Unshakable conviction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Unshakable conviction - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
непоколебимая уверенность
Translate

- unshakable [adjective]

adjective: непоколебимый

  • unshakable supporter - непоколебимый сторонник

  • unshakable defender - непоколебимый сторонник

  • unshakable foundations - непоколебимые устои

  • unshakable pillars - непоколебимые устои

  • unshakable determination - непоколебимая решимость

  • unshakable faith - незыблемая вера

  • Синонимы к unshakable: unwavering, tireless, staunch, indefatigable, obdurate, relentless, firm, resolute, persistent, obstinate

    Антонимы к unshakable: perturbable, shakable, shakeable

    Значение unshakable: (of a belief, feeling, or opinion) strongly felt and unable to be changed.

- conviction [noun]

noun: убеждение, убежденность, уверенность, осуждение, признание виновным, сознание греховности

  • lack of conviction - отсутствие убежденности

  • group conviction - осуждение группы лиц

  • conviction of an offense - осуждение за преступление

  • conviction on indictment - осуждение по обвинительному акту

  • quash conviction - аннулировать приговор

  • appeal against conviction - обжаловать обвинительный приговор

  • judgment of conviction - обвинительный приговор

  • strong conviction - твердое убеждение

  • ideological conviction - идейная убежденность

  • universal conviction - всеобщее осуждение

  • Синонимы к conviction: declaration of guilt, sentence, judgment, position, view, article of faith, idea, stance, opinion, persuasion

    Антонимы к conviction: doubt, incertitude, nonconfidence, uncertainty

    Значение conviction: a formal declaration that someone is guilty of a criminal offense, made by the verdict of a jury or the decision of a judge in a court of law.



In her case it was an unshakable conviction regarding the yet unplumbed event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас ей служила поддержкой неколебимая уверенность в роковом значении того, что обнаружилось утром.

But we must face up to the fact that in creating the death cults of suicide bombers, it's unshakable, unreasonable conviction in your own righteous faith that is the key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нам следует осознать тот факт что ключом к созданию смертоносных культов смертников со взрывчаткой, являются непоколебимые, безрассудные убеждения порожденные нашей верой.

And a conviction for terrorism comes with an automatic 10-year prison sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И приговор за терроризм даёт автоматически 10 лет тюрьмы

And if it becomes clear that Daniel Holden is not guilty of this crime, then my office will work with Mr. Holden's attorney to see that his conviction is set aside once and for all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если станет известно, что Дэниел Холден невиновен в данном преступлении, то мое управление обратится к защитникам мистера Холдена, чтобы отменить приговор окончательно.

The guy had a rap sheet, including a conviction for misdemeanor menacing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У парня куча приводов, в том числе за запугивание.

Do you have conclusive evidence that would overturn his conviction?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас есть убедительные доказательства, которые могут опровергнуть его виновность?

During your time as a prostitute specialising in correction, a string of fines and convictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи проституткой, специализирующейся на коррекции, вы получили ряд штрафов и приговоров.

They reiterated their conviction that a strategy of liberalization or legalization of narcotic drugs would lead only to increased drug abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они подтверждают свою убежденность в том, что стратегия либерализации или легализации наркотических веществ приведет лишь к увеличению злоупотребления наркотиками.

Let me also share my conviction that public funds alone will not attain our goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне также выразить свою убежденность в том, что нам не удастся достичь наших целей только путем привлечения государственных средств.

You should at least have the guts to stand behind... your convictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе должно хотя бы хватить духу не отказываться.

Actually, I've been preoccupied by your court papers... trying to unravel how you managed to get your conviction overturned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, я был озабоченный твоими судебными бумагами, пробуя понять, как ты сумел отменить осуждение.

Understand, I had a complete moral conviction, but not a single positive proof, not a single one, in spite of all my efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пойми: полнейшая нравственная уверенность и ни одного положительного доказательства, - ни одного, как я ни бился.

The same conviction had stricken him as me, from the instant he beheld her, that there was no prospect of ultimate recovery there-she was fated, sure to die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только раз посмотрев на нее, он, как и я, уже не сомневался, что нет никакой надежды на выздоровление хотя бы со временем, - она обречена, она скоро умрет!

If Mr Potter really had the courage of his so-called convictions, if he had any intestinal fortitude whatsoever, he would repeat that scurrilous filth outside the protection of parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мистер Поттер готов защищать свои так называемые убеждения, если у него осталась хоть крупица смелости, пусть повторит свою грязную ложь, не пользуясь защитой парламента.

And if it gets Theo home and gets a full-term conviction from the brother, it's all worth it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если Тео вернется домой, а брат получит наказание по всей строгости, это того стоит.

Now, given the value of this property, in addition to the defendant's prior conviction for possession of a schedule-one narcotic...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, учитывая ценность этого имущества и дополнение ответчику прежних судимостей за хранение наркотических средств ...

She did six years but last spring the Innocence Coalition got her conviction overturned for prosecutorial misconduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она получила шесть лет, но прошлой весной Союз невиновности добился отмены приговора на основании неправомерных действий прокурора.

Camerlegno Ventresca possessed a grit that seemed to accentuate his conviction rather than cloud it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камерарий Вентреска обладал той силой, которая не только не умаляла его убеждений, а, напротив, подчеркивала их.

She's got a couple of shoplifting convictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её несколько раз осуждали за кражу в магазинах.

That's why your conviction was overturned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому отменили приговор.

They were calm and still as all pity and all despair and all conviction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были недвижны и спокойны, как сама жалость, как само отчаяние, как сама убежденность.

The key battle is making sure that you avoid conviction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избежать приговора для вас - вот главная битва.

Because of the two prior convictions against him, Judge Scott imposed upon him a sentence of fifty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приняв во внимание две прежние судимости Джима Холла, судья Скотт дал ему пятьдесят лет тюрьмы.

Well, maybe if your personnel weren't so got-damned concerned for their got-damned conviction rate they'd chance a whodunit or two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, если бы ваши сотрудники не были так озабочены... процентами обвинительных приговоров... у них появился бы шанс довести один-два процесса до конца.

The change of political convictions had made Kostoed unrecognizable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перемена политических убеждений сделала Костоеда неузнаваемым.

Don't get me wrong, I'm impressed by your conviction... but going head-to-head with my father?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не пойми меня неправильно, меня впечатляют твои убеждения, но выступать против моего отца?

He himself, in his convictions, had taken after his uncle, the garrulous subject informed him-extremist and maximalist in everything: in questions of life, politics, and art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам он по своим убеждениям в дядю, сообщил словоохотливый субъект, -экстремист-максималист во всем: в вопросах жизни, политики и искусства.

Truthfully, I can never put aside my personal political convictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, я никогда не забываю о своих политические убеждениях

The fact that she appears to have Captain Hornigold and his men propping her up only adds to my conviction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факт что она появляется с капитаном Хорниголдом и его людьми, поддерживающими ее только убеждает мня.

My own conviction is based on knowledge -knowledge of my sister. I just know quite simply and definitely that Caro couldn't have killed anyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое же личное убеждение основано на знании - я хорошо знала свою сестру и уверена - Кэролайн не могла никого убить.

It is true that according to the convictions I held at the time, I spoke of the necessity of acting by violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Излагая свои тогдашние взгляды, я действительно пользовался этим словом.

This was your first conviction, but you were implicated in a dozen other schemes and frauds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ваша первая судимость, хотя вы подозревались и в других афёрах и махинациях.

And I succumbed to his conviction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не мог не согласиться с ним.

She tolerated Paddy's religious convictions and attended Mass with him, saw to it that her children worshipped an exclusively Catholic God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вполне терпимо относилась к вере мужа, по воскресеньям ходила с ним слушать мессу, следила за тем, чтобы дети росли католиками.

Makes me sick to my stomach to think that my integrity and my conviction gave you that second chance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня выворачивает от того, что моя честность и мои убеждения дали тебе второй шанс.

The new guy, he wants to show the public he's a zero tolerance type, so convicting me of Governor Jameson's murder is his first order of business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый человек,он хочет продемонстрировать публике, что он сторонник жестких мер, так что осудить меня за убийство губернатора Джемесон - для него первый вопрос на повестке дня.

The supreme happiness of life consists in the conviction that one is loved; loved for one's own sake-let us say rather, loved in spite of one's self; this conviction the blind man possesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высшее счастье жизни - это уверенность в том, что вас любят; любят ради вас самих, вернее сказать - любят вопреки вам; вот этой уверенностью и обладает слепой.

Because of prior conviction he was serving fifty years for highway robbery committed on the streets of Alameda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отбывал пятьдесят лет за грабеж на улицах Аламеды.

Believe he could not, and at the same time he had no firm conviction that it was all wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верить он не мог, а вместе с тем он не был твердо убежден в том, чтобы все это было несправедливо.

Seo In-kyung Two convictions of fraud nickname 'Sharon Stone'?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сео Ин-Кьёнг, два срока за мошенничество, кличка Шарон Стоун?

Once a man had been her beau, she never lost the conviction that he belonged to her, and all his good deeds redounded to her credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мужчина был когда-нибудь ее поклонником, у нее всегда сохранялось убеждение, что он в какой-то мере принадлежит ей и все его славные деяния возвышали ее в собственных глазах.

The camerlegno radiated conviction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клирик говорил без тени сомнения, с полной убежденностью в правоте своих слов.

It is my lifelong conviction that any problem is best solved by thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой опыт свидетельствует, что любую проблему лучше всего решать мысленно.

Moira, you may be surprised to know that I sometimes waver in my convictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мойра, ты,возможно,удивишься,узнав что я иногда сомневаюсь в своих убеждениях.

On direct appeal, a prisoner challenges the grounds of the conviction based on an error that occurred at trial or some other stage in the adjudicative process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае прямой апелляции заключенный оспаривает основания для вынесения приговора на основании ошибки, допущенной в ходе судебного разбирательства или на каком-либо другом этапе судебного процесса.

During the period of 1865-1882, over thirty murders were committed, none leading to a conviction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За период 1865-1882 годов было совершено более тридцати убийств, ни одно из которых не привело к осуждению.

He said that of convictions involving child sexual exploitation, 87% were of British Pakistani men and it was a significant problem for that community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что из числа осужденных за сексуальную эксплуатацию детей 87% составляют британские пакистанские мужчины, и это является серьезной проблемой для этой общины.

Therefore, Biko's non-violence may be seen more as a tactic than a personal conviction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому ненасилие Бико можно рассматривать скорее как тактику, чем как личное убеждение.

This was the first conviction against a pipeline company under the 1979 Hazardous Liquid Pipeline Safety Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был первый обвинительный приговор против трубопроводной компании в соответствии с законом 1979 года О безопасности опасных жидких трубопроводов.

The trial concluded in May 2012 with the nine convictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд завершился в мае 2012 года девятью обвинительными приговорами.

The Court of Appeals remanded the case to the trial court to determine whether there was good cause not to abate the conviction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апелляционный суд вернул дело в суд первой инстанции, чтобы определить, были ли веские основания не смягчать приговор.

He urged the Supreme Court to vacate Knox's conviction for possession of child pornography; they remanded the case to Circuit Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он призвал Верховный суд отменить приговор Ноксу за хранение детской порнографии;дело было передано в окружной суд.

The convictions stemmed from Robert Mueller's investigation into Russian interference in the 2016 United States elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приговоры были вынесены в связи с расследованием Робертом Мюллером российского вмешательства в выборы в США в 2016 году.

This conviction is immune to false reference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это убеждение невосприимчиво к ложным ссылкам.

The nature of her conviction as a child-killer, and her background as a solicitor and daughter of a police officer, made her a target for other prisoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Характер ее осуждения как убийцы детей, а также ее опыт работы адвокатом и дочерью полицейского офицера сделали ее мишенью для других заключенных.

In Ad Jubajanum de haereticis baptizandis, Cyprian tells Jubaianus of his conviction that baptism conferred by heretics is not valid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Ad Jubajanum de haereticis baptizandis Киприан говорит Джубайану о своем убеждении, что крещение, дарованное еретиками, не имеет силы.

On December 18, 1967, the Supreme Court issued a 7–1 decision in favor of Katz that invalidated the FBI's wiretap and overturned Katz's conviction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 декабря 1967 года Верховный суд вынес решение 7-1 в пользу Каца, которое аннулировало прослушку ФБР и отменило приговор Кацу.

The first major conviction relating to the riots was on March 4, 1993, though 24 convictions on lesser charges had already been handed down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый крупный обвинительный приговор, связанный с беспорядками, был вынесен 4 марта 1993 года, хотя уже было вынесено 24 приговора по менее тяжким обвинениям.

Artemis has the date of the search warrant of Mulch's cave changed to the day after his first arrest, rendering all subsequent convictions null and void.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Артемис изменил дату ордера на обыск пещеры мульча на день после его первого ареста, что делает все последующие приговоры недействительными.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unshakable conviction». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unshakable conviction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unshakable, conviction , а также произношение и транскрипцию к «unshakable conviction». Также, к фразе «unshakable conviction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information