We're finished - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

We're finished - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мы закончили
Translate

- finished [adjective]

adjective: законченный, завершенный, отделанный, обработанный, оконченный, закончившийся



In fact, there were sleep researchers who actually were studying us because it was so unusual for humans to try to extend their day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проводились исследования сна, при которых нас фактически изучали, потому что очень необычно жить в режиме удлинённых суток.

We were listening to the news in the morning, and they were having conversations with their friends at school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы слушали новости утром, они обсуждали выборы со своими друзьями в школе.

Twenty-one girls were freed in October last year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре прошлого года власти смогли освободить 21 девушку.

When we first saw telephones come in, people were worried it would destroy all civil conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда появились телефоны, люди боялись, что перестанут общаться вживую.

And of the stories that did make it, more than 80 percent of them were about us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И из тех сюжетов, которые показывали, больше 80 процентов были о нас.

The families were struggling with things much bigger than they could cope with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи решали более серьёзные проблемы, чем им это было под силу.

So they came to realize that there were these packs of Martians, roaming the LA freeways, in the middle of the night - in the middle of the Earth night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже они осознали, что мы — группы марсиан, разъезжающие по шоссе Лос Анжделеса глубокой ночью — глубокой ночью на Земле.

However, the Dyre Wolf had two distinctly different personalities - one for these small transactions, but it took on an entirely different persona if you were in the business of moving large-scale wire transfers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако у Dyre Wolf были две абсолютно разных личности: одна — для таких небольших операций, но затем она становилась совсем другой личностью, если вы занимаетесь банковским переводом больших сумм денег.

But there was one conversation that kept floating to the surface in every dialogue that we would have: the realization that if we didn't do this, then we were part of the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но была одна тема, всплывавшая на поверхность в каждом диалоге: осознание того, что если бы мы этого не сделали, мы бы стали тогда частью проблемы.

And it's good for the planet, too: the trees absorbed carbon when they were growing up, and they gave off oxygen, and now that carbon is trapped inside the walls and it's not being released into the atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же это хорошо для планеты: деревья во время роста поглощали углерод и отдавали кислород, а теперь этот углерод заточён в стенах и не выходит в атмосферу.

Nine years later, 12 of them were dead and 30 had become disabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через девять лет 12 из них были мертвы, а 30 стали инвалидами.

They were really works of art containing their thoughts and feelings throughout the treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это были настоящие произведения искусства, описывающие мысли и чувства, которые они испытывали во время лечения.

Television, entertainment, food, travel, business - everything was changing, and both the public and private sectors were colluding to give us the lives we wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телевидение, развлечения, еда, путешествия, бизнес — всё менялось, государственный и частный секторы объединились, чтобы создать для нас желаемые условия жизни.

And punch cards were used by computer programmers as late as the 1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А перфокарты использовались программистами вплоть до конца 1970-х годов.

Think you were too hard on her at Booty Camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы были слишком суровы с ней в танцевальном тренировочном лагере.

The great long cylindrical ships were shattered to pieces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромные и длинные корабли цилиндрической формы были разбиты на куски.

There were long lines of people in front of the Warner Theatre in New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были длинные очереди людей перед Уорнер театром в Нью-Йорке.

A flame thrower's consumption is high, and the stocks held for it in the arms depots were not large.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расход ее при пользовании огнеметом очень велик, а запасы в армейском арсенале были ограничены.

I learned that the possessions most esteemed by your fellow creatures were high and unsullied descent united with riches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я узнал, что люди превыше всего ставят знатное и славное имя в сочетании с богатством.

Some red-faced skiers were holding their hands up before the blaze of the central hearth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько лыжников с раскрасневшимися лицами уже подносили руки к пламени центрального камина.

We were once a peaceful race of intelligent, mechanical beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда-то мы были миролюбивой расой разумных механических существ.

The bars on the windows and the grid of iron strips on the main door were layered with both white and yellow paint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решетки на окнах и железная обивка двери были окрашены желтой и белой краской.

I'm sequestering the jury until this case is finished and you've delivered your verdict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изолирую присяжных до завершения процесса и вынесения приговора.

You finished a couple of moments after a dude went unconscious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну кончила ты через пару секунд после того, как чувак потерял сознание.

The adaptation of the text by the secretariat will be finished at the latest before 15th January.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доработка текста секретариатом будет завершена не позднее 15 января.

I think that I'll be finished next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, на следующий год тоже закончу.

Construction will be finished in December 45.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сооружение должно закончиться к 1945 году.

You carry them into the study because it's slightly after midnight and we're not going to be finished before we open tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты вносишь эту бакалею в рабочий кабинет просто потому, что уже слегка за полночь, и мы не закончим до нашей премьеры завтра вечером.

If she weren't in it, you'd be finished too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы не она, с тобой тоже тоже было бы покончено.

This means that they can meet any need for the extraction and pouring of the finished product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет удовлетворить всем требованиям в плане подачи и распределения готового продукта.

No, sir. The committees are good in this camp because they do know. He finished his coffee and stood up. Well, I got to go on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, комиссии у нас хорошие, потому что они все понимают. - Он допил кофе и встал. - Ну, надо идти.

Al finished his dinner and spent half an hour shaving with Tom's razor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эл пообедал, взял бритву Тома и потратил не меньше получаса на бритье.

After an interminable string of games, we supped, and the artilleryman finished the champagne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После бесконечной серии игр мы поужинали, и артиллерист допил шампанское.

Well, I'm finished being a human lightning rod. By now, I can recharge my own cell phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, мне надоело быть человеком молниеотводом И сейчас я смогу забрать свой телефон

Are you all finished here, Eliza?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя здесь все, Элиза?

Sure, you could finished with it. But he has seen men available in Sacramento?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты, конечно, можешь его бросить, но, ...милочка, разве найдется приличная замена в Сакраменто?

Now that I'm finished, I will place this bottle in the recycling bin so as to avoid excess strain on Seattle's landfills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь я отправлю эту бутылку на переработку, чтобы избавить мусорные свалки Сиэтла от лишних нагрузок.

Driver, when you've finished unloading here, go straight back to the hospital and find Orderly Wainwright...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водитель, когда закончите разгрузку, сразу возвращайтесь. Господа, сюда, прошу вас.

You depart in such a manner that one's breathing is left half finished, let alone he is living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты расстаешься, как будто на полувздохе пусть живет один.

Finished medical school at 19 and then residency afterwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончила медицинскую школу в 19 и потом ординатура.

Ludmila Afanasyevna- was also thoroughly depressed as she finished her rounds. She remembered the unpleasant business there had been over Polina Zavodchikova, that prize troublemaker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шла удручённая с обхода и Людмила Афанасьевна и тоже вспоминала неприятный случай - с Полиной Заводчиковой, скандальнейшей бабой.

Philip's eyes wandered to her, and Cronshaw, having finished the recitation of his verses, smiled upon him indulgently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филип то и дело на нее поглядывал, а Кроншоу, окончив читать, снисходительно ему улыбнулся.

After you've finished medical school... and you're on your own then you can do as you damn well please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда окончишь мединститут, и будешь жить самостоятельно, тогда можешь делать что угодно.

In the meantime, Clopin Trouillefou had finished the distribution of arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем Клопен Труйльфу успел закончить раздачу оружия.

Run down in the street and finished off at a second location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбили машиной на улице и прикончили в другом месте.

Well, technically we haven't finished the first date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строго говоря, у нас ещё первое не закончилось.

I'm going to start with this room, and when it's finished I'll move up from the creek, not before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой комнаты я и начну, и перееду сюда, когда мы ее обставим, не раньше.

After you've finished pick up the phone and give me a soft whistle and hang up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только сделаете дело, возьмите трубку и свистните в нее.

Well, it is over now, finished and done with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь все это позади, с этим покончено, поставлена точка, подведена черта.

And when this is finished, you come right back to this spot and we'll be waiting for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда все это закончится, и ты вернешься, мы будем ждать тебя на этом самом месте,

The family room is not finished yet, but your mom's bedroom and the hallway there...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гостиная еще не закончена но спальня твоей мамы и прихожая вот...

I'm finished splitting the firewood, Pinako.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нарубил дров, миссис Пинако.

There were problems with equipment failures and they finished the album three days behind schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были проблемы с отказами оборудования, и они закончили альбом на три дня позже графика.

In July, Mazur finished 11th in the all-around at the 2015 Summer Universiade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2015 года Мазур занял 11-е место в многоборье на Летней Универсиаде.

Piquet finished second in the Brabham-BMW while Eddie Cheever finished 3rd in his Renault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пикет занял второе место в Брабхэм-БМВ, а Эдди Чивер занял 3-е место в своем Renault.

On August 29, 1993, around midnight, hundreds of customers at Vegas World were evacuated when the half-finished tower caught on fire, during which no injuries occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 августа 1993 года, около полуночи, сотни клиентов Vegas World были эвакуированы, когда наполовину законченная башня загорелась, во время которой никто не пострадал.

They received three Grand Prix assignments and finished 6th at all three events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они получили три Гран-При и заняли 6-е место на всех трех соревнованиях.

Serialization finished after nine years, and Arakawa was satisfied with her work because she had told everything she wanted with the manga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сериализация закончилась через девять лет, и Аракава был доволен ее работой, потому что она рассказала все, что хотела с мангой.

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «we're finished». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «we're finished» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: we're, finished , а также произношение и транскрипцию к «we're finished». Также, к фразе «we're finished» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information