Yoke - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- yoke [jəʊk] сущ
- игоср, ярмоср, гнет(oppression)
- yoke of christ – иго христа
- хомутм, скобаж, бугельм(clamp, stirrup)
- коромыслоср(rocker)
- кокеткаж(coquette)
- обоймаж(clip)
- рабствоср(slavery)
- бремяср(burden)
- вилкаж(plug)
- узы(ties)
- траверсаж(crosshead)
- желтокм(yolk)
-
- yoke [jəʊk] гл
- впрячь, запрячь, запрягать(harness)
- спарить(pair)
-
noun | |||
иго | yoke, iron heel | ||
ярмо | yoke, oxbow | ||
хомут | clamp, yoke, collar, strap, shackle, stirrup | ||
вилка | fork, yoke, bracket, prong, furcula, gab | ||
коромысло | yoke, rocker, beam, balance beam, swipe, crossbeam | ||
скоба | clamp, clip, brace, shackle, staple, yoke | ||
обойма | cage, holder, yoke, hoop, girdle, fork | ||
кокетка | yoke, flirt, coquette, jilt, minx | ||
бугель | yoke, bow, stirrup, loop, hoop, strap | ||
узы | bonds, ties, bond, tie, links, yoke | ||
рабство | slavery, bondage, servitude, enslavement, captivity, yoke | ||
ручка управления | joystick, control lever, yoke | ||
пара запряженных волов | yoke | ||
развилина | crotch, yoke | ||
ригель | girth rail, header, yoke, dwang | ||
verb | |||
соединять | unite, connect, join, combine, put together, yoke | ||
впрягать в ярмо | yoke | ||
сочетать | combine, match, mix, marry, connect, yoke |
- yoke сущ
- pair · couple
- clamp · collar · stirrup · fork · clip
- slavery · oppression
- rocker · rocker arm · balance arm
noun
- harness, collar, coupling
- tyranny, oppression, domination, hegemony, enslavement, servitude, subjugation, subjection, bondage, thrall, bonds, chains, fetters, shackles
- bond, tie, connection, link
- coupling
- duad, twain, twosome, distich, duo, brace, span, couplet, pair, couple, duet, dyad
verb
- harness, hitch, couple, tether, fasten, attach, join
- unite, join, marry, link, connect, tie, bind, bond
- link
freedom, liberty
Yoke a wooden crosspiece that is fastened over the necks of two animals and attached to the plow or cart that they are to pull.
First, Jason had to plow a field with fire-breathing oxen, the Khalkotauroi, that he had to yoke himself. |
Во-первых, Ясон должен был вспахать поле с огнедышащими волами-Халкотауроями, которых он должен был запрячь сам. |
You like the romance, but you can't bear the yoke. |
Вы любите романтику, но не сможете тянуть ярмо. |
Already I could feel the heat of the sun soaking into the silver yoke I wore. |
Солнце уже раскалило мое ярмо и я чувствовал его жар на своих плечах. |
The party called for the 'liberation of the Kazakh people from colonial yoke'. |
Партия призывала к освобождению казахского народа от колониального ига. |
More complex instruments may have multiple pipes held in a common yoke, multiple resonators, or horn mouthpieces to facilitate playing. |
Более сложные инструменты могут иметь несколько труб, удерживаемых в общей коромысле, несколько резонаторов или рупорных мундштуков для облегчения игры. |
Alt-alt mounts, or altitude-altitude mounts, are designs similar to horizontal equatorial yoke mounts or Cardan suspension gimbals. |
Обратите внимание, что поддомен может публиковать свою собственную запись DMARC; получатели должны проверить ее, прежде чем вернуться к записи домена организации. |
The Devil has been a yoke on the neck of humanity since we first began to think and dream. |
Дьявол был ярмом на шее человечества с тех пор, как мы впервые стали думать и мечтать. |
The JN-2 was an equal-span biplane with ailerons controlled by a shoulder yoke in the aft cockpit. |
JN-2 представлял собой равновеликий биплан с элеронами, управляемыми плечевым хомутом в кормовой кабине. |
And, lastly, for those who think that the post-Soviet space is chafing under the cruel yoke of Vladimir Putin, I’ll highlight some results from this poll. |
И, напоследок, для тех, кто думает, что постсоветское пространство придавлено жестким кулаком Владимира Путина, я бы выделил результаты вот этого опроса. |
The corvee yoke changed for rate, And serfs were blessing their fate. |
Оброком легким заменил; И раб судьбу благословил. |
The conventional steering wheel and the brake and throttle controls were replaced with a device similar to an airplane's yoke. |
Обычное рулевое колесо, а также органы управления тормозами и дросселями были заменены устройством, похожим на ярмо самолета. |
Shortly afterwards the owner releases the ox from his yoke but binds the bullock and leads him away to be sacrificed. |
Вскоре после этого хозяин освобождает вола от ярма, но привязывает вола и уводит его в жертву. |
The A340 uses a modified A320 glass cockpit, with side-stick controls instead of a conventional yoke. |
A340 использует модифицированную стеклянную кабину A320, с боковыми рычагами управления вместо обычного хомута. |
As she stood there, it seemed as though a yoke descended heavily upon her neck, felt as though a heavy load were harnessed to it, a load she would feel as soon as she took a step. |
И пока она стояла там, он почудилось, что на плечи ее легло ярмо, которое придавит ее к земле своей тяжестью, стоит ей ступить хоть шаг. |
Take some of it, pay off the entrepreneurs, throw off the yoke, then, when you're secure of a year's living, settle down to a cherished idea, write a great book. |
Деньги возьми, расплатись с антрепренерами, скинь хомут, потом обеспечь себе целый год жизни и садись за любимую мысль; пиши великое произведение! |
Yoke made herself a plush green crop-top and black leather pants with elastic along the seams. |
Йок сотворила плюшевую короткую куртку зеленого цвета и кожаные джинсы с эластичными резинками в швах. |
Why would you willfully labour under the yoke of scoundrels? |
Почему вы добровольно трудитесь под гнётом негодяев? |
'The unwieldy old man, lowering his big forehead like an ox under a yoke, made an effort to rise, clutching at the flintlock pistols on his knees. |
Грузный старик, опустив, словно бык под ярмом, свою массивную голову, попытался подняться, хватаясь за кремневые пистолеты, лежавшие у него на коленях. |
Men who fought King Robert to free themselves from the yoke of the South, just like you're doing now. |
Сражавшиеся с королем Робертом, чтобы освободиться. от ига южан, как и вы сейчас. |
Sometimes you get a double yoke in an egg. |
Иногда вы получаете двойное ярмо в яйце. |
The good-looking young woman in clogs, swinging the empty pails on the yoke, ran on before him to the well for water. |
Благовидная молодайка в калошках, качая пустыми ведрами на коромысле, сбежала впереди его за водой к колодцу. |
As we approach the passover holiday, let us remember the struggle of our people as they labored under the yoke of Pharaoh's despotic rule. |
В честь приближения праздника Песах давайте вспомним борьбу нашего народа. Как они прогибались в колодках деспотичного фараона. |
Instead, the ‘Stans will shuffle off the yoke of centuries and evolve with greater autonomy — a disaster for Ruski imperial ambitions. |
Зато бывшие среднеазиатские республики Советского Союза сбросят вековое ярмо и будут развиваться, имея более широкую автономию — что станет катастрофой для имперских амбиций россиян. |
Завтра она наденет на шею ярмо. |
|
Holmes married Georgiana Yoke on January 17, 1894, in Denver, Colorado, while still married to both Clara and Myrta. |
Холмс женился на Джорджиане Йок 17 января 1894 года в Денвере, штат Колорадо, будучи еще женатым на Кларе и Мирте. |
The primary Islanders logo would be placed on the left shoulder within the white yoke. |
Основной логотип островитян будет помещен на левом плече внутри Белого ярма. |
Arguing that this island will never be free until we all come together to cast off the tyrannical yoke of Queen Eleanor. |
Утверждая, что этот остров никогда не будет свободным пока мы не соберёмся вместе и не сбросим тиранические узы Королевы Элеоноры. |
Another pattern used a triangular yoke on the single piston rod, allowing the crankshaft to pass through it. |
Другая модель использовала треугольный хомут на одном поршневом штоке, позволяя коленчатому валу проходить через него. |
A soilmark shows the position of the complete dismantled chariot, beneath the individual, including its extended pole to which the yoke would have attached. |
Почвенная метка показывает положение полностью разобранной колесницы под индивидуумом, включая ее удлиненный шест, к которому крепилось ярмо. |
The most common was a natural wood yoke formed from a tree branch. |
Самым распространенным было натуральное деревянное ярмо, сформированное из ветки дерева. |
Additionally, some players wore chest protectors called palmas which were inserted into the yoke and stood upright in front of the chest. |
Кроме того, некоторые игроки носили защитные нагрудники, называемые Пальмас, которые вставлялись в ярмо и стояли вертикально перед грудью. |
Societies have always taken the form of an oppressed majority exploited under the yoke of an oppressive minority. |
Общества всегда принимали форму угнетенного большинства, эксплуатируемого под гнетом угнетающего меньшинства. |
The M1028A1 and M1031 units had a slip-yoke rear output version of the NP-205, which was specified mainly for its PTO capacity. |
Агрегаты М1028А1 и М1031 имели скользящую заднюю выходную версию НП-205, которая была указана в основном для его мощности вом. |
Как мы это сделаем, если у нас нет ни ручки управления, ни штурвала? |
|
Either you slip out of service altogether, and become good for nothing, or you wear the harness and draw a good deal where your yoke-fellows pull you. |
Либо вы вообще сбрасываете с себя упряжь и перестаете приносить пользу, либо волей-неволей идете туда, куда вас тянут товарищи по упряжке. |
And shake the yoke of inauspicious stars from this world-wearied flesh. |
И здесь стряхну ярмо зловещих звезд с усталой шеи. |
Once oxen started to be replaced by horses on farms and in fields, the yoke became obsolete due to its shape not working well with a horses' |
Филдинг не любит ни одного персонажа, и в его версии анекдота каждый служит для того, чтобы подчеркнуть жестокость и подлость другого. |
The airplane plummeted into a nosedive with the yoke turned hard to the right. |
Самолет резко накренился в носовую часть, и коромысло резко повернулось вправо. |
Muscovy rejected the Tatar yoke during the reign of Ivan III. |
Московия отвергла татарское иго во время правления Ивана III. |
Yoke, actually. |
Вообще-то хомут. |
By all the gods of Hungary, we hereby swear... that we, the yoke of slavery, no more shall wear! |
Подо всеми богами Венгрии, мы клянемся, что сбросим с себя ярмо рабства! |
In addition to providing some protection from the ball, the girdle or yoke would also have helped propel the ball with more force than the hip alone. |
Помимо обеспечения некоторой защиты от мяча, пояс или ярмо также помогли бы продвигать мяч с большей силой, чем бедро в одиночку. |
There are those who would argue that one or even two billion is a paltry sum to pay for freeing Libya from Qaddafi’s yoke. |
Наверняка найдутся те, кто будет утверждать, что один и даже два миллиарда это пустяшная сумма за освобождение Ливии от ига Каддафи. |
In that campaign, the object of the French soldier, the son of democracy, was the conquest of a yoke for others. |
В этой кампании конечной целью французского солдата, сына демократии, было завоевание рабства для других. |
Ну, надо думать, что Алисе становится жарко под кофточкой. |
|
But time's prison is terrible, and so is the liberal and unmovable yoke of history. |
Но ловушка времени ужасна, и поэтому мы получаем либеральное и неподвижное иго истории. |
The seeker of liberation has first to liberate themself of the yoke of the pentad. |
Искатель освобождения должен сначала освободиться от ярма пентады. |
The top of the yoke was closed by either a length of hardwood or a curved iron head, which kept the stone in place. |
Верхняя часть коромысла была закрыта либо куском твердого дерева, либо изогнутой железной головкой, которая удерживала камень на месте. |
Anyway, let me take the yoke from your shoulders. |
Все же позвольте, я переложу коромысло с вашего плеча на свое. |
Закрой дроссель, выровняй ручку... |
|
Let us yoke that rascal. |
Итак, припряжем подлеца! |
When a Moesgaard shrugs off the yoke, he shrugs off the yoke. |
Когда Моэсгор сбрасывает с себя ярмо, он сбрасывает ярмо навсегда. |
Ridpath's Scotland's Grievances relating to Darien, humbly offered to the consideration of the Parliament, 1700, contained remarks about a foreign yoke. |
Шотландские жалобы ридпата на Дариена, смиренно вынесенные на рассмотрение парламента в 1700 году, содержали замечания о чужеземном иге. |
The aim of poka-yoke is to design the process so that mistakes can be detected and corrected immediately, eliminating defects at the source. |
Цель poka-yoke состоит в том, чтобы спроектировать процесс таким образом, чтобы ошибки могли быть немедленно обнаружены и исправлены, устраняя дефекты в источнике. |
- yoke together - объединить вместе
- yoke dress - платье с кокеткой
- yoke back - спинка в виде коромысла
- shake off yoke - сбрасывать иго
- brake rod yoke - вилка тормозная тяги
- arbor yoke - наружная опора оправки
- brush-holder yoke - щеточная траверса
- deflecting yoke - отклоняющая система
- off-centring yoke - катушка для смещения центра растра
- pulley yoke - обойма блока
- ring deflection yoke - тороидальная отклоняющая система
- rear yoke - задний бугель
- iron yoke - железное ярмо
- throw off the yoke - сбросить ярмо
- clamping yoke - зажимной хомут
- yoke bolt - болт ярмо
- roman yoke - романский ярмо
- yoke assembly - коромысло в сборе
- on the yoke - на хомуте
- clutch equalizer yoke - вилка уравнителя выключения фрикциона
- clutch slipper yoke - вилка выключения фрикциона
- yoke adjusting kit - комплект для регулировки вилки
- scotch yoke drive - передача треугольным шатуном
- neck yoke - хомут
- yoke of oxen - пара волов
- articulation yoke - вилка шарнирного сочленения
- hip yoke - кокетка на бёдрах
- eddy-current compensated yoke - отклоняющая система с компенсацией вихревых токов
- squeezer yoke - траверса прессовой формовочной машины
- Yoke the oxen to the plough - Запрячь волов в плуг