Willingness to relocate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Willingness to relocate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Готовность переехать на ПМЖ
Translate

- willingness [noun]

noun: готовность

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- relocate [verb]

verb: передислоцировать, перемещать, переселять, перебазировать, перебазироваться

  • relocate there - переехать туда

  • relocate witnesses - Смена места жительства свидетелей

  • relocate staff - передислокации персонала

  • relocate employees - Смена места жительства сотрудников

  • relocate persons - Смена места жительства лица

  • will relocate - переедет

  • relocate for - место жительства для

  • relocate personnel - Смена места жительства сотрудников

  • ready to relocate - готова переехать

  • willingness to relocate - Готовность переехать на ПМЖ

  • Синонимы к relocate: move, migrate, pull up stakes (and go)

    Антонимы к relocate: come, accommodate, arrive, enter, draw

    Значение relocate: move to a new place and establish one’s home or business there.



This willingness to spend for players helped the Red Sox secure the 1918 title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта готовность тратить деньги на игроков помогла Ред Сокс закрепить за собой титул чемпиона 1918 года.

One is because there was a willingness to provide some level of military security by the US and allies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая, потому что было желание предоставить военную безопасность со стороны США и союзников.

This will, however, require willingness to compromise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это потребует готовности к компромиссу.

Throughout its history, Israel has demonstrated its willingness to compromise and make tremendous sacrifices for the sake of peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей своей истории Израиль демонстрировал готовность пойти на компромисс и шел на огромные жертвы во имя мира.

Political will and willingness to compromise should be cultivated in order to achieve a peaceful resolution and a better future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо укреплять политическую волю и стремление к компромиссу в целях достижения мирного решения и лучшего будущего.

In a deteriorating economic environment, this willingness is likely to become increasingly stretched with increased downside risks for the dollar exchange rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ухудшающихся экономических условиях такое желание, по всей видимости, будет ослабевать при увеличении рисков снижения обменного курса доллара.

This reduces the willingness of institutional investors to invest in counteracting insider lobbying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сокращает готовность инвестиционных организаций вкладывать средства в противодействие лоббированию со стороны инсайдеров.

The existence value reflects individuals' willingness to pay to ensure the continued existence of a given ecosystem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ценность наличия отражает готовность людей платить за то, чтобы та или иная экосистема продолжала существовать и далее.

His delegation had always demonstrated a willingness to support any viable proposal that would advance the struggle against terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его делегация всегда демонстрировала готовность поддержать любые практически осуществимые предложения, которые способствовали бы продвижению вперед в деле борьбы с терроризмом.

It commended Tonga's willingness to obtain international assistance to support democratic reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она позитивно отметила готовность страны получать международную помощь для содействия демократическим реформам.

Others indicated willingness to assume responsibility for reducing emissions and to participate in future global mitigation efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие участники заявили о готовности принять на себя обязательства по сокращению выбросов и участвовать в будущих глобальных усилиях по предотвращению изменения климата.

Where there is goodwill and a willingness to cooperate, much good can be accomplished in the area of mine clearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При наличии доброй воли и желания сотрудничать, в области разминирования можно добиться многих положительных результатов.

He did it to prove his willingness to sacrifice for the Lord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он делал это, чтобы доказать свою готовность пожертвовать собой ради Господа.

Interested countries were requested to send an official letter to the secretariat to confirm their willingness to be reviewed a second time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заинтересованным странам было предложено направить официальные письма в секретариат с целью подтверждения своей готовности провести вторые обзоры.

Thus, the Memorandum is an additional sign of Jordan's willingness to follow the principles contained in the Geneva Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, данный меморандум является еще одним свидетельством желания Иордании следовать принципам, изложенным в Женевской конвенции.

Netanyahu and Palestinian President Mahmoud Abbas have now both expressed a willingness to meet, in Moscow or in some other location yet to be determined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас как Нетаньяху, так и палестинский президент Махмуд Аббас выразили желание встретиться, в Москве или в каком-то другом месте, пока не названном.

Another source of friction was the contrasting European and American willingness to undertake combat missions in nettlesome non-European conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним источником трений была разная степень готовности Европы и Америки к участию в боевых операциях в вызывающих раздражение неевропейских конфликтах.

As for the investment implications, Russia’s ability and willingness to pay its debts to foreign banks remain solid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается последствий для инвестиций, способность и желание России выплатить свои долги иностранным банкам остаются неизменными.

Moscow was an ideologically driven hegemonic competitor that possessed ample military power and a demonstrated willingness to use force to achieve its ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Москва была гегемоном и идеологическим противником, обладавшим большой военной мощью, и демонстрировавшим готовность к применению силы ради достижения своих целей.

They give you a room if you show a willingness to conform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты показываешь готовность стать приличным, тебе дают номер.

Don't confuse my inclination to provide you information with a willingness to take up arms against the League.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не путайте мою готовность предоставить вам информацию с желанием восставать против Лиги.

Willingness to sacrifice oneself to save another is honourable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовность пожертвовать собой ради спасения другого - благородная черта.

All someone needs is the willingness to trade his life for mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все что другим нужно, так это желание отдать свою жизнь за меня

your willingness to take on a challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ваше стремление принимать вызов.

Miss Williams intimated her willingness to hear what the question was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Уильямс дала понять, что готова выслушать.

We appreciate your willingness to come discuss the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы благодарны за то, что вы готовы обсудить ситуацию.

Signs of conciliation and willingness would weigh in the camp's favor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лагерю зачтутся знаки примирения и готовности идти на встречу.

Does that signal a willingness to wager?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ты чё сейчас предложил делать ставки?

Now that the gunman has shown a willingness to use firepower.... lt was an accident, moron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Террорист доказал, что не остановится ни перед чем, вплоть до применения оружия. Это была случайность, козел!

However. Agent Lisbon has asked me to exercise some discretion here, based on your willingness to assist her in this... murder investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, агент Лисбон попросила меня посмотреть на это сквозь пальцы, если вы захотите помочь ей в расследовании этого убийства.

He's demonstrated a willingness To embarrass this firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проявил неуважение к нашей фирме.

Jopp indifferently expressed his willingness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джапп равнодушно согласился отнести пакет.

The vicomte bowed and smiled courteously in token of his willingness to comply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виконт поклонился в знак покорности и учтиво улыбнулся.

Honestly, I don't know what was worse, the demons, or the people who preyed on our willingness to believe in them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря не знаю, что еще хуже, демоны Или люди, которые воспользуются нашей готовностью верить им.

Dr. Strauss' death was a tragedy brought about by his willingness to betray those close to him, a trait I can't imagine that you would condone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть доктора Штраусса - трагедия, вызванная его готовностью предать близких ему людей, не думаю, что вы могли бы мириться с подобной чертой.

But we agree that Hezbollah has shown a willingness to continue to attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Хезболла показала желание продолжать атаку.

In speeches during this period, he stressed the peaceful goals of his policies and a willingness to work within international agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своих выступлениях в этот период он подчеркивал мирные цели своей политики и готовность работать в рамках международных соглашений.

It is not clear how much of this change reflects a changing population and how much reflects increased willingness to self-identify minority status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неясно, в какой степени это изменение отражает изменение численности населения и в какой степени отражает возросшую готовность к самоидентификации статуса меньшинства.

Some proposals also stipulate a willingness to participate in the labor market, or a willingness to perform community services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые предложения также предусматривают готовность участвовать на рынке труда или готовность выполнять общественные работы.

On 20 July 1988, Iran accepted Resolution 598, showing its willingness to accept a ceasefire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 июля 1988 года Иран принял резолюцию 598, продемонстрировав свою готовность согласиться на прекращение огня.

It is a willingness to accept whatever happens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это готовность принять все, что бы ни случилось.

By entering this stage, the person shows willingness to undergo a metamorphosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вступая в эту стадию, человек проявляет готовность к метаморфозе.

At the meeting Kusturica expressed willingness to drop the charges if Srbljanović issues a public apology, which Srbljanović refused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На заседании Кустурица выразил готовность снять обвинения, если Срблянович принесет публичные извинения, от которых Срблянович отказался.

However, rather than betting on the fantasy genre, Xuxa wanted something that represented her willingness to retell stories to children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вместо того, чтобы делать ставку на жанр фэнтези, Ксюша хотела что-то, что представляло бы ее готовность пересказывать истории детям.

She received a great deal of publicity in part because of her willingness to be photographed in glamour shots and attending premieres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она получила большую известность отчасти из-за своей готовности фотографироваться в гламурных кадрах и посещать премьеры.

It is also known for its willingness to print defamatory and controversial stories based on rumour and hearsay in the vein of UK's Private Eye or Canada's Frank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также известен своей готовностью печатать клеветнические и спорные истории, основанные на слухах и слухах в духе частного детектива Великобритании или канадского Фрэнка.

The episode gave him a lasting hatred of asses and a willingness to see them destroyed in his honour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот эпизод вызвал у него стойкую ненависть к ослам и желание видеть, как их уничтожают в его честь.

Over the winter of 198/197 BC, Philip declared his willingness to make peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зимой 198/197 года до нашей эры Филипп объявил о своей готовности заключить мир.

In contrast to the mostly solo acoustic performances on the album, the single showed a willingness to experiment with a rockabilly sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от в основном сольных акустических выступлений на альбоме, сингл продемонстрировал готовность экспериментировать со звуком рокабилли.

The two do not make a favorable impression on each other, but gradually she is won over by his inquisitive nature and willingness to help in their investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти двое не производят благоприятного впечатления друг на друга, но постепенно она покоряется его пытливой натуре и готовности помочь в их расследовании.

It is often related to an individual’s level of sensation-seeking, meaning a person's willingness to try new things and take risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часто связано с индивидуальным уровнем поиска ощущений, что означает готовность человека пробовать новые вещи и идти на риск.

Total willingness to give is the wish-granting gem for fulfilling the hopes of wandering beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый сапфировый рудник производит широкий диапазон качества, и происхождение не является гарантией качества.

There is apparently no willingness for compromise or for concession and both sides feel justified in continuing in their ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что нет никакой готовности к компромиссу или уступкам, и обе стороны чувствуют себя оправданными, продолжая идти своим путем.

He communicates his willingness to free Fabrice and yields to Gina's demand that he sign a note to release him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сообщает о своей готовности освободить Фабриса и уступает требованию Джины подписать записку, чтобы освободить его.

The military regime then hinted at its willingness to meet the student protest with firmness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда военный режим намекнул на свою готовность решительно встретить студенческий протест.

Unfortunately, that willingness seems absent from many people who consider themselves economic experts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, эта готовность, по-видимому, отсутствует у многих людей, которые считают себя экспертами в области экономики.

Hong Kong was open about its willingness to take the remnants at its camp, but only some refugees took up the offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гонконг открыто заявлял о своей готовности принять остатки беженцев в свой лагерь, но лишь некоторые беженцы приняли это предложение.

Taking advantage of his willingness to come to them, they made careful plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспользовавшись его готовностью прийти к ним, они тщательно все спланировали.

Amadio and other cases have seen a greater willingness by courts to set aside contracts on the grounds of unconscionability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амадио и другие дела показали большую готовность судов аннулировать контракты на основании недобросовестности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «willingness to relocate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «willingness to relocate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: willingness, to, relocate , а также произношение и транскрипцию к «willingness to relocate». Также, к фразе «willingness to relocate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information