Wide variety of uses - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: широкий, большой, обширный, просторный, размашистый, далекий, широко открытый, такой-то ширины
adverb: широко, далеко, повсюду, мимо цели
a wide range of frequencies - широкий диапазон частот
wide range of stationery - широкий ассортимент канцелярских товаров
wide penetration - широкое проникновение
with a wide variety - с широким спектром
wide speed range - широкий диапазон скоростей
wide variance - значительные различия
wide cracks - широкие трещины
wide database - широкая база данных
developed a wide range of - разработан широкий спектр
given the wide range - учитывая широкий диапазон
Синонимы к wide: broad, vast, extensive, spacious, spread out, wide open, dilated, gaping, staring, fully open
Антонимы к wide: narrow, small, tiny, inadequate, insufficient
Значение wide: of great or more than average width.
noun: разнообразие, множество, ряд, сорт, варьете, разновидность, вид, эстрада, разнообразность, многосторонность
variety of settings - Разнообразие настроек
determine a variety - определить различные
per variety - в различных
infinite variety - бесконечное разнообразие
color variety - разнообразие цвета
available in a variety of colors - доступны в различных цветах
available in a variety of sizes - доступны в различных размерах
in a variety of capacities - в различных качествах
use in a variety - использовать в различных
variety of resources - разнообразие ресурсов
Синонимы к variety: diversification, change, diversity, choice, difference, variation, multifariousness, heterogeneity, assortment, mixture
Антонимы к variety: separate, monotony, single
Значение variety: the quality or state of being different or diverse; the absence of uniformity, sameness, or monotony.
presidency of the council of ministers - Председательство в Совете министров
conscious of the passage of time - сознает течение времени
from the point of view of security - с точки зрения безопасности
prime minister of the commonwealth of dominica - премьер-министр Содружества Доминики
a violation of the rule of law - нарушение верховенства закона
president of the republic of albania - президент республики албания
the first of a series of - первый из серии
recovery of the proceeds of crime - восстановление доходов от преступлений
out of a sense of obligation - из чувства долга
proliferators of weapons of mass destruction - распространители оружия массового уничтожения
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
verb: использовать, пользоваться, применять, употреблять, обращаться, прибегать к, израсходовать, обходиться
noun: использование, применение, употребление, польза, пользование, назначение, толк, привычка, цель, ритуал церкви или епархии
uses the sense - использует смысл
uses heavily - использует сильно
have many uses - имеет множество применений
purposes and uses - Цели и виды использования
uses cookies to facilitate - использует куки-файлы для облегчения
uses proven - использует проверенные
uses cases - виды использования случаев
wide variety of uses - широкий спектр применения
for critical uses - для критических применений
uses and services - использования и услуги
Синонимы к uses: employment, manipulation, usage, operation, utilization, application, good, object, gain, usefulness
Антонимы к uses: misuse, reusable, damage, harm, improper use, disuse
Значение uses: the action of using something or the state of being used for some purpose.
The programme is offered free of charge and covers a wide variety of activities like dance, swimming, physical education, music therapy, art, entertainment, etc. |
Эта программа является бесплатной и охватывает широкий круг предметов, таких, как танцы, плавание, физкультура, использование музыки в лечебных целях, искусство, развлечения и т.д. |
But you had a wide variety of interests at Hamilton College. |
У вас было много увлечений в колледже Гамильтона. |
There are a wide variety of advanced propulsion technologies that are being actively developed and studied by NASA and other researchers. |
Есть широкий спектр передовых двигательных технологий, которые активно развивается и изучается НАСА и другими исследователями. |
Did you know the Nerd Herd offers a wide variety of helpful hints for making your business presentations better? |
Вы знали, что Нерд-Херд предлагает широкий выбор полезных подсказок для усовершенствования вашей бизнес-презентации. |
Because of its broad range, it has a wide variety of prey, including fish, rays, chimaeras, squid, crabs, shrimps, seals, and other sharks. |
Благодаря своему широкому ассортименту, он имеет большое разнообразие добычи, включая рыбу, скатов, химер, кальмаров, крабов, креветок, тюленей и других акул. |
Changing the tidal flow in a coastal region, in particular by damming a bay or estuary, could result in a wide variety of impacts on aquatic life, most of which are poorly understood. |
Изменение приливного течения в прибрежной области, в частности из-за сооружения плотины в заливе или эстуарии, может обернуться самыми разными последствиями для водных организмов, о большинстве которых известно очень мало. |
It has to meet “durability standards” in a wide variety of automotive applications. |
Одуванчику предстоит выполнить целый ряд требований по прочности, чтобы из него можно было делать разные детали автомобиля. |
We have such a wide, fantastic variety of choirs and songs for you this evening. |
Мы готовы представить вам огромное разнообразие коллективов и песен. |
It includes a wide variety of activities from gardening to traveling, from chess to volleyball. |
Оно включает в себя широкий спектр действий от озеленения до путешествий, от шахмат до волейбола. |
The resonator may be made in a wide variety of lengths, shapes, and configurations, depending on the desired tone quality. |
Резонатор может быть выполнен в широком диапазоне длин, форм и конфигураций, в зависимости от требуемого качества тона. |
Rhodes was a slow worker, using oils, and she used a wide variety of source material to help craft her paintings. |
Роудс работала медленно, используя масла, и она использовала широкий спектр исходного материала, чтобы помочь создать свои картины. |
Humans can communicate with dogs through a wide variety of methods. |
Люди могут общаться с собаками с помощью самых разнообразных методов. |
And the thing that is most exciting to me, is that surface crust of Europa has a wide variety of colours that are highly suggestive of microbial life. |
И меня воодушевляет то, что её панцирь окрашен в разные цвета. это наводит нас на мысли о наличии в нём микробов. |
Local performing arts, storytelling, vernacular fiction, and poetry offer a wide variety of humorous styles and sensibilities. |
Местное исполнительское искусство, рассказывание историй, Народная художественная литература и поэзия предлагают широкий спектр юмористических стилей и чувств. |
Psychiatrists work in a wide variety of settings. |
Психиатры работают в самых разных условиях. |
Similar formalism occurs in a wide variety of social democratic and Marxist discourses that situate political action as antagonistic to the market. |
Подобный формализм встречается в широком спектре социал-демократических и марксистских дискурсов, которые позиционируют политическое действие как антагонистическое рынку. |
Atheism, put simply, is a term that covers a wide variety of schools of thought that ponder and/or posit the non-existence of God/s. |
Атеизм, если говорить вкратце, - это термин, обозначающий ряд направлений мысли, которые предполагают и/или утверждают несуществование Бога/богов. |
GCC has been ported to a wide variety of instruction set architectures, and is widely deployed as a tool in the development of both free and proprietary software. |
GCC был перенесен на широкий спектр архитектур наборов инструкций и широко используется в качестве инструмента при разработке как свободного, так и несвободного программного обеспечения. |
Young people in Great Britain have a wide variety of interests. |
Молодежь Великобритании имеет разнообразные интересы. |
South Africa is a multiethnic society encompassing a wide variety of cultures, languages, and religions. |
Южная Африка является многонациональным обществом, охватывающим широкий спектр культур, языков и религий. |
Participants mentioned a wide variety of stories they used for therapy. |
Игра престолов может использоваться в разных вариациях. |
Like in the monkey reach example above, these neurons each spike for a wide variety of saccades but spike most for one direction and distance. |
Как в примере с обезьяной, в этих нейронах возникают спайки при разных саккадах, но наиболее интенсивные спайки вызывают заданное направление и расстояние. |
If you mean remain open to social situations with a wide variety of individuals, then yes. |
Если вы имеете в виду остаться открытой для социальных контактов с выбором из обширного числа индивидуальностей, то - да. |
Human saliva contains a wide variety of bacteria that are harmless in the mouth, but that may cause significant infection if introduced into a wound. |
Человеческая слюна содержит большое разнообразие бактерий, которые безвредны во рту, но которые могут вызвать значительную инфекцию, если их ввести в рану. |
It is wrong to assume that the existing wide variety of international organizations should require a similarly wide variety of responsibility rules. |
Неверно полагать, что широкий круг существующих международных организаций требует столь же широкого разнообразия норм об ответственности. |
Among civil society group members there is a wide variety of organizations, some of which work at very different scales. |
Что касается членов из числа групп гражданского общества, то они представлены широким кругом организаций, некоторые из которых работают на весьма различных уровнях. |
A wide variety of infectious agents may be involved in the occurrence of meningitis: viruses, bacteria, fungi and protozoaria. |
Менингит может быть вызван самыми разными инфекционными возбудителями: вирусами, бактериями, грибками и простейшими. |
Trade on liquidity from a wide variety of market participants on a fully anonymous basis, with ultra-tight spreads and transparent pricing via full depth of market (DOM). |
Торговля на ликвидности, представленной большим количеством участников рынка, полностью анонимно, с узкими спредами и прозрачным ценообразованием и использованием полной глубины рынков. |
But I'm the only one who really listens to, like, a wide variety of music, really. |
Но я единственная, кто правда слушает огромное количество разнообразной музыки. |
In order to encourage the use of small satellites, CNES is developing a new platform intended for a wide variety of missions. |
В целях поощрения использования малых спутников КНЕС разрабатывает новую платформу, предназначенную для разнообразных полетов. |
The common earwig eats a wide variety of plants, and also a wide variety of foliage, including the leaves and petals. |
Обыкновенная уховертка питается широким разнообразием растений, а также широким разнообразием листвы, включая листья и лепестки. |
This is why acid is used in a wide variety of places... Perhaps out of a need for evasion. |
Вот почему кислота используется в самых разных местах возможно, из-за потребности в бегстве. |
Closely related to Uplifting Trance is Euro-trance, which has become a general term for a wide variety of highly commercialized European dance music. |
С возвышающим трансом тесно связан Евро-Транс, который стал общим термином для широкого спектра высоко коммерциализированной европейской танцевальной музыки. |
Я биржевой брокер, но у меня много всяких интересов. |
|
Did you know that marijuana is a valuable aid in the treatment of a wide variety of clinical applications? |
Ты знаешь, что марихуана широко используется в медицине? |
All right, we have a wide variety of experience here, but today, I would like us to focus on our commonality. |
У нас с вами, много было разных ситуаций, но сегодня, давайте сосредоточимся на нашей общности. |
Someone then took a tiny sample with a hypodermic, and tested it for a wide variety of rejection reactions. |
Потом кто-то взял крошечную пробу гиподермы и исследовал ее на разнообразные реакции отторжения. |
Child-rearing around the world boasts a wide variety of customs and mores. |
Воспитание детей в разных странах отличается разнообразием обычаев и нравов. |
The base houses research laboratories for preventative medicine as well as a wide variety of training grounds for military personnel. |
На базе находятся исследовательские лаборатории профилактической медицины так же как различные тренировочные полигоны для военного персонала. |
From 1913 to 1951, Dr. Leo Stanley, chief surgeon at the San Quentin Prison, performed a wide variety of experiments on hundreds of prisoners at San Quentin. |
С 1913 по 1951 год доктор Лео Стэнли, главный хирург тюрьмы Сан-Квентин, провел широкий спектр экспериментов на сотнях заключенных в тюрьме Сан-Квентин. |
Today we can be working with wide variety of vegetables. |
Сегодня мы будем работать с различными видами овощей. |
For a wide variety of reasons, Russia is a country that tends to draw out extremely heated reactions from Westerners. |
По целому ряду причин, новости о России обычно вызывают на Западе чрезмерно пылкую реакцию. |
GCC has been ported to a wide variety of instruction set architectures, and is widely deployed as a tool in the development of both free and proprietary software. |
GCC был перенесен на широкий спектр архитектур наборов инструкций и широко используется в качестве инструмента при разработке как свободного, так и несвободного программного обеспечения. |
Surely the Station Commander's son and a promising young cadet have access to a wide variety of equipment and supplies that would not be available to someone like myself. |
Уверен, сын командующего и подающий надежды молодой кадет имеют доступ к широкому ассортименту оборудования и материалов, которого лишен некто, подобный мне. |
Water is an excellent solvent for a wide variety of substances both mineral and organic; as such it is widely used in industrial processes, and in cooking and washing. |
Вода является отличным растворителем для широкого спектра веществ, как минеральных, так и органических; как таковой она широко используется в промышленных процессах, а также в приготовлении пищи и стирке. |
It feeds on a wide variety of carrion including sheep carcasses and dead game birds. |
Он питается большим разнообразием падали, включая туши овец и мертвых птиц. |
In almost all families in all parts of Germany you find a wide variety of Christmas cookies baked according to recipes typical for the family and the region. |
Почти во всех семьях во всех частях Германии вы найдете большое разнообразие рождественского печенья, испеченного по рецептам, характерным для семьи и региона. |
A wide variety of items utilizing carbon fiber, lightweight alloys, specialty plastics, and impregnated fabrics are available. |
Широкий выбор изделий, использующих углеродное волокно, легкие сплавы, специальные пластмассы и пропитанные ткани доступны. |
Candy comes in a wide variety of textures, from soft and chewy to hard and brittle. |
Конфеты бывают самых разнообразных текстур, от мягких и жевательных до твердых и ломких. |
German sports personalities campaign against xenophobia and racism in a wide variety of events. |
Известные немецкие спортсмены участвуют в различных мероприятиях в рамках компании по борьбе с ксенофобией и расизмом. |
Detailed markings cannot represent the variety of available equipment configurations. |
Детальные опознавательные обозначения не могут отражать имеющиеся в настоящее время самые различные конфигурации оборудования. |
Oh, BT dubs, if you're planning a Fathers for Justice-style protest, I've got wide a variety of superhero costumes you could borrow. |
О, кстати, если захочешь устроить протест в стиле Лиги Справедливости, я могу одолжить тебе несколько супергеройских костюмчиков. |
Speakers include a wide variety of influential individuals. |
Среди выступающих - самые разные влиятельные люди. |
The XR has a similar design to the iPhone X and iPhone XS. However, it has slightly larger bezels, an aluminum frame, and is available in a wide variety of colors. |
XR имеет схожий дизайн с iPhone X и iPhone XS. Однако он имеет несколько большие рамки, алюминиевую раму и доступен в самых разнообразных цветах. |
Gusset plates can be made into a variety of shapes and sizes and from a range of materials. |
Ластовичные пластины могут быть изготовлены в различных формах и размерах и из различных материалов. |
A variety of privately owned herds had also been established, starting from this population. |
Кроме того, было создано множество частных Стад, начиная с этой популяции. |
It refers to a traditional Buddhist meditation whereby thirty-one parts of the body are contemplated in a variety of ways. |
Это относится к традиционной буддийской медитации, в которой тридцать одна часть тела созерцается различными способами. |
All major powers engaged in espionage, using a great variety of spies, double agents, and new technologies such as the tapping of telephone cables. |
Все крупные державы занимались шпионажем, используя большое разнообразие шпионов, двойных агентов и новые технологии, такие как прослушивание телефонных кабелей. |
The frizzle type is not a separate breed, but a variety within breeds. |
Тип завивки-это не отдельная порода, а разновидность внутри породы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wide variety of uses».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wide variety of uses» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wide, variety, of, uses , а также произношение и транскрипцию к «wide variety of uses». Также, к фразе «wide variety of uses» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.