Useful lessons - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Useful lessons - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
полезные уроки
Translate

- useful [adjective]

adjective: полезный, пригодный, способный, успешный, весьма похвальный

  • useful for - полезно для

  • be very useful - оказываться очень кстати

  • useful tool - полезный механизм

  • useful concept - полезная концепция

  • expected useful - ожидаемый срок полезной

  • are useful if you want - полезны, если вы хотите

  • be relevant and useful - быть актуальными и полезными

  • is especially useful if - это особенно полезно, если

  • provided useful information - при условии, полезная информация

  • useful at all - полезен при всех

  • Синонимы к useful: practical, serviceable, of service, convenient, utilitarian, of use, handy, functional, valuable, advantageous

    Антонимы к useful: useless, ineffective, worthless, unhelpful, inefficient, unimportant, insignificant

    Значение useful: able to be used for a practical purpose or in several ways.

- lessons [noun]

noun: классные занятия


valuable lessons, helpful lessons, good education


While PTSD-specific, these theories are still useful in understanding Acute Stress Disorder, as the two disorders share many symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эти теории и специфичны для ПТСР, они все же полезны для понимания острого стрессового расстройства, поскольку эти два расстройства имеют много общих симптомов.

And we can use those lessons to craft our own life stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем учиться у них и создавать собственные истории.

It usually takes me several hours to prepare well for the lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно у меня уходит несколько часов на то, чтобы хорошо подготовиться к урокам.

Beside that, visiting museums and art galleries, exhibitions and theatres, simple sightseeing or travelling can be very useful for every boy or girl, if they want to broaden their outlook, to study some subjects profoundly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, посещение музеев и картинных галерей, выставок и театров, просто осмотр достопримечательностей или путешествия могут быть очень полезными для любого юноши или девушки, если они хотят расширить кругозор, изучить некоторые предметы более основательно.

We have a beautiful dance studio and a workroom for those who are fond of painting, and a lot of my friends attend dancing lessons and classes of art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть прекрасная студия танца и мастерская для тех, кто увлекается живописью, и многие мои друзья посещают танцевальные уроки и уроки искусства.

How decide between right and wrong, good and evil, justice and crime, useful and useless?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как отличить правду от лжи, добро от зла, закон от преступления, нужное от бесполезного?

Akechi-sensei, Kururugi Yuni's guardian, made a demand today for the formal ending of her extra lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

выступил сегодня с требованием официально закончить ее дополнительные занятия.

But there are many lessons that everybody can learn from the South.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Юг также может преподать много полезных уроков.

It could be useful to hold a seminar on this subject, under the auspices of the Legal Subcommittee, at one of its future sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы полезно организовать семинар по этому вопросу под эгидой Юридического подкомитета на одной из будущих сессий.

But this charlatan was useful to me in life, and may one day be useful to me in death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но этот шарлатан был полезен мне в жизни, и, может, в один прекрасный день, пригодиться мне в смерти.

Elocution lessons may change the way you speak, Queenie, it won't change who you are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, уроки дикции и могут изменить твою речь, Куини, но не смогут изменить тебя.

I took catechism lessons as a kid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я брал уроки христианства, когда был ребенком.

This can be useful, remind us why we love what we do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть полезно, вспомним, почему мы любим свою работу.

Some French, ma'am, but mostly needlework, and how to make myself useful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного французскому, мэм, но большей частью вышиванию и навыкам быть полезной.

Now you will be able to pay for those fencing lessons and go to the shooting gallery, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас есть чем оплатить уроки фехтованья и стрельбы в тире, - сказал Эжену этот человек.

I'll try to give lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попытаюсь давать уроки.

All right, so I get out of the car, and I offered to give her driving lessons instead of giving her a ticket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вышел из машины, и вместо того, чтобы выписать штраф, предложил дать ей уроки вождения.

I thought I could give you singing lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумала, что я могу дать тебе уроки пения.

Not to give you boyfriend lessons or anything, but if you knew Jo's whackjob brother was out on the loose and after her, don't you think that keeping an eye on her would have been a smart move?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу учить тебя, как быть чьим-то парнем, но если ты знаешь, что сумасшедший брат на свободе и ищет её, не думаешь, что стоит присматривать за ней?

Don't give me history lessons!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не надо уроков истории.

I've told her time and again to take lessons, but she doesn't want to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я много раз предлагал ей брать уроки вождения, но она не хочет.

That is most useful information, monsieur most useful indeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень полезная информация месье. Очень полезная.

It was a great pleasure meeting you that day, and I must thank you for the very useful suggestions you made on that occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня встреча с Вами в тот день явилась огромным удовольствием, и я должен поблагодарить Вас за все выводы и предположения, Вами сделанные.

Specifically, how you went back in time, because that would be very useful for us

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В особенности, как вы вернулись назад во времени, так как это было бы нам очень полезно

Masks are also useful for serial killers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маски также полезны для серийных убийц.

The ability to pose as human could prove useful, so for now, I've retained the upgrade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способность притворяться человеком, доказала свою полезность, так что улучшение осталось у меня.

Something about visiting the pyramids, taking ballet lessons?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посещение пирамид, уроки балета?

Yeah, now he thinks you might be useful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, сейчас он думает, что ты можешь быть полезным.

You go into a dark place, big cupboards are very useful generally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заходишь в темное место. В шкаф, к примеру.

And these needles are very useful too. - Don't do it, please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не волнуйся и эти иголки, они специальные, больно не будет.

Plastisols are the most commonly used inks for printing designs on to garments, and are particularly useful for printing opaque graphics on dark fabrics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пластизоли являются наиболее часто используемыми чернилами для печати рисунков на одежде и особенно полезны для печати непрозрачной графики на темных тканях.

As a soldier, he was in fact magically turned into his costume, and got to retain his macho status along with the useful military knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как солдат, он был фактически волшебным образом превращен в свой костюм и получил возможность сохранить свой статус мачо вместе с полезными военными знаниями.

The third column in the table lists energy density, the energy content per liter of volume, which is useful for understanding the space needed for storing the fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В третьей колонке таблицы указана плотность энергии, содержание энергии на литр объема, что полезно для понимания пространства, необходимого для хранения топлива.

I don't think people should be forced to see those kinds of date links, if they don't find them useful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю, что люди должны быть вынуждены видеть такие ссылки на даты, если они не находят их полезными.

The works of Josephus include useful material for historians about individuals, groups, customs, and geographical places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Труды Иосифа Флавия содержат полезный для историков материал об отдельных людях, группах, обычаях и географических местах.

This is done in order to achieve useful current densities in the electrolyte despite its inherent electrical resistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делается для того, чтобы достичь полезной плотности тока в электролите, несмотря на присущее ему электрическое сопротивление.

It is especially useful for very slow main memory in that subsequent reads are able to proceed without waiting for long main memory latency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это особенно полезно для очень медленной основной памяти в том, что последующие чтения могут продолжаться без ожидания длительной задержки основной памяти.

It is aimed at students between 15 and 24, and includes lessons on how to write and record music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она предназначена для учащихся в возрасте от 15 до 24 лет и включает в себя уроки по написанию и записи музыки.

I have stumbled upon a couple more typos that I think might be useful additions to the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я наткнулся еще на пару опечаток, которые, как мне кажется, могут быть полезными дополнениями к списку.

Humans would also be useful for troubleshooting problems and for maintaining the equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди также были бы полезны для устранения неполадок и обслуживания оборудования.

Electric fence comes in many styles of wire, rope and webbing, and is particularly useful for internal division of pastures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электрический забор поставляется во многих стилях проволоки, веревки и паутины, и особенно полезен для внутреннего разделения пастбищ.

This is useful in classification as it gives a certainty measure on classifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это полезно при классификации, поскольку дает меру определенности в отношении классификаций.

Cockroaches were known and considered repellent but useful in medicines in Classical times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тараканы были известны и считались отталкивающими, но полезными в медицине в классические времена.

Bede's work as hagiographer, and his detailed attention to dating were both useful preparations for the task of writing the Historia Ecclesiastica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа беды как агиографа и его пристальное внимание к датировке послужили полезной подготовкой к написанию Historia Ecclesiastica.

Since it seems that it might be useful to retain the topic boxes, were could we move them so they don't get archived?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку кажется, что было бы полезно сохранить тематические ящики, не могли бы мы переместить их так, чтобы они не архивировались?

Hence, Newton's theory might be regarded as being, in some sense, completely wrong but extremely useful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, теория Ньютона может рассматриваться как в некотором смысле совершенно неверная, но чрезвычайно полезная.

Due to its link with the plant life of a given region, the system is useful in predicting future changes in plant life within that region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своей связи с растительной жизнью данного региона, система полезна для прогнозирования будущих изменений в растительной жизни в пределах этого региона.

Ather Sultan, his eldest son, recalled that he would not coach his children at chess, telling them that they should do something more useful with their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атер Султан, его старший сын, вспоминал, что он не будет тренировать своих детей в шахматы, говоря им, что они должны делать что-то более полезное в своей жизни.

They lived in a suburb of Munich, and while she gave piano lessons and occasional performances, he kept house and tended to his art work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они жили в пригороде Мюнхена, и пока она давала уроки игры на фортепиано и время от времени давала концерты, он вел домашнее хозяйство и занимался своим искусством.

Ammonium alum is not a major industrial chemical or a particularly useful laboratory reagent, but it is cheap and effective, which invites many niche applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аммониевые квасцы не являются основным промышленным химическим веществом или особенно полезным лабораторным реагентом, но они дешевы и эффективны, что привлекает много нишевых применений.

Psychotherapy has been said to be the most useful form of treatment because of the trust formed in a patient and therapist relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психотерапия считается наиболее полезной формой лечения из-за доверия, которое формируется в отношениях пациента и терапевта.

William and Fritz make several trips to the ship in their efforts to bring ashore everything useful from the vessel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вильгельм и Фриц совершают несколько походов к кораблю, стараясь вынести на берег все полезное с судна.

Degradation can also be useful in biomedical settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деградация также может быть полезна в биомедицинских условиях.

Using {{refbegin|30em}} for instance is useful for short citations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, использование {{refbegin|30em}} полезно для коротких цитат.

Rossum, Wilson and Driver had singing experience, but Butler had none and was provided with music lessons prior to filming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россум, Уилсон и драйвер имели опыт пения, но у Батлера его не было, и перед съемками ему давали уроки музыки.

Maykov never became a painter, but the lessons he received greatly influenced his artistic worldview and writing style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майков так и не стал художником, но полученные им уроки сильно повлияли на его художественное мировоззрение и стиль письма.

The Navy had not learned from the torpedo supply lessons of WWI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-морской флот не извлек уроков из опыта поставок торпед Первой мировой войны.

He started music lessons at the age of five, a year after he first played his first violin, which he had bought at a fair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал заниматься музыкой в возрасте пяти лет, через год после того, как впервые сыграл на своей первой скрипке, которую купил на ярмарке.

He left school aged 14 or 15 and obtained employment at a clothes stall, later moving on to teach cooking lessons at his local soup kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бросил школу в возрасте 14 или 15 лет и получил работу в магазине одежды, а позже перешел преподавать уроки кулинарии в своей местной столовой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «useful lessons». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «useful lessons» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: useful, lessons , а также произношение и транскрипцию к «useful lessons». Также, к фразе «useful lessons» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information