, мутаций, увечий, зомбирования, беспричинного насилия, болезней или неестественных движений тела.

The Act defined buggery as an unnatural sexual act against the will of God and Man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот акт определял педерастию как противоестественный половой акт против воли Бога и человека.

Uh, yeah, but I said that I was staying at Sawyer's, so if anyone asks, you're an insecure brunette who has an unnatural love for designer handbags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но я сказала, что останусь у Сойер, так что если вдруг кто спросит - ты неуверенная в себе брюнетка с неестественно сильной любовью к дизайнерским сумкам.

In that cavern they had discovered an underground sea which had had unnatural qualities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В той пещере они обнаружили подземное море, обладавшее неестественными свойствами.

Yet even vampires, who are considered unnatural creatures are subject to some laws of nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже вампиры, считающиеся противоестественными существами, подчиняются некоторым законам природы.

No, it's not that, although we can agree their fish-like mastery of water is unnatural.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, не в этом дело, хотя согласись, то, что они как рыба в воде - неестественно.

As with everyone, her face assumed a forced unnatural expression as soon as she looked in a glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и у всех людей, лицо ее принимало натянуто-неестественное, дурное выражение, как скоро она смотрелась в зеркало.

An enraged brother catching his dear, sweet sister's balding, fat, slob husband in an unnatural act with one of these fruitcakes from around here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разъяренный брат ловит толстого, лысого мужа своей дорогой сестры, когда тот предается неестественному акту с одним из здешних фруктов!

There was a strained, unnatural silence in the kitchen, and Tracy suddenly realized she was the cause of it. She was the object of knowing looks and nervous whispers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кухне царила странная, напряженная тишина, и Трейси вдруг поняла, что виновницей была она. Она была объектом любопытных взглядов и взволнованного шепота.

Desire shouldn't be contained... it's unnatural.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не должны сдерживать своих желаний... это неестественно.

The old professor confronted this youthful corpse and shuddered; there seemed something unnatural about the meagre, enfeebled frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда старик Поррике увидел этот живой труп, он вздрогнул: все показалось ему искусственным в этом хилом, тщедушном теле.

You consider her vehemence unnatural?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы находите ее ненависть неестественной?

The four women were murdered cruelly in an unnatural way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре женщины были жестоко убиты, необычным способом.

What do you mean by unnatural?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что вы называете странным?

It was not sleep-it seemed unnatural, like a state of trance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был не сон, - такая неподвижность казалась неестественной, подобной трансу.

Again they passed by, peering into her face, and with a laugh shouting something in an unnatural voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они опять, заглядывая ей в лицо и со смехом крича что-то ненатуральным голосом, прошли мимо.

I thought there was something unnatural about that cellar!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так и знал, что в этом подвале есть что-то противоестественное!

No, these things have a very unnatural history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, у этих вещей весьма неприродная история.

They say you exert unnatural powers in case of emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они говорят, в вас пробуждается неприродная сила в случае крайней необходимости.

My voice sounded high-pitched and unnatural.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой голос звучал пронзительно, неестественно.

Something about this feels unnatural.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звучит как-то неестественно.

The silence became even more unnatural. It was not the usual comforting absence of noise; it was a silence which had swallowed all sound and smothered it, a silence vibrating like a taut drum-skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тишина стала совершенно мертвой, раздавила и стерла малейшие шорохи, которые обычно наполняли камеру. Безмолвие оглушало, как барабанный бой.

I feel no interest in your infatuation over this girl, that's true, because I see it's unnatural.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне неинтересно ваше пристрастие к этой девочке, это правда, потому что я вижу, что оно ненатурально.

Would you believe it, that unnatural father wouldn't stump up, him that owns ships and coal mines enough to buy the blinking Bank of England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотите верьте, хотите нет, но папаша не желает раскошеливаться, и точка. А ведь он-то, со своими шахтами да пароходами, богат, что твой Английский банк.

Even the loquacious Mrs. Hubbard was unnaturally quiet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже миссис Хаббард была противоестественно молчалива.

You know, my dad being the cute, fuzzy panda bear, and your mom being the evil, money-hungry unnaturally tan giraffe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, знаешь, мой папа, такой милый привлекательный панда, а твоя мама, сущее зло, голодное на деньги с неестественным загаром, жираф.

I found all unnaturally dark and still.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашел все неестественным ,темным и тихим.

We have to listen to everything that has a bearing on an unnatural death, Mr. Denver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны выслушивать все, что относится к неестественной смерти, мистер Денвер.

My lord, it is not unnatural to wish to do business with men one is previously acquainted with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милорд, разве не естественно желать вести дела с людьми, с которыми был ранее знаком.

This could only have been accomplished by means of unnatural strength supplied by powerful excitement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это он проделал с удесятеренной силой исступленного отчаяния.

My senses are unusually- well, one could even say unnaturally- keen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои чувства необычно... ну, можно сказать, неестественно... обострены.

The dark side of the Force is a pathway to many abilities... some consider to be unnatural.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темная сторона Силы ведет к разным способностям которые некоторым могут показаться неестественными.

Look, an object in an unnatural state... must return to its natural state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, все из неестественного состояния всегда возвращается в естественное.

An Aberration... Is an unnatural alteration of history as a result of time travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отклонение это... неестественное изменение истории, как результат путешествий во времени.

That's an unnatural abomination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это неестественная мерзость.

People like you too ignorant to understand that their interference is unnatural, an abomination to the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таких же как ты, слишком непонятливых, что их вмешательство противоестественно, отвергающих правду.

In 2017, researchers in South Korea reported that they had engineered a mouse with an extended genetic code that can produce proteins with unnatural amino acids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году исследователи из Южной Кореи сообщили, что они разработали мышь с расширенным генетическим кодом, который может производить белки с неестественными аминокислотами.

The warrior women is considered unholy, unnatural.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины-воительницы считаются нечестивыми, неестественными.

The overhead shot gave the impression Kirk was climbing at a great height, while unnatural background features such as swimming pools were camouflaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выстрел сверху создавал впечатление, что Кирк взбирается на большую высоту, в то время как неестественные фоновые объекты, такие как бассейны, были замаскированы.

Thus, when Tau proteins create unnatural configurations, microtubules become unstable, and eventually leads to cell death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, когда тау-белки создают неестественные конфигурации, микротрубочки становятся нестабильными и в конечном итоге приводят к гибели клеток.

As IVF is seen as unnatural, it may even hinder their societal position as opposed to making them equal with fertile women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ЭКО считается неестественным, оно может даже препятствовать их социальному положению, а не уравнять их с фертильными женщинами.

If used, it often may appear unwieldy or unnatural, except for specific usual cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании он часто может казаться громоздким или неестественным, за исключением особых обычных случаев.

The spirits known by this term represented the souls of girls who had died unnatural tragic or premature deaths, particularly unchristened babies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Духи, известные под этим термином, представляли души девушек, умерших неестественной трагической или преждевременной смертью, особенно нехристианских младенцев.

Hair in anime is often unnaturally lively and colorful or uniquely styled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волосы в аниме часто неестественно живые и красочные или уникально уложены.

Unnatural History is a Canadian-American television series produced by Warner Horizon Television for Cartoon Network and YTV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противоестественная история-это канадско-американский телесериал, созданный Warner Horizon Television для Cartoon Network и YTV.

Nevyn comes to Deverry province to banish an unnatural drought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невин приезжает в провинцию Дэверри, чтобы изгнать неестественную засуху.

After all, it is not an unnatural act for a student to try and find answers to problems in books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, это не противоестественный поступок для студента-пытаться найти ответы на проблемы в книгах.

If subsurface scattering is not implemented, the material may look unnatural, like plastic or metal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если подповерхностное рассеяние не реализовано, материал может выглядеть неестественно, как пластик или металл.

The large number of unnatural death of Putin critics is, like it or not, causing political repercussions in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое количество неестественных смертей критиков Путина, как ни крути, вызывает политический резонанс в Европе.

Why does anything added to this page about the unnatural deaths of people who are critical of Putin always removed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему все добавленное на эту страницу о неестественных смертях людей, которые критикуют Путина, всегда удаляется?

The first trait is the concern for the perverse, unclean, and unnatural.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая черта-это забота о порочном, нечистом и неестественном.

When the original analog recording was fairly bright, remastering sometimes resulted in an unnatural treble emphasis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда оригинальная аналоговая запись была достаточно яркой, ремастеринг иногда приводил к неестественному высокочастотному акценту.

As for it being unnatural to include it in this context, with that I disagree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же касается неестественности включения его в этот контекст, то с этим я не согласен.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «so unnatural». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «so unnatural» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: so, unnatural , а также произношение и транскрипцию к «so unnatural». Также, к фразе «so unnatural» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information