Who wanted to find - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
who he - кто он
supplier who - поставщик,
who owns - кто владеет
who succeeded - сменивший
who are they - кто они
anyone who has - каждый, кто имеет
women who live - женщины, которые живут
those who remained - те, кто остался
foreign citizens who - иностранные граждане,
for employers who - для работодателей,
Синонимы к who: that, which, what, they, he, World Health Organization, you, whichever, she, i
Антонимы к who: anyone, everybody, no one, nobody, what, whoever, whom, whomever
Значение who: what or which person or people.
just wanted to wish you good luck - просто хотел бы пожелать вам удачи
wanted to make you feel better - хотел, чтобы вы чувствовали себя лучше
you wanted to get to know - Вы хотели узнать
i just wanted to inform you - я просто хотел сообщить вам,
i wanted to make you - я хотел сделать вас
as much as i wanted - столько, сколько я хотел
i wanted to have fun - я хотел бы иметь удовольствие
wanted to tell me - хотел сказать мне
he wanted to wait - он хотел подождать
we wanted to join - мы хотели бы присоединиться
Синонимы к wanted: cherished, treasured, precious, hunger for, have a jones for, be dying for, covet, fancy, aspire to, like
Антонимы к wanted: unwanted, hated, despised, satisfied, have, filled, disliked, fulfilled
Значение wanted: have a desire to possess or do (something); wish for.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to come to the point - чтобы прийти к точке
to confine oneself to - ограничиться
to fill to capacity - набить мощности
to laugh to scorn - чтобы высмеивать
to warm up to sth. - нагреться до СТГ.
i need to get to work - Мне нужно, чтобы добраться до работы
have to go to the restroom - должны пойти в туалет
like to go to the zoo - люблю ходить в зоопарк
time to go to school - пора идти в школу
to go to egypt - пойти в египте
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: находка, открытие
verb: находить, обрести, изыскать, разыскать, считать, подыскать, обнаруживать, нащупать, сыскать, попасть
find your match - найти свой матч
as we find - как мы находим
can't find - не может найти
we must find him - мы должны найти его
with you to find - с вами, чтобы найти
find that there is - считаю, что есть
help them to find - помочь им найти
can find something - может найти что-то
can still find - до сих пор можно найти
anyone can find - любой человек может найти
Синонимы к find: ascertain, descry, detect, determine, dig out, dig up, discover, dredge (up), ferret (out), find out
Антонимы к find: miss, overlook, pass over
Значение find: a discovery of something valuable, typically something of archaeological interest.
I couldn't find you and I just wanted to take another peek at your sketchbook and then just put it right back. |
Я не могла найти тебя и просто хотела заглянуть в твою записную книжку а затем положить его обратно. |
Langdon moved forward, not entirely certain he wanted to find the end. |
Лэнгдон осторожно продвигался вперед, не будучи уверенным в том, хочет ли он добраться до этого выхода. |
Yes, the vet wanted to run a test to find out what the toxin was, but for some reason, Wally adamantly refused. |
Да, врач хотел провести тест, чтобы определить токсин, но Уолли почему-то категорически отказался. |
You and your little friend came to see me and I didn't give you what you wanted so you sent someone back here to break in and find it for you. |
Вы и ваша маленькая подружка пришли ко мне и я не дала вам то, чего вы хотели, поэтому вы послали кого-то, чтобы вломиться сюда и найти это. |
Emma wanted to bribe her servant with a present, but it would be better to find some safe house at Yonville. |
Эмма предложила подкупить каким-нибудь подарком свою служанку. Родольф, однако, считал, что самое благое дело - найти в Ионвиле укромный домик. |
Похоже, он решил убраться, пока не явилась полиция. |
|
They wanted to find alternative ways to exterminate the Green Martian race. |
Они хотели найти другой способ истребить расу Зелёных Марсиан. |
Letty wanted very much to find out for sure. |
Летти было очень интересно выяснить этот вопрос. |
When he wanted to tell a musician off for making a mistake he would find words that would kill you that would make you feel bad for a month |
А когда хотел отругать оркестранта, который ошибался, находил такие слова, что шкуру с тебя сдирали! От них тебе потом месяц плохо было! |
She wanted to find, and still seeks, some secret motive in our actions. |
Она хочет видеть, ищет заднюю мысль наших действий. |
Philip wanted to find out how he ought to behave, and he thought he could prevent himself from being influenced by the opinions that surrounded him. |
Филипу нужно было знать, как себя вести, и он надеялся это выяснить, не поддаваясь чужим влияниям. |
As he stank of a put-up job, I wanted to find out if we were meant for the venue. |
Так как он смердел подставой я хотел выяснить, мы ли были её целью. |
He hadn't wanted the press to find out until after the picture was released. |
Он не хотел, чтобы газетчики пронюхали об этом до пуска фильма в прокат. |
He wanted us to find that SIM card. |
Он хотел, чтобы мы нашли эту SIM-карту. |
'Cause I wanted to find dad. |
Потому-что я хотел найти отца. |
You knew and you didn't care because you were shrill Sally, the girl no one wanted, the rich debutante who couldn't find a husband. |
Ты все знала и предпочитала не замечать, потому что ты была упорна, Салли, девушка, которую никто не ждал, богатой дебютанткой Которая не могла найти мужа. |
Out of all the places you could have come to hide you came to Dyson's. Because somewhere deep in that despicable, black heart of yours, you... wanted us to find you! |
Из всех мест, где ты мог бы спрятаться, ты пришле к Дайсону, потому что где-то в глубине твоей презренной черной души ты... |
You know, the whole time I was testing my theory, looking into what you did, do you know what I wanted to find more than anything? |
Знаешь, все время я проверяю мою теорию, изучаю, что ты натворил, знаешь, что я хотел найти больше всего? |
I wanted him to find a way out for you and the child |
Я просила его помочь тебе и твоему ребенку. |
I understood that they did not do this out of ill-nature, but simply because they wanted something to do. All the same, I did not find it easy to bear. |
Я понимал, что они делают это не со зла, а со скуки, но мне от этого было не легче. |
I don't know, Professor, but you're the one who wanted us to take this case, so why don't you use that big brain of yours and find a solution? |
Не знаю, профессор. Но раз это ты хотел взяться за его дело, почему бы не тебе не подключить свой гениальный мозг и не найти решение? |
Neither wanted to find herself discussing the Kin with the Hall. |
Обеим женщинам совсем не хотелось давать объяснения насчет Родни перед Советом. |
Because I wanted to find out... if there was any indication of murder. |
Потому что я хотела узнать... был ли здесь какой-либо намек на убийство. |
But now the places I wanted to find were landscapes that had never seen tire tracks or even footprints. |
Но теперь, те места, что я ищу, должны быть территориями, на которых никогда не было отпечатков шин или, даже, следов человека. |
Find out why Gage would've wanted her dead. |
Выясните, почему Гэйдж хотел ее смерти. |
That is what they said when I wanted to goto the prisons to find her. |
Именно так мне говорили, когда я хотел пойти в тюрьму, чтобы найти ее. |
I wanted on my work a car loan deal... no one was I could not find the keys. |
Ну, я зашёл на работу, и позаимствовал машину. Там никого не было, и ключей тоже. |
Yossarian attended the educational sessions because he wanted to find out why so many people were working so hard to kill him. |
Йоссариан посещал занятия, надеясь хоть там докопаться до истины и установить, почему такое множество людей тратит столько сил, чтобы убить его. |
Betty couldn't find the photograph I wanted to show you. |
Бетти не нашла фотографии, которую я хотел вам показать. |
She found her steak to be dry and tough and wanted to find a way to moisten her meat. |
Она нашла свой бифштекс сухим и жёстким и захотела найти способ смочить своё мясо. |
I wanted to follow them, to find a way out, |
Я хотела пойти за ними, хотела найти выход отсюда, |
Я поступила сюда, потому что хотела узнать правду. |
|
Anna wanted to get the baby her plaything, and could not find it. |
Анна хотела достать девочке ее игрушку и не могла найти ее. |
She wanted to size us up, find out what we know. |
Она хочет нас прощупать, понять что нам известно. |
I only wanted to tell you that you will never, anywhere, find a truer friend than me! |
Я хотел только заявить перед вами, что никогда и нигде не найдете вы лучшего друга, как я. |
No matter how much you tell me that you love me, I will never be sure of how real is your love... or if it's just an idealization of a man you wanted... to find but couldn't or didn't last. |
Ты можешь сколько угодно говорить мне о любви, но я же не знаю, где заканчивается твоя истинная любовь, и начинаются фантазии о мужчине твоей мечты, которого ты ещё не встретила. |
I just wanted access to his office, the inner sanctum where I could find clues. |
Я просто хотел попасть в его офис - святая святых, где бы я мог найти какие-нибудь зацепки. |
A friend just gave me this number and I wanted to find out if- would you grab a reverse directory and shag a name and address for me? |
Послушайте, просто мой друг дал мне номер, и я хотел бы узнать, есть ли... Джинджер, дай мне обратный телефонный справочник с номерами. |
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn. |
Они играли в прятки между лютиками и маргаритками, пока белый кролик не захотел играть в «найди жёлудь». |
Sergei wanted us to find that RV, boss. |
Сергей хотел, чтобы мы нашли этот фургон, босс. |
I just wanted to find out what would give the baby the happiest life. |
Я просто хотела узнать, что будет лучше для ребёнка. |
I wanted to rediscover this familiarity, and it was this intimacy that my images of Tokyo were trying to find. |
Мне хотелось заново открыть эту близость, и я пытался заново отыскать её в отснятых тогда материалах. |
So if any given player wanted to cash out, the software would find the money and then pay him off. |
Если игрок хочет взять деньги, программа находит их и их ему выплачивают. |
Someone wanted us to find Fountain. |
Кто-то хотел, чтобы мы нашли Фаунтэйна. |
I wanted... to be grateful, but I would find fault where there was none, punish him with stinging looks, cut him off for days. |
Я хотела... быть благодарной, но... Я находила проступки даже там, где их не было, наказывала его язвительными взглядами, не выходила к нему целыми днями. |
Even if we wanted to, realistically there's no way we could find them. |
Даже если бы мы хотели, на самом деле нет никакого способа найти их. |
I only have a certain amount of time that I can find my ideal genetic partner, have the children that I've always wanted. |
у меня есть ограниченное количество времени, чтобы найти идеальную генетическую пару, и завести детей, о каких я всегда мечтала. |
And I think that Grace wanted us to find that, so that even in death, she can bear witness against you. |
И я думаю что Грэйс хотела, чтобы мы знали об этом, чтобы даже если она умрет, она бы могла свидетельствовать против тебя. |
But I wanted to fix the bugs in the source code, and I can't find it in the cloud. |
Только я хотел устранить ошибки в коде ресурса но не нашел его на сервере. |
Your father was unable to find Sara Patrell and you wanted to help him, didn't you? |
Твой отец не смог найти Сару Патрелл и ты захотел ему помочь, так? |
You'll never find a more wretched hive of scum and villainy. |
Вряд ли отыщется более захудалый притон отъявленных негодяев и прочей мрази. |
The police commissioner wanted to know why a member of our crime lab is investigating a murder in Chicago. |
Комиссар полиции хотел знать, почему один из офицеров нашей лаборатории занимается расследованием убийства в Чикаго. |
I hoped we would find our answers another way, but my illness has progressed more rapidly than I expected. |
Я надеялся получить ответы другим способом, но моя болезнь прогрессирует быстрее, чем я думал. |
Мы должны исследовать точку обороны, найти слабые места. |
|
Подожди здёсь, я найду своих друзёй. |
|
They... wanted me to keep my distance from you and the whole situation. |
Они... хотели чтобы я держала дистанцию от тебя и всей этой ситуации. |
You'll find two remorseful young men who fit the description of your shooters. |
Ты найдешь двух полных раскаяния молодых людей, подходящих под описание ваших стрелков. |
I'll see what I can find in terms of phone, Internet and travel records. |
Я посмотрю, что можно найти по телефонным звонкам, Интернету и данным путешествий. |
You can also learn more about dealing with suicidal thoughts and find local self-care experts. |
Вы также можете узнать подробнее о том, как избавиться от суицидальных мыслей и как найти соответствующих специалистов в вашем регионе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «who wanted to find».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «who wanted to find» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: who, wanted, to, find , а также произношение и транскрипцию к «who wanted to find». Также, к фразе «who wanted to find» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.