Wear your badge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: износ, одежда, изнашивание, ношение, платье, истирание, носкость, носка, срабатывание, водослив
verb: носить, одевать, изнашиваться, стирать, изнашивать, носиться, утомлять, выглядеть, изнурять, пробивать
blade wear - лезвие износа
wear of bearing - износ подшипника
refractory wear - огнеупорная одежда
distribute wear - распределения износа
durability wear - долговечность износа
general wear - общий износ
wear levelling - нивелирование износа
fitness wear - фитнес одежда
why do not you wear - почему вы не носите
i would wear - я бы носить
Синонимы к wear: mileage, wearing, value, use, service, utility, garb, apparel, gear, clothing
Антонимы к wear: take off, remove, eliminate, antiwear
Значение wear: the wearing of something or the state of being worn as clothing.
thank you for your donation. - Благодарим за пожертвование.
about your personality - о вашей личности
confirmed your request - подтвердил свой запрос
report to your supervisor - сообщить своему руководителю
without your prior written consent - без вашего предварительного письменного согласия
modify your - измените свой
35k-50k in your first year - 35k-50k в первый год
is at your sole risk - на свой страх и риск
information concerning your visit - Информация о Вашем посещении
does this answer your question - Отвечает ли это на ваш вопрос
Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial
Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy
Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.
badge of honor - знак отличия
lapel badge - нагрудный знак
as a badge of - как знак
special badge - специальный знак
your badge - бейдж
badge with - значок с
accreditation badge - аккредитация бейдж
electronic badge - электронный значок
turn in your badge - включить в свой значок
on your badge - на свой значок
Синонимы к badge: pin, emblem, brooch, button, crest, mark, indication, sign, hallmark, symbol
Антонимы к badge: shame, angry speech, challenge, chaos, clutter, confuse, denial, deny, derange, disapproval
Значение badge: a distinctive emblem worn as a mark of office, membership, achievement, licensed employment, etc..
Although unconnected, on 9 June 2009 the Royal British Legion wrote an open letter to Griffin asking him not to wear a poppy lapel badge. |
Несмотря на отсутствие связи, 9 июня 2009 года Королевский Британский легион написал Гриффину открытое письмо с просьбой не носить значок мака на лацкане. |
Later, under the Lex Julia, women convicted of prostitution were forced to wear a toga muliebris, as the prostitute's badge of shame. |
Я не осуждаю его право на свою точку зрения, но я не могу поверить, что Вики может считать релевантным только один источник. |
Mom says when I wear this badge, you're supposed to treat me like a man of the law. |
Мама говорит, что ты должна говорить со мной, как со служителем закона. |
This coincidence enabled Freemasons to wear the forget-me-not badge as a secret sign of membership. |
Это совпадение позволило масонам носить значок незабудки как тайный знак членства. |
Since 1927, all officers of the regiment had the right to wear a badge of Estonian First Hussar Regiment, due to a mutual alliance of both units. |
С 1927 года все офицеры полка имели право носить знак эстонского первого Гусарского полка, благодаря взаимному Союзу обоих подразделений. |
You! you are proud of me; I wear your livery and badge with an air. |
А вы? Вы-то мною гордитесь, я с блеском ношу ваши галуны и ливрею! |
Today, it was positioned above the Lexus line-up, and remained the most luxurious and prestigious model to wear the Toyota badge. |
Сегодня он был расположен выше линейки Lexus,и оставался самой роскошной и престижной моделью для ношения значка Toyota. |
The badge is not authorized for wear on the ABU. |
Значок не разрешается носить на Абу. |
A small brass badge was provided for wear in a lapel buttonhole when not in uniform. |
Маленький медный значок был предусмотрен для ношения в петлице лацкана, когда он не был в форме. |
There was some debate whether to spackle it over, or wear it as a badge of honor. |
Существовали некоторые споры, нужно ли шпатлевать это, или оставить как знак чести. |
Non-uniformed civilians do not wear the aiguillette, but do wear their lieutenant governor's badge as a symbol of their appointment. |
Гражданские лица, не носящие форму, не носят эгюйет, но носят значок вице-губернатора как символ своего назначения. |
Personnel who complete this training are awarded the basic parachutist rating and are allowed to wear the Parachutist Badge. |
Личный состав, прошедший эту подготовку, получает базовую оценку парашютиста и имеет право носить значок парашютиста. |
Women who committed adultery have also been forced to wear specific icons or marks, or had their hair shorn, as a badge of shame. |
Женщины, совершившие прелюбодеяние, также были вынуждены носить особые значки или знаки отличия или стричься в знак позора. |
Я выбираю пепельно белый цвет. Цвет чести. |
|
Not for nothing, but ensuring Don Falcone's safety is not why I wear the badge. |
Не напрасно, но обеспечение безопасности дону Фальконе - это не та причина, по которой я ношу значок. |
Oh, I like the way you wear your badge. |
Мне нравится, как вы носите значок. |
You should shine that badge up, wear it right here on the front of your belt, right above your pecker where they can see it. |
Нужно хорошенько отполировать свой значок, нацепить его на ремень, вот сюда, рядом с ширинкой, так чтобы они видели. |
As of 17 January 2014, Airmen are authorized to wear any qualification/skill badge they have earned on Air Force uniforms. |
С 17 января 2014 года летчики имеют право носить любой знак квалификации / квалификации, который они заработали на униформе ВВС. |
In 1886 Stockton police officers were required to wear blue uniforms and a six-point star badge. |
В 1886 году сотрудники полиции Стоктона были обязаны носить синюю униформу и значок с шестиконечной звездой. |
All Polish workers had to wear a badge with the letter ‘P’ on their clothing, and all social contact with Germans was forbidden. |
Все польские рабочие должны были носить значок с буквой П на одежде, и любые социальные контакты с немцами были запрещены. |
A woman convicted of adultery might be forced to wear a toga as a badge of shame and curiously, as a symbol of the loss of her female identity. |
Женщина, осужденная за прелюбодеяние, может быть вынуждена носить тогу как знак стыда и, что любопытно, как символ потери своей женской идентичности. |
A number of regiments are also authorized to wear different brass buckles on their belts, bearing the badge of their respective regiments. |
Ряд полков также имеют право носить различные медные пряжки на своих поясах с эмблемой соответствующих полков. |
Because if you do, there's a part of me that doesn't wear a badge. |
Потому что если вы не сделаете этого, у меня есть сторона,которая не носит полицейский значок. |
We have to make sure we wear shoes, because they might start throwing glass. |
Мы должны убедиться, что ходим в обуви, потому что они могут начать подбрасывать стекло. |
For much of that time, the cats have chosen to wear blindfolds, to claw at each other and to allow the mice to run from one hole to another. |
Большую часть этого времени кошки предпочитали завязывать себе глаза, нападать друг на друга, тем самым, позволяя мышам перебегать из одной норы в другую. |
Думаете значок делает из вас хороших парней? |
|
I swear, I could wear a burlap sack and Harold wouldn't even blink. |
Клянусь, если бы я надела мешок из-под картошки, Гарольд бы даже не моргнул. |
Why would a model wear the same dress twice when she has a closet full of options? |
Зачем бы модель надевала одно и то же платье дважды. если у нее полный шкаф альтернатив? |
Gorgeous, feminine, Doesn't wear a weight belt in bed, Petra! |
Прекрасная, женственная, Не одевающая атлетический пояс в постели, Петра! |
Whereupon the wretched lad would, for no cause of which he was aware, be forced to wear out his breeches on the floor and go hungry for days. |
И бедный мальчишка, сам не зная за что, натирал себе колени и голодал по суткам. |
You wear the crimson of a Spartan. |
Ты носишь алый спартанский плащ. |
We used to have them wear the Stars of David, but we had to stop doing that after World War ll. |
Да, раньше они носили нашивки звезды Давида, но мы перестали так делать после Второй мировой. |
Aye, or wear them on our heads. |
Ага, или надеть его себе на голову. |
Just wear some clothes in case of fire. |
Просто оденьте что-нибудь на случай пожара. |
Eh, I thought, after all, what business is it of mine? I'll take off my badge and go home when it begins. That was my mental phrase, when it begins; I remember it. |
Э, - подумал я, - да ведь и в самом деле мне-то что за дело, сниму бант и уйду домой, когда начнется.Я так и произнес когда начнется, я это помню. |
Агент Черного Значка доблестно сражался за него. |
|
Gun, badge, pretend they're on TV. |
Ствол, значок, возможность влезть в ТВ. |
Надень праздничные одежды, зажги с благословением свечи. |
|
The boy who controlled them was dressed in the same way though his cap badge was golden. |
Вожак отряда был облачен точно так же, только кокарда золотая. |
Lots of wear and tear after death and silt in the pockets and folds of his clothes. |
Его изрядно потрепало после смерти, ил в карманах и изгибах одежды. |
Марти я всегда хожу в офис в костюме. |
|
Hey, she has to wear a watch on both wrists because she covers two time zones. |
Да, ей приходится надевать часы на обе руки потому что она живет сразу на два часовых поясах. |
New boots, new badge. |
Новая обувь, новый значок. |
Your badge in seamanship? |
Значок за навигацию? |
Put on the badge. |
Надень свой знак. |
Cosplayers often wear wigs in conjunction with their outfit to further improve the resemblance to the character. |
Косплееры часто носят парики в сочетании с их нарядом, чтобы еще больше улучшить сходство с персонажем. |
The badge was approved by the military authorities on January 30, 1923. |
Знак был утвержден военными властями 30 января 1923 года. |
Scout was previously a joining badge, but is now considered the first rank, and is earned by completing certain requirements. |
Скаут ранее был значком присоединения, но теперь считается первым рангом и зарабатывается, выполняя определенные требования. |
The punishment for not respecting the older sibling is to wear all black for three years as penance. |
Наказанием за неуважение к старшему брату является ношение всего черного в течение трех лет в качестве епитимьи. |
Bob the robot needs his first aid badge so he can go to the robot jamboree – the only trouble is he is hates blood. |
Бобу-роботу нужен значок первой помощи, чтобы он мог пойти на вечеринку роботов – единственная проблема в том, что он ненавидит кровь. |
The pilgrims usually wear traditional Andalusian costume. |
Паломники обычно носят традиционные андалузские костюмы. |
Today, this badge is widely used by college clubs, and also appears in connection with food or dining. |
Сегодня этот значок широко используется клубами колледжа, а также появляется в связи с едой или столовой. |
The King's Scout badge is worn on the left sleeve, five centimetres below the patrol badge. |
Значок Королевского разведчика надет на левом рукаве, на пять сантиметров ниже значка патрульного. |
Bouck and several of his men were among the first group in their regiment to be recognized with the Combat Infantry Badge. |
Бук и несколько его людей были одними из первых в полку, кто получил знак боевой пехоты. |
For more than a dozen episodes of Judge Dredd after that, the lead character of the strip was actually Kraken, wearing Dredd's badge. |
После этого в более чем дюжине эпизодов судьи Дредда главным героем ленты был на самом деле Кракен, носивший значок Дредда. |
A similar badge for military pilots was donated on 4 February 1913 by Prince Ludwig from Bavaria. |
Аналогичный значок для военных летчиков был подарен 4 февраля 1913 года принцем Людвигом из Баварии. |
Of the Nazi Party badges, the Golden Party Badge number '1' was the only one he wore on a regular basis. |
Из всех значков нацистской партии золотой партийный значок с номером 1 был единственным, который он носил регулярно. |
In April 2006, she was awarded the Royal New Zealand Returned and Services' Association's highest honour, the RSA Badge in Gold. |
В апреле 2006 года она была награждена высшей наградой королевской новозеландской Ассоциации труда и услуг-золотым значком RSA. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wear your badge».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wear your badge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wear, your, badge , а также произношение и транскрипцию к «wear your badge». Также, к фразе «wear your badge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.