Was appointed chief risk officer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
was established within - была создана в
was excluded - был исключен
in fact he was - на самом деле он был
i was informed via - я был проинформирован с помощью
it was with great pleasure that - это было с большим удовольствием
he was playing - он играл
was shot four times - был застрелен в четыре раза
was no longer in use - больше не используется
it was good - это было хорошо
i was interested to read - Мне было интересно читать
Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение was: first-person singular simple past indicative of be.
was appointed the company's president - был назначен президентом компании
freshly appointed - недавно назначенный
once appointed - после назначения
to appointed - в назначенный
to be appointed to - быть назначен
have been appointed as - были назначены
appointed for that purpose - назначенный для этой цели
elected or appointed official - избранный или назначенный официальным
appointed from among - назначаются из числа
was recently appointed - недавно был назначен
Синонимы к appointed: prescribed, arranged, set, scheduled, fixed, agreed, decided, allotted, prearranged, assigned
Антонимы к appointed: selected, choose, select, remove
Значение appointed: (of a time or place) decided on beforehand; designated.
adjective: главный, основной, заведующий, руководящий, важнейший
noun: начальник, глава, руководитель, шеф, вождь, заведующий, лидер
un humanitarian affairs chief - глава гуманитарных операций ООН
chief justice of the supreme court - председатель Верховного суда
chief resident engineer - производитель работ
chief auditor - главный аудитор
acting chief engineer - исполняющий обязанности главного инженера
chief financial officer for - финансовый директор
deputy chief of - заместитель начальника
chief ministers - главные министры
chief trainer - главный тренер
chief of staff of the army - начальник штаба армии
Синонимы к chief: sachem, overlord, head, authority figure, commander, sagamore, headman, potentate, cacique, liege lord
Антонимы к chief: secretary, employee, subordinate, worker, secretary of state
Значение chief: a leader or ruler of a people or clan.
increased risk - повышенный риск
risk appetite - склонность к риску
product risk - риск продукта
significant source of risk - существенный источник риска
low risk business - низкий риск для бизнеса
is at risk of collapsing - находится под угрозой разрушения
explosion risk assessment - Оценка риска взрыва
increased risk of disease - повышенный риск заболевания
environmental risk assessment - оценка экологического риска
market risk management - Управление рыночных рисков
Синонимы к risk: riskiness, chance, insecurity, unpredictability, precariousness, uncertainty, perilousness, instability, menace, threat
Антонимы к risk: safety, certainty, sureness, surety, be certain
Значение risk: a situation involving exposure to danger.
noun: офицер, должностное лицо, чиновник, полицейский, служащий, офицерский состав, член правления, капитан торгового судна
verb: командовать
commissioned officer - уполномоченный сотрудник
cryptanalysis officer - офицер-криптоаналитик
armament officer - офицер по вооружению
chief sanitary officer - главный санитарный врач
shooting range officer - судья на стрельбище
fellow police officer - сотрудник сотрудник полиции
a hr officer - сотрудник час
second officer - второй помощник капитана
officer role - офицер роль
officer of a government - сотрудник правительства
Синонимы к officer: commissioned officer, military officer, noncommissioned officer, CO, commanding officer, NCO, peace officer, flatfoot, copper, officer of the law
Антонимы к officer: hyponym, employee, big chief, blind fools of fate, burglar, guilty party, hotel worker, myrmidon, offender, peer
Значение officer: a person holding a position of command or authority in the armed services, in the merchant marine, or on a passenger ship.
Upon his return to the U.S., Nixon was appointed the administrative officer of the Alameda Naval Air Station in California. |
По возвращении в США Никсон был назначен административным сотрудником военно-морской авиабазы Аламеда в Калифорнии. |
Thus, those responsible for judging the accused would be appointed by and often be subordinate to the accused's commanding officer. |
Таким образом, лица, которые будут судить обвиняемого, назначаются его начальником и нередко находятся у него в подчинении. |
Wanklyn was then appointed as the commanding officer of HMS H31 on 5 February 1940. |
Затем, 5 февраля 1940 года, ванклин был назначен командиром HMS H31. |
The Field Officer in Brigade Waiting is appointed by The Major General and is normally his Chief of Staff and deputy. |
Полевой офицер в бригаде ожидания назначается генерал-майором и обычно является его начальником штаба и заместителем. |
In 1888 he was appointed Warrant Officer. |
В 1888 году он был назначен прапорщиком. |
In December 2010, Sullenberger was appointed an Officer of France's Legion of Honour. |
В декабре 2010 года Салленбергер был назначен офицером Ордена Почетного легиона Франции. |
In 2009, the French Government appointed Garrett an Officer of the Order of Arts and Letters. |
В 2009 году французское правительство назначило Гаррета офицером Ордена Искусств и литературы. |
Sheen was appointed Officer of the Order of the British Empire in the 2009 New Year Honours list for his services to drama. |
Шин был назначен офицером Ордена Британской империи в 2009 году в списке наград За заслуги перед театром. |
Minogue was appointed an Officer of the Order of the British Empire in the 2008 New Year Honours for services to Music. |
Миноуг был назначен офицером Ордена Британской империи в 2008 году с новогодними почестями За заслуги перед музыкой. |
He served as Dean of Graduate Studies in Trinity from 2004 to 2007, and was appointed Vice-Provost/Chief Academic Officer in 2008. |
Он занимал должность декана аспирантуры в Тринити с 2004 по 2007 год, а в 2008 году был назначен вице-проректором/главным научным сотрудником. |
As we toiled away, the self-appointed officer seemed to be setting up a children's tea party. |
Поскольку мы трудились, самоназначенный офицер устраивал детское чаепитие. |
In 1852 he was appointed an officer and in 1854 he became Commander in Chief of the Imperial Navy. |
В 1852 году он был назначен офицером, а в 1854 году стал главнокомандующим Императорским флотом. |
The British had strongly hinted that a British officer – Browning in particular – be appointed its commander. |
Англичане настойчиво намекали, что их командиром должен быть назначен британский офицер, в частности Браунинг. |
Appointed Foreign Service Officer after passing civil service examinations, 1962. |
Назначен сотрудником Министерства иностранных дел после сдачи экзаменов при поступлении на гражданскую службу, 1962 год. |
Each destruction site should have a safety officer appointed to be responsible for all aspects of on-site safety. |
На каждой площадке для уничтожения должен быть человек, ответственный за соблюдение всех правил техники безопасности. |
Abdullah bin Arqam was appointed as the Treasury Officer. |
Министром финансов был назначен Абдулла бен аркам. |
He was appointed an Officer of the New Zealand Order of Merit in 1996. |
В 1996 году он был назначен офицером новозеландского ордена За заслуги. |
Today, they signify an officer of the General Staff, to which all British officers are appointed on reaching the rank of Colonel. |
Сегодня они означают офицера Генерального штаба, к которому все британские офицеры назначаются по достижении звания полковника. |
Additionally, IAS officer and former administrator of the temple, K. N. Satish was appointed as executive officer. |
Кроме того, на должность исполнительного директора был назначен сотрудник ИАС и бывший администратор храма К. Н. Сатиш. |
The Ministry of Health appointed an ARH Project Officer in 2003 to coordinate the project at headquarter level. |
В 2003 году Министерство здравоохранения назначило специального сотрудника для координации работы в рамках Проекта по РЗП на уровне штаб-квартиры. |
All I said to him was that I was impressed by you, that you were a well-appointed officer and a fine actor. |
Я просто сказала ему, что вы произвели на меня впечатление, что вы офицер высокого ранга и прекрасный актер. |
Hyundai acquired Young Chang in 2006 and in January 2007 appointed Raymond Kurzweil as Chief Strategy Officer of Kurzweil Music Systems. |
Hyundai приобрела Young Chang в 2006 году, а в январе 2007 года назначила Раймонда Курцвейла главным стратегом компании Kurzweil Music Systems. |
He was appointed Political Officer in the north east Indian Kingdom of Sikkim in 1889. |
В 1889 году он был назначен политическим офицером в северо-восточное индийское Королевство Сикким. |
After the war, George was appointed resident Medical Officer at the Victoria Hospital for Children at Chelsea. |
После войны Джордж был назначен постоянным медицинским работником в детском госпитале Виктории в Челси. |
In 2011, van Buuren was appointed Officer of the Order of Orange Nassau for his services to music. |
В 2011 году ван Бюрен был назначен офицером Ордена Оранжа Нассау За заслуги перед музыкой. |
In 1946, Secretary of the Navy James Forrestal appointed Byrd as officer in charge of Antarctic Developments Project. |
В 1946 году министр Военно-Морского флота Джеймс Форрестол назначил Берда ответственным за проект развития Антарктики. |
Measure 2.02: A safety officer should be appointed for all tunnels more than 600 m long. |
Мера 2.02: Надлежит назначить ответственного за обеспечение безопасности в каждом туннеле длиной более 600 метров. |
Shortly before his abrupt departure, Cuménal had appointed former Coach designer Reed Krakoff as the company's new chief artistic officer. |
Незадолго до своего внезапного ухода Куменаль назначил бывшего тренера-дизайнера Рида Кракоффа новым главным художественным руководителем компании. |
It was confirmed that Charles Woodburn, currently Chief Operating Officer, would be appointed as Chief Executive from 1 July 2017. |
Было подтверждено, что Чарльз Вудберн, в настоящее время главный операционный директор, будет назначен главным исполнительным директором с 1 июля 2017 года. |
In 1907, Anna married Alexander Vasilievich Vyrubov, an officer appointed in the Imperial chancellery. |
В 1907 году Анна вышла замуж за Александра Васильевича Вырубова, офицера, назначенного в Императорскую канцелярию. |
Pam Kunath, a former Screen Gems executive, was appointed chief operating officer. |
Пэм Кунат, бывший исполнительный директор Screen Gems, была назначена главным операционным директором. |
In the summer of 1923 Coningham was promoted to squadron leader and appointed as the Officer Commanding of 55 Squadron. |
Летом 1923 года Конингхэм был произведен в командиры эскадрилий и назначен командиром 55-й эскадрильи. |
In June 2012, she was appointed Marketing and Communications Officer for the British Council. |
В июне 2012 года она была назначена директором по маркетингу и коммуникациям британского Совета. |
In February 1918 he was appointed Officer in Charge of Boys at the Royal Naval Air Service's training establishment at Cranwell. |
В феврале 1918 года он был назначен офицером, отвечающим за мальчиков в учебном заведении Королевской военно-воздушной службы в Кранвелле. |
In February 1941, Harlinghausen was appointed commanding officer of the newly established Fliegerführer Atlantik. |
В феврале 1941 года Харлингхаузен был назначен командующим вновь созданным Флигерфюрером Атлантиком. |
In 1 July 1911 Burford was appointed District Naval Officer, stationed at Port Adelaide, where he proved himself a thoroughly capable administrator. |
1 июля 1911 года Берфорд был назначен окружным морским офицером, расквартированным в порт-Аделаиде, где он проявил себя вполне способным администратором. |
She was also appointed Liaison Officer between the Court and the Council of Europe's Venice Commission. |
Она также была назначена офицером связи между судом и Венецианской комиссией Совета Европы. |
One year later, he was named Chairman of the Board and Chief Executive Officer and appointed Terry Semel President and Chief Operating Officer. |
Через год он был назначен председателем совета директоров и главным исполнительным директором, а Терри Семел-президентом и главным операционным директором. |
A GRU officer, in 1955 Penkovsky was appointed military attaché in Ankara, Turkey. |
Офицер ГРУ, в 1955 году Пеньковский был назначен военным атташе в Анкаре, Турция. |
He was appointed acting lieutenant colonel on 31 July 1944 and commanding officer 18th King Edward's Own Cavalry until 13 February 1946. |
31 июля 1944 года он был назначен исполняющим обязанности подполковника и командовал 18-й кавалерией короля Эдуарда до 13 февраля 1946 года. |
However, he was fired by his personal enemy, the future Hassan II, after seeking to expel an American officer appointed to the cabinet of the Minister of the Interior. |
Однако он был уволен своим личным врагом, будущим Хасаном II, после того, как попытался изгнать американского офицера, назначенного в кабинет министра внутренних дел. |
Warren East was appointed Chief Executive Officer of Arm Holdings in October 2001. |
Уоррен Ист был назначен главным исполнительным директором Arm Holdings в октябре 2001 года. |
Phillips was appointed an Officer of the Order of Canada in 2005. |
Филлипс был назначен офицером канадского ордена в 2005 году. |
For his research of cane sowing and crossing he was in 1898 appointed Officer of the Order of Orange-Nassau. |
За свои исследования посева и скрещивания тростника он был в 1898 году назначен офицером Ордена Оранж-Нассау. |
In the 1973 Queen's Birthday Honours, he was appointed an Officer of the Order of the British Empire, for services to the community. |
В честь Дня Рождения Королевы в 1973 году он был назначен офицером Ордена Британской империи За заслуги перед обществом. |
From 1675, a resident Naval Officer was appointed to oversee these facilities; however, development was cut short by the 1692 earthquake. |
С 1675 года для наблюдения за этими объектами был назначен постоянный морской офицер, однако развитие было прервано землетрясением 1692 года. |
Lundström was commissioned as an officer in 1910 and was appointed lieutenant in the Life Regiment Dragoons in 1916. |
Лундстрем был произведен в офицеры в 1910 году и назначен лейтенантом в лейб-драгунский полк в 1916 году. |
The new prime minister of the Maldive Islands had appointed Abdullah Afeef as the liaison officer between the British and the locals. |
Новый премьер-министр Мальдивских островов назначил Абдуллу Афифа офицером связи между британцами и местными жителями. |
A safety officer should be appointed at least for all tunnels with a length of over 1,000 metres. |
Для всех туннелей протяженностью более 1000 м следует назначить сотрудника по технике безопасности. |
They appointed Janeen Uzzell as Chief Operating Officer in early 2019. |
В начале 2019 года они назначили Джанин Уззелл главным операционным директором. |
But even before Groysman was appointed, experts worried that his new government would not be sufficiently reform-minded and that he’s too loyal to President Petro Poroshenko. |
Но еще до его назначения экспертов беспокоило то, что его новое правительство не будет в достаточной степени ориентировано на реформы, и что Гройсман слишком предан президенту Петру Порошенко. |
I said No, I hadn't; Authority appointed him and I supposed they always would. |
Я ответил - нет, не приходилось; Смотрителя назначает Администрация, и я думаю, так будет всегда. |
The First Circuit appointed Jeremiah Smith, circuit judge, pursuant to § 25 of the Judiciary Act of 1801 to take over Pickering's caseload. |
Первый округ назначил Джеремию Смита, окружного судью, в соответствии с § 25 Закона О судебной системе 1801 года, чтобы взять на себя ведение дел Пикеринга. |
On 26 January 1640 he was appointed chancellor and keeper of the great seal to Queen Henrietta Maria. |
26 января 1640 года он был назначен канцлером и хранителем Великой печати при королеве Генриетте Марии. |
In September 2018, Ollie Wood was appointed as the second UK Youth Commissioner for The Scouts at the end of Hannah's term. |
В сентябре 2018 года Олли Вуд был назначен вторым британским комиссаром по делам молодежи для скаутов в конце срока полномочий Ханны. |
He stepped down as chairman of Microsoft in February 2014 and assumed a new post as technology adviser to support the newly appointed CEO Satya Nadella. |
Он ушел с поста председателя Microsoft в феврале 2014 года и занял новый пост советника по технологиям, чтобы поддержать недавно назначенного генерального директора сатью Наделлу. |
President Washington dismissed L'Enfant in March 1792 due to conflicts with the three commissioners appointed to supervise the capital's construction. |
Президент Вашингтон уволил Л'Энфана в марте 1792 года из-за конфликтов с тремя комиссарами, назначенными для надзора за строительством столицы. |
In 1688 Diego de Vargas was appointed Spanish Governor of the New Spain territory of Santa Fe de Nuevo México and arrived to assume his duties in 1691. |
В 1688 году Диего де Варгас был назначен испанским губернатором новой испанской территории Санта-Фе-де-Нуэво-Мексико и прибыл к исполнению своих обязанностей в 1691 году. |
In February 2012, Mark Peters was appointed Chief Executive Officer of the GOLDOC. |
В феврале 2012 года главным исполнительным директором GOLDOC был назначен Марк Питерс. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «was appointed chief risk officer».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «was appointed chief risk officer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: was, appointed, chief, risk, officer , а также произношение и транскрипцию к «was appointed chief risk officer». Также, к фразе «was appointed chief risk officer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.