Valuable objectives - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Valuable objectives - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ценные цели
Translate

- valuable [adjective]

adjective: полезный, ценный, дорогой

noun: ценные вещи, драгоценности

- objectives

цели



Well, in that case, I'd say this is an excellent mission, sir, with an extremely valuable objective, sir, worthy of my best efforts, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, в таком случае, я бы сказал, что это превосходная миссия, сэр, с чрезвычайно важной целью, которая стоит моих усилий, сэр.

Others consider standardized tests to be a valuable objective check on grade inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие считают стандартизированные тесты ценной объективной проверкой уровня инфляции.

Conversely, DALY allocation treats life-years given to elderly or disabled people as objectively less valuable ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наоборот, распределение Дейли рассматривает годы жизни, отданные пожилым людям или инвалидам, как объективно менее ценные ...

Additionally, the complete lives system assumes that, although life-years are equally valuable to all, justice requires the fair distribution of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, система полных жизней предполагает, что, хотя годы жизни одинаково ценны для всех, справедливость требует их справедливого распределения.

In turn they have smashed eight carriers under construction, destroyed valuable equipment and inflicted thousands of casualties on trained personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь они сумели уничтожить восемь наших недостроенных авианосцев, и разрушили ценное оборудование.

These data will serve as a basis for further stepping up the efforts against the evil of narcotic drugs and will be valuable input for future drug-related projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти данные послужат основой для дальнейшей активизации усилий по борьбе со злом, которым являются наркотические средства, а также станут ценным вкладом в разработку и осуществление будущих проектов, связанных с проблемой наркотиков.

Nor can a delegation pursue an objective in this Conference that is inconsistent with the policies of its Government outside this Conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да и делегация не может реализовывать на данной Конференции ту или иную цель, которая была бы несовместима с политическими установками ее правительства за рамками данной Конференции.

The sum would buy Aringarosa power far more valuable than that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За эту сумму можно купить нечто более ценное, чем просто власть.

Unless you provide valuable evidence now, the Attorney General will not grant immunity on any level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не предоставите ценные сведения прямо сейчас, генеральный прокурор никакого иммунитета вам не предоставит.

A dreadful calamity! such an immense quantity of valuable property destroyed: hardly any of the furniture could be saved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ужасное несчастье! Сколько ценного имущества погибло, из мебели почти ничего не спасли.

Oh, haha, there are no valuable minerals here, they are welcome to whatever they can find.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ох, ха-ха, здесь нет полезных ископаемых, разрешаем пользоваться всем, что смогут найти.

It's a valuable resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ценный источник.

well, now, Iet's look at this objectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, теперь давай посмотрим на дело со всей объективностью.

George Sr. had used his considerable means... to stage intricate scenarios... to teach his children what he considered valuable life lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж старший часто придумывал и устраивал целые хитроумные представления, чтобы преподать своим детям тот или иной важный жизненный урок.

Well, we have reason to believe that a valuable painting

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть причина полагать, что ценная картина

Mr. President, on the day you were inaugurated, you told me the core security objective of this administration was a nuclear-free Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин Президент, в день вашей инагурации, вы сказали мне, что основным направлением работы в плане безопасности является освобождение Ирана от ядерного оружия.

In some witch circles, that stone's more valuable than the hope diamond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для некоторых ведьм этот камень ценнее, чем бриллиант надежды.

He may be able to give us valuable information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не исключено, что он может сообщить нам ценные сведения.

She's also a very valuable source of intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также очень ценный источник информации.

That moon rock's the most valuable thing in this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лунная порода - это самая ценная вещь тут.

Over the past two years, our most valuable asset has been Raymond Reddington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние 2 года, самым ценным нашим активом был Рэймонд Реддингтон.

Exit Interviews – By including exit interviews in the process of employee separation, organizations can gain valuable insight into the workplace experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интервью при увольнении-включив интервью при увольнении в процесс увольнения сотрудников, организации могут получить ценное представление об опыте работы на рабочем месте.

It is considered a precondition of objective truth and works by restricting the mind's propensity for eclecticism through methodological rigor and studious effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она считается предпосылкой объективной истины и работает, ограничивая склонность ума к эклектизму методологической строгостью и усердием.

The plant can be completed for an additional $10 million, or abandoned and a different but equally valuable facility built for $5 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завод может быть достроен за дополнительные $ 10 млн,либо заброшен и построен другой, но не менее ценный объект за $ 5 млн.

Even the teardown value is questionable, in that the engines, usually the most valuable part of a scrap aircraft, are not used by any other models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже стоимость демонтажа сомнительна, поскольку двигатели, как правило, самая ценная часть утилизируемого самолета, не используются никакими другими моделями.

It was of course also a valuable opportunity for them to escape the hustle and bustle of the city for a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, конечно, была также ценная возможность для них, чтобы избежать шума и суеты города на некоторое время.

Some found their way into university and college engineering departments around the world giving generations of students a valuable introduction to the Stirling engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них попали на инженерные факультеты университетов и колледжей по всему миру, дав поколениям студентов ценное представление о двигателе Стирлинга.

Horses became such a valuable, central element of Native lives that they were counted as a measure of wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лошади стали настолько ценным, центральным элементом жизни туземцев, что их считали мерилом богатства.

Non-cognitivists, moral skeptics, moral nihilists, and most logical positivists deny the epistemic possibility of objective notions of justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некогнитивисты, моральные скептики, моральные нигилисты и большинство логических позитивистов отрицают эпистемическую возможность объективных понятий справедливости.

They also minimize exposure of the valuable towing aircraft, which need not appear over the battlefield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также сводят к минимуму воздействие ценных буксировочных самолетов, которые не должны появляться над полем боя.

They are particularly valuable in resource-based view because they give companies advantages in using resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они особенно ценны с точки зрения ресурсов, поскольку дают компаниям преимущества в использовании ресурсов.

He retired the first twenty batters he faced without allowing a baserunner, and won the game's most valuable player award.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он удалил первые двадцать отбивающих, с которыми столкнулся, не позволив бейсраннеру, и выиграл награду самого ценного игрока в игре.

From a behavioral standpoint, one of the most valuable dinosaur fossils was discovered in the Gobi Desert in 1971.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С поведенческой точки зрения, один из самых ценных ископаемых динозавров был обнаружен в пустыне Гоби в 1971 году.

The field of optimization is further split in several subfields, depending on the form of the objective function and the constraint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поле оптимизации далее разбивается на несколько подполей, в зависимости от формы целевой функции и ограничения.

Additionally, every feasible solution for a linear program gives a bound on the optimal value of the objective function of its dual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, каждое возможное решение для линейной программы дает оценку оптимального значения целевой функции ее двойника.

The paper reiterated that the capture of Moscow before the onset of winter was not a primary objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В документе вновь подчеркивалось, что взятие Москвы до наступления зимы не было главной целью.

The reasons for this shift in objectives once FAPLA had abandoned its offensive were not apparent to everybody in the South African government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины такого смещения целей после того, как ФАПЛА прекратила наступление, были не всем понятны в правительстве Южной Африки.

Plug-ins were programmed in the Objective-C language using the Cocoa frameworks, included with the Mac OS X operating system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плагины были запрограммированы на языке Objective-C с использованием фреймворков Cocoa, входящих в состав операционной системы Mac OS X.

Again, let's present it objectively, and then later, in appropriate sections, explore the positives and negatives in a fair way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять же, давайте представим это объективно, а затем, в соответствующих разделах, исследуем положительные и отрицательные стороны справедливым образом.

of Maharashtra, Maharashtra Olympic Association, Shri Shiv Chhatrapati Sports Complex for their valuable co-operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

из Махараштры, Олимпийской Ассоциации Махараштры, спортивного комплекса Шри Шив Чатрапати за их ценное сотрудничество.

Left just the core of the ideas expressed in relatively objective and neutral language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осталось только ядро идей, выраженных относительно объективным и нейтральным языком.

The first thing for setting a lesson plan is to create an objective, that is, a statement of purpose for the whole lesson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое, что нужно сделать для составления плана урока, - это создать цель, то есть сформулировать цель для всего урока.

The writer of a well-written article is seen as objective and showing all sides to an issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автор хорошо написанной статьи рассматривается как объективный и показывающий все стороны вопроса.

When using the objective threshold, primes neither facilitated nor inhibited the recognition of a color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании порога объективности простые числа не облегчают и не препятствуют распознаванию цвета.

Pasley's valuable assistance was acknowledged in despatches printed and laid before the Victorian Legislative Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ценная помощь Пэсли была признана в депешах, напечатанных и представленных в Законодательный совет Викторианской эпохи.

The tree crown is very dense, making it valuable for shade, and the species provides nest sites for many mammal species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крона дерева очень плотная, что делает его ценным для тени, и этот вид обеспечивает места гнездования для многих видов млекопитающих.

If the objective was to specify these two, among others, then another word is needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если цель состояла в том, чтобы указать эти два, среди прочих, то необходимо другое слово.

They are in fact at their most valuable when they challenge the current consensus/status quo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле они наиболее ценны, когда бросают вызов нынешнему консенсусу/статус-кво.

In April 2012, the two groups disassociated due to disagreements regarding goals and objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2012 года эти две группы разошлись из-за разногласий относительно целей и задач.

Several devices have been developed that aim to objectively measure bruxism activity, either in terms of muscular activity or bite forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было разработано несколько устройств, которые направлены на объективное измерение активности бруксизма, будь то с точки зрения мышечной активности или силы укуса.

The Semtex plastic explosive proved the most valuable addition to the IRA's armoury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пластиковая взрывчатка Семтекс оказалась самым ценным дополнением к Арсеналу Ира.

The later the story came to Mr. Gates, the less of a chance it had to take up any valuable space remaining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем позже эта история дойдет до Мистера Гейтса, тем меньше шансов, что она займет хоть сколько-нибудь ценное место, остававшееся у него.

This is valuable since it simplifies the training process and deployment process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ценно, так как упрощает процесс обучения и развертывания.

The objective must be to produce a good quality, informative, and balanced article about the FWBO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель должна состоять в том, чтобы подготовить качественную, информативную и сбалансированную статью о FWBO.

The NTSB reports could be a valuable resource for creating and expanding aircraft articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В инциденте участвовали помощники Санторума, полиция Делавэра и клиенты книжного магазина.

Despite the success of Colossus, the Heath Robinson approach was still valuable for solving certain problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеялся, что кто-то из этого проекта может быть заинтересован в его исправлении, чтобы он сохранил свой статус GA.

The U.S. passport and visa are valuable travel documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паспорт и виза США являются ценными проездными документами.

Most of these are newspaper columnists, radio hosts and movie critics, whose objectiveness and qualifications are dubious at best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из них-газетные обозреватели, радиоведущие и кинокритики, чья объективность и квалификация в лучшем случае сомнительны.

The data collected by SOFIA will also be valuable to put constraints on dust near Arrokoth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индонезийский-это язык, который обычно используется жителями Западного Калимантана.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «valuable objectives». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «valuable objectives» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: valuable, objectives , а также произношение и транскрипцию к «valuable objectives». Также, к фразе «valuable objectives» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information