Мексиканские наркокартели - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
мексиканская шаль - serape
Центральный музей мексиканского изобразительного искусства - mexican fine arts center museum
в мексиканских штатах - in the mexican states
в Мексиканском заливе - us gulf of mexico
Леоном, Мексика - leon, mexico
мексиканская иммиграция - mexican immigration
разлив нефти в Мексиканском заливе - oil spill in the gulf of mexico
мексиканские иммигранты - mexican immigrants
Мексика и доминиканская республика - mexico and the dominican republic
мексиканская юрисдикция - mexican jurisdiction
наркокартель - drugs cartel
наркокартели - drug cartels
наркокартелями - drug trafficking cartels
международные наркокартели - international drug cartels
Мексиканские наркокартели - mexican drug cartels
Синонимы к наркокартели: госнаркокартель, наркосиндикат
Антинаркотические власти также обвинили некоторых венесуэльских чиновников в сотрудничестве с мексиканскими наркокартелями. |
Anti-drug authorities have also accused some Venezuelan officials of working with Mexican drug cartels. |
В свое время возглавляемое военными наступление против мексиканских наркокартелей продолжалось, а Гусман оставался в бегах. |
In his term, the military-led offensive against Mexico's drug cartels continued while Guzmán remained a fugitive. |
Это письменное показание под присягой профессора Мексиканской культурологии, который свидетельствует о том, что большую часть Мексики контролируют наркокартели, которые действуют яростно... |
This is an affidavit from a professor of Mexican cultural studies testifying that large portions of Mexico are controlled by drug cartels who deal violently... |
Лидер самоуправцев, Вон Джексон отказался комментировать материал, разоблачающий его связь с мексиканскими наркокартелями. |
Vigilante leader, Van Jackson has refused declined comment, after startling revelations of their connections, to the Mexican drug cartels. |
Менеджеры НАСА решили за ночь сократить четвертую EVA на два часа в качестве меры предосторожности из-за продолжающегося пути урагана Дин в Мексиканский залив. |
NASA Managers decided overnight to shorten the fourth EVA by two hours as a precaution due to Hurricane Dean's continued path into the Gulf of Mexico. |
Погодные условия в различных населенных пунктах Грузии зависят от того, насколько близко они находятся к Атлантическому океану или Мексиканскому заливу, и от их высоты. |
Weather conditions in various localities of Georgia depend on how close they are to the Atlantic Ocean or Gulf of Mexico, and their altitude. |
Я наполовину мексиканка и постоянно сталкиваюсь с таким отношением. |
I'm Mexican-American, I receive this kind of treatment all the time. |
Тарелка там открывается к прибрежной низменности Мексиканского залива, которая соединяется с Приатлантической низменностью. |
The plate opens to the Gulf Coastal Plain which connects with the Atlantic Coastal Plain. |
В Мексиканском заливе идёт операция по добыче нефти, буровые платформы. |
There's an oil mining operation in the Gulf of Mexico, drilling platforms. |
В любом случае, поцелуй во время мексиканской еды был рискованным... |
Kissing while eating Mexican's kind of dicey anyway. |
Бытующее среди мексиканцев навязчивое стремление сравнивать себя с Китаем не случайно. |
Mexicans' obsession with China is no accident. |
Например, мексиканским Федеральным законом о радио и телевидении регулируются концессии на вещание радио- и телевизионных программ. |
For example, the Mexican Federal Law on Radio and Television regulates concessions for the transmission of radio and television programmes. |
Я думала, они хотят сделать из Тэйлона мексиканский ресторан. |
I thought they were turning the Talon into a house of heartburn. |
Helena just got out of a rendition prison, Donnie. |
|
Однако в процессе предварительного следствия мексиканец и его три приятеля доказали свое алиби45. |
But in the course of a preliminary investigation the Mexican mustanger succeeded in proving an alibi, as did also his trio of companions. |
Для чего же вы его взяли? - спросила мексиканка, поняв свою ошибку и опуская револьвер.- Почему вы так вооружились? |
Why have you brought it forth? inquired the lady, half suspecting that she had made a mistake, and lowering her pistol as she became convinced of it. Why have you thus armed yourself? |
Против кучи государств и наркокартелей? |
Against a bunch of foreign governments and drug cartels? |
Джанго лежит в грязи, мексиканцы пинают его в живот, по бокам, по лицу, без жалости. Давят его прикладами ружей, разбивают ему пальцы. |
Jango is lying in the mud as the Mexicans kick him mercilessly in the face and smash the palm of his hands with their rifle butts. |
Это не дерево, это подводная саламандра, которая живёт в мексиканских озёрах. |
It's not a tree, but a salamander's larva... that lives in some lakes in Mexico. |
В прериях есть такие мексиканцы, которые словно родились с лассо в руках. И то, что вы называете искусством, показалось бы им просто неповоротливостью. |
There are men on these prairies 'to the manner born'-Mexicans-who regard, what you are pleased to call skill, as sheer clumsiness. |
Первоначально их изъяли в ходе небезызвестной облавы на наркокартель Лос Сангрес. |
It was originally confiscated during a high profile drug bust. Los Sangres drug cartel. |
Мы были убеждены, что мексиканцы и стрелять-то как следует не умеют и к тому же глупы и ленивы. |
We had truly believed that Mexicans can't shoot straight and besides were lazy and stupid. |
Даже твоя домовладелица управляла наркокартелем. |
Even the landlady used to run a drug cartel. |
За секунды видишь, как он рвёт в клочья всю эту пачку мексиканцев. |
In just seconds he mows down the entire band of Mexicans. |
Его предал человек, помогавший ему пересечь мексиканскую границу. |
Betrayed by the man who smuggled him across the border from Mexico. |
Собиралась утопиться в Мексиканском заливе. Стать добычей для белых акул. |
I was going to drown myself in the Gulf of Mexico... let myself be dinner for the great whites. |
После чрезвычайно успешной операции, в ходе которой прекращена деятельность крупнейшего в штате наркокартеля, против самого ФБР возбуждено следствие. |
After a highly successful operation, that resulted in the shutting down of the largest heroin producing ring in the state, the FBI now finds itself the subject of investigation. |
Благодаря нам, мистер Бентли согласился отправить всю коллекцию обратно в Мексиканский музей после окончания выставки. |
Because thanks to us, Mr. Bentley has agreed to send the entire collection back to the Mexican Museum after the exhibit ends. |
Никто не узнает, что он из Аргентины, если повсюду дохрена мексиканских украшений и флагов и всего такого. |
No-one will notice it's from Argentina if there's a shitload of Mexican bunting and flags and all that. |
Можно с ними встретиться в том мексиканском заведении. |
We can meet them at that Mexican place. |
Мало того, что вы чертов адрес проверить не удосужились, так еще и кучу стейков из мексиканской свинины у меня во дворе оставили? |
It's bad enough you can't check a damn address, but you also got to lay them pork chops out in my backyard? |
Правда, мексиканец не был вдребезги пьян, он успел хорошенько выспаться и немного прийти в себя. |
He was not exactly intoxicated-having, after a prolonged spell of sleep, partially recovered from this, the habitual condition of his existence. |
В ноябре 1961 года мексиканская полиция обнаружила труп Луиса мельхиора Видаля-младшего, крестника Трухильо. |
In November 1961, Mexican police found a corpse they identified as Luis Melchior Vidal, Jr., godson of Trujillo. |
Хотя некоторые из них, возможно, и не мексиканцы, для убедительности можно предположить, что все они мексиканцы. |
While some may not be Mexicans, for the sake of argument we can assume that all are. |
Как правило, мексиканский американец-это человек, который родился в Соединенных Штатах и имеет мексиканское происхождение. |
Generally, a Mexican American is a person who was born in the United States and is of Mexican descent. |
В Калифорнии по-прежнему проживает большое число католиков из-за большого числа мексиканцев и центральноамериканцев, проживающих в пределах ее границ. |
California continues to have a large Roman Catholic population due to the large numbers of Mexicans and Central Americans living within its borders. |
В Сан-Франциско есть несколько известных китайских, мексиканских и Филиппинских этнических районов, включая китайский квартал и район миссии. |
San Francisco has several prominent Chinese, Mexican, and Filipino ethnic neighborhoods including Chinatown and the Mission District. |
18 января в матче против Сантос Лагуны он забил два гола, доведя свой личный счет до 100 голов в Мексиканском примере. |
On 18 January, against Santos Laguna, he scored two goals, taking his personal tally to 100 goals in the Mexican Primera División. |
Томас начала свою судейскую карьеру в 1996 году, когда она присутствовала на заседании Ассоциации футбольных чиновников побережья Мексиканского залива. |
Thomas began her officiating career in 1996, when she attended a meeting of the Gulf Coast Football Officials Association. |
Апачи, испанцы, мексиканцы и американцы-все они добывали здесь самородную медь и медную руду. |
Apaches, Spaniards, Mexicans, and Americans have all obtained native copper and copper ore from this site. |
Немецкоговорящие пивовары, эмигрировавшие в Мексику в конце XIX века, во время Второй Мексиканской империи, взяли этот стиль с собой. |
German-speaking brewers who emigrated to Mexico in the late 19th century, during the Second Mexican Empire, took the style with them. |
Молодая мексиканская монахиня, названная сестрой Сарой, пренебрегается и злоупотребляет коррумпированным духовенством, которое производит и распространяет героин. |
A young Mexican nun, named Sister Sarah, is neglected and abused by a corrupt clergy that produces and distributes heroin. |
Он дрейфовал на север через штат, повернул обратно на юг и снова вошел в Мексиканский залив. |
It drifted northward through the state, turned back to the south, and re-entered the Gulf of Mexico. |
На протяжении всей истории США мексиканские американцы пережили различные типы негативных стереотипов, которые долгое время циркулировали в средствах массовой информации и массовой культуре. |
Throughout US history, Mexican Americans have endured various types of negative stereotypes which have long circulated in media and popular culture. |
Ураганы-это еще одна природная катастрофа, обнаруженная в США, которая может обрушиться на любое место вдоль побережья Мексиканского залива или Атлантического побережья, а также на Гавайи в Тихом океане. |
Hurricanes are another natural disaster found in the US, which can hit anywhere along the Gulf Coast or the Atlantic Coast as well as Hawaii in the Pacific Ocean. |
Он зимует в Мексиканском заливе, а затем перемещается на север до Массачусетса на лето, минуя Флориду примерно в марте. |
It winters in the Gulf of Mexico, then moves north as far as Massachusetts for the summer, passing Florida around March. |
Подобно Малинче мексиканской истории, она испорчена чужеземными влияниями, которые угрожают уничтожить ее народ. |
Like the Malinche of Mexican history, she is corrupted by foreign influences which threaten to destroy her people. |
Многие ученые считают обнародование мексиканской Конституции 1917 года конечной точкой вооруженного конфликта. |
Many scholars consider the promulgation of the Mexican Constitution of 1917 as the end point of the armed conflict. |
В августе 2011 года, мексиканский военно-морской флот получил три модернизированных и navalized Э-60М. |
In August 2011, the Mexican Navy received three upgraded and navalized UH-60M. |
Несмотря на слухи о том, что кто-то был застрелен, мексиканские власти отрицали это событие и сообщили, что никаких серьезных травм не было. |
A number of slum families do not report cases or seek professional medical care, which results in insufficient data. |
Тепепан-это город в Мексиканском городском округе Хочимилько. |
Tepepan is a town in the México City city borough of Xochimilco. |
Годом ранее 50 мексиканцев облили свои тела бензином и подожгли, в результате чего 27 из них сгорели заживо. |
A year earlier, 50 Mexicans had their bodies sprayed with gasoline and set on fire, causing 27 of them to burn to death. |
Он простирается на север от мексиканской границы далеко в Канаду. |
It extends northward from the Mexican boundary far into Canada. |
Внутри находился мастер просмотра с несколькими рулонами мексиканской пленки и стопкой бумаг. |
Inside was a View-Master with several rolls of film of Mexico and a stack of papers. |
Только 15 мексиканских трамвайных систем были электрифицированы в 1920-е годы. |
Only 15 Mexican streetcar systems were electrified in the 1920s. |
Вместо этого армия послала мексиканские ВВС, чтобы застать его врасплох. |
Instead, the Army sent in the Mexican Air Force to surprise him. |
В мексиканском языке Яки ударение обозначается шагом вверх перед ударением слога. |
In the Mexican language Yaqui, the accent is signalled by an upstep before the accented syllable. |
В парке обитает семнадцать видов летучих мышей, в том числе множество мексиканских бесхвостых летучих мышей. |
Seventeen species of bats live in the park, including many Mexican free-tailed bats. |
В отличие от аналогичных колоколов, привезенных из прибрежного Эквадора, Западно-мексиканские колокола были отлиты, а не обработаны металлом. |
Unlike similar bells recovered from coastal Ecuador, West Mexican bells were cast, rather than worked, metal. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Мексиканские наркокартели».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Мексиканские наркокартели» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Мексиканские, наркокартели . Также, к фразе «Мексиканские наркокартели» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.