Your chancellor - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
at your side for - на вашей стороне
fancy your luck - фантазии своей удачи
please contact your responsible - пожалуйста, обратитесь к ответственному
upgrade your equipment - обновить оборудование
ensure your participation - обеспечить ваше участие
i would draw your attention - я хотел бы обратить ваше внимание
your friendship - твоя дружба
i would be pleased to receive your feedback - Я был бы рад получить ваши отзывы
influence your choice - влиять на выбор
keep your kids safe - сохранить ваши дети в безопасности
Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial
Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy
Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.
noun: канцлер, ректор университета, номинальный президент университета, первый секретарь посольства
german chancellor - канцлер Германии
lord chancellor - лорд-канцлер
herald chancellor - герольд-канцлер
shadow chancellor - теневой министр финансов
deputy vice chancellor - заместитель вице-канцлера
university chancellor - университет канцлер
chancellor of the exchequer george osborne - канцлером казначейства Джорджа Осборна
german chancellor angela merkel - Канцлер Германии Ангела Меркель
chancellor in - канцлером в
office of the chancellor of justice - офис канцлера юстиции
Синонимы к chancellor: prime minister, premier, chancellor of the exchequer
Антонимы к chancellor: illegality, injustice, lawlessness, partiality, assistant educator, assistant instructor, assistant teacher, assistant tutor, fellow educator, fellow instructor
Значение chancellor: a senior state or legal official.
Putin said he was happy to make common cause with the Chancellor, but he worried that France's President Chirac would not stand firm. |
Путин сказал, что он был рад тому, что канцлер Германии разделял его взгляд, но он беспокоился, что президент Франции Ширак будет недостаточно тверд. |
And the undertaker was not ECB President Mario Draghi; it was German Chancellor Angela Merkel. |
И программа была принята не президентом ЕЦБ Марио Драги, а канцлером Германии Ангелой Меркель. |
Ваш муж никогда не упоминал имя |
|
Keep your hands held up at the back if you want the mic, and we'll get it back to you. |
Не опускайте руки в конце зала, если желаете получить микрофон, мы к вам подойдём. |
One of the really frustrating things is when you've done all your homework, you come in the next day only to find out that you made an error and all of the other numbers you did were wrong. |
Крайне неприятно было, когда ты делал всю домашнюю работу и назавтра приходил только для того, чтобы обнаружить ошибку и что все остальные сделанные тобой подсчёты неверны. |
And then there's space, and in that space feel your vulnerability, what matters most to you, your deepest intention. |
Создайте пространство, ощутите там свою уязвимость, то, что для вас важнее всего, ваши глубочайшие помыслы. |
Вы можете голосовать только за свою расу или группу. |
|
Я просто не вписывалась в твою маленькую красивую картинку. |
|
Вы всегда должны прислушиваться к своим ощущениям, Розмари. |
|
Он говорит, что не сделает этого без твоей санкции. |
|
Твой маленький принц или принцесса появится со дня на день. |
|
The head of the House of Lords is the Lord Chancellor. |
Главой Палаты лордов является Лорд-канцлер. |
Russia will not allow you to operate your programme without our involvement. |
Россия не готова допустит вас к проведению вашей программы без нашего непосредственного в ней участия. |
Also means that nobody can vouch for your exact whereabouts. |
Так же означает, что никто не может ручаться за ваше местоположение. |
I'm very sorry if she tipped off anyone about your cunningly concealed herd of cows. |
Я заранее извиняюсь, если она кому-то проболталась о вашем искусно спрятанном стаде коров. |
And he bred your ancestors for their stamina and their courage for the hunt. |
Он разводил твоих предков из-за их выносливости и смелости. |
Officials seem not to recognize change unless it takes the form of Eurobonds, new European treaties, or policy reversals by German Chancellor Angela Merkel. |
Чиновники, похоже, не признают изменения, если те не принимают форму еврооблигаций, новых европейских договоров, или политики разворотов сделанной канцлером Германии Ангелой Меркель. |
Consequently, there is growing pressure on German Chancellor Angela Merkel and her government to step up and lead. |
В результате, растёт потребность в том, чтобы немецкий канцлер Ангела Меркель и её правительство активизировались и взяли лидерство на себя. |
Germany wants good relations with both Russia and the English-speaking world, but it can't really trust either, according to German Chancellor Angela Merkel. |
Германия хочет иметь хорошие отношения как с Россией, так и с англоговорящим миром, однако, на самом деле, доверять им она не может. Такого мнения придерживается немецкий канцлер Ангела Меркель. |
It was the leaders, with Van Rompuy as the impresario and German Chancellor Angela Merkel as the strongest actor, who bailed out indebted countries and confronted the Kremlin. |
Спасением задолжавших стран и противостоянием с Кремлем занимались лидеры — Ван Ромпей в качестве импресарио и канцлер Германии Ангела Меркель в качестве главного актера. |
These will be heard by the Chancellor of the Exchequer, Mr Lloyd George. |
Их выслушает канцлер казначейства, м-р ЛлоЙд Джордж. |
Trade should have no boundaries, says the chancellor of the exchequer. If we don't sell the Germans engines, well, I suppose there's some sort of logic in that. |
Министр финансов считает, что в торговле не должно быть предрассудков не мы, так кто-то другой продаст немцам двигатели. |
Вы чудесно исполняли обязанности вице-канслера. |
|
His attendants perceiving that he was awake, one of them asked his pleasure concerning the Lord Chancellor, who was waiting without. |
Придворные заметили, что король проснулся, и один из них спросил, угодно ли будет его величеству принять лорда-канцлера, который дожидается в соседней комнате. |
You know I am the Chancellor. |
Вы ведь знаете, что меня прозвали Канцлером? |
I'm the university chancellor. |
Я - ректор колледжа. |
High Lords, we have taken the President to the chancellery. |
Высокие Лорды, мы отнесли президента в канцелярию. |
Chancellor Palpatine, Sith lords are our speciality. |
Канцлер Палпатин, лорды ситов - по нашей части. |
Several members of the bar are still to be heard, I believe? says the Chancellor with a slight smile. |
Мы должны выслушать еще нескольких адвокатов, не правда ли? - говорит канцлер с легкой усмешкой. |
In Paris, outside the Parlement, men of the long robe could hope only for three supreme appointments: those of Controller-General, Keeper of the Seals, or Chancellor. |
В Париже, помимо парламента, судейские могли рассчитывать только на три высшие должности: главного инспектора, министра юстиции или хранителя печати. |
It's true enough, he said, going before us with the lantern, that they call me the Lord Chancellor and call my shop Chancery. |
Что правда, то правда, - сказал он, шагая с фонарем впереди нас, - меня действительно прозвали Лорд-канцлером, а мою лавку -Канцлерским судом. |
Not only is the chancellor offering to reinstate you as a teacher... |
Ректор не только хочет восстановить вас в качестве преподавателя... |
You know what I told you of the attraction on the Chancellor's table? |
Вы помните, что я вам говорила о притягательной силе вещей на столе лорд-канцлера? |
n territory now occupied by German inhabitants, German Chancellor Adolf Hitler receives an enthusiastic welcome. |
На захваченной территории жители немецкой национальности восторженно встречают вождя германского рейха канцлера Адольфа Гитлера. |
From 2015 to 2018, he was the chancellor of The University of Texas System. |
С 2015 по 2018 год он был ректором системы Университета штата Техас. |
The opposition to the Viscountess Rhondda was led by the Lord Chancellor, Frederick Edwin Smith, 1st Earl of Birkenhead. |
Оппозицию Виконтессе Рондде возглавлял лорд-канцлер Фредерик Эдвин Смит, 1-й граф Биркенхед. |
He is regarded as the University's main founder and was its first Chancellor. |
Он считается главным основателем университета и был его первым ректором. |
He retained the position as college chancellor for ten years until his death in 1836. |
Он оставался ректором колледжа в течение десяти лет до своей смерти в 1836 году. |
His funeral sermon was preached by Thomas Jegon, vice-chancellor; John Williams made an oration on him in the college chapel. |
Его похоронную проповедь произнес Томас Джегон, вице-канцлер; Джон Уильямс произнес над ним речь в университетской часовне. |
In 2002 Provost Alison Richard became the Vice-Chancellor of the University of Cambridge. |
В 2002 году проректор Элисон Ричард стала вице-канцлером Кембриджского университета. |
After Hitler became Chancellor of Germany in 1933, Göring was named as Minister Without Portfolio in the new government. |
После того как Гитлер стал канцлером Германии в 1933 году, Геринг был назначен министром без портфеля в новом правительстве. |
Looking into this a bit more, I think it's a bit more common that the chancellor article may lead us to believe. |
Глядя на это немного больше, я думаю, что это немного более распространено, что статья канцлера может привести нас к вере. |
He was appointed physician in ordinary to George IV in 1823, in 1830 physician extraordinary to Queen Adelaide, and in 1833 lord chancellor' |
В 1823 году он был назначен ординарным врачом Георга IV, в 1830 году-чрезвычайным врачом королевы Аделаиды, а в 1833 году-лорд-канцлером' |
Abplanalp wrote to the Chancellor of UC Irvine to complain about Rowland's public statements. |
Абпланальп написал канцлеру Калифорнийского университета Ирвину письмо с жалобой на публичные заявления Роуланда. |
However, they find themselves at the mercy of Vice Chancellor Rhodes, who is willing to kill to get into one of the dropships. |
Однако они оказываются во власти вице-канцлера Родса, который готов убить, чтобы попасть в один из шаттлов. |
She tried Alexey Bestuzhev-Ryumin, her chancellor and a friend of Apraxin, for treason. |
Она судила Алексея Бестужева-Рюмина, своего канцлера и друга Апраксина, за измену родине. |
As such, he was also ex officio the Chancellor of the Order of the Garter. |
Таким образом, он был также ex officio канцлером Ордена Подвязки. |
The Georgian envoy in Saint Petersburg reacted with a note of protest that was presented to the Russian vice-chancellor Prince Kurakin. |
Грузинский посланник в Санкт-Петербурге отреагировал нотой протеста, которая была вручена российскому вице-канцлеру князю Куракину. |
On 27 December 2015, former Shadow Chancellor Ed Balls was appointed Chairman, however he left in late 2018. |
27 декабря 2015 года председателем был назначен бывший теневой канцлер Эд Боллс, однако в конце 2018 года он покинул свой пост. |
German Austrian chancellor Klemens von Metternich had dominated Austrian politics from 1815 until 1848. |
Германо-австрийский канцлер Клеменс фон Меттерних доминировал в австрийской политике с 1815 по 1848 год. |
Vice Chancellor Papen meanwhile negotiated a Reich Concordat with the Vatican, which prohibited clergy from participating in politics. |
Вице-канцлер Папен тем временем вел переговоры с Ватиканом о Конкордате Рейха, который запрещал духовенству участвовать в политике. |
On the other hand, the chancellor exploited the anti-Russian stance of the SPD to procure the party's approval for the war. |
С другой стороны, канцлер использовал антироссийскую позицию СДПГ, чтобы добиться одобрения партии на войну. |
Adolf Hitler was sworn in as Chancellor and head of the coalition government on 30 January 1933. |
Адольф Гитлер был приведен к присяге в качестве канцлера и главы коалиционного правительства 30 января 1933 года. |
He was Master of Sidney Sussex from 1704 until his death; and Vice Chancellor of the University of Cambridge from 1705 to 1706. |
С 1704 года до своей смерти он был магистром Сидни Сассекса, а с 1705 по 1706 год-вице-канцлером Кембриджского университета. |
He was Vice-Chancellor of the University of Cambridge from 1703 to 1704. |
Он был вице-канцлером Кембриджского университета с 1703 по 1704 год. |
He was Vice-Chancellor of the University of Cambridge from 1779 to 1780, and from 1794 to 1795. |
Он был вице-канцлером Кембриджского университета с 1779 по 1780 год и с 1794 по 1795 год. |
The ex-Chancellor was also depressed by the lack of communication from the new Emperor Franz Joseph I and his government. |
Экс-канцлер также был подавлен отсутствием связи между новым императором Францем Иосифом I и его правительством. |
They also rejected the conservative Christian Wulff, favourite of Chancellor Angela Merkel. |
Они также отвергли консервативного Кристиана Вульфа, фаворита канцлера Ангелы Меркель. |
The limousine arrived close to Stalin's office and was greeted by Alexander Poskrebyshev, the chief of Stalin's personal chancellery. |
Лимузин подъехал вплотную к кабинету Сталина и был встречен Александром Поскребышевым, начальником личной канцелярии Сталина. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «your chancellor».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «your chancellor» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: your, chancellor , а также произношение и транскрипцию к «your chancellor». Также, к фразе «your chancellor» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.