Не прикасайтесь к телу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Не прикасайтесь к телу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
not touch the body
Translate
Не прикасайтесь к телу -

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst

- телу

the body



Ваше Преосвященство, я должен просить, чтобы присутствующие здесь люди следовали этикету, соответствующему такому благоприятному телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Eminence, I must request that the human contingent follow decorum appropriate to such an auspicious body as this one.

Это уменьшило бы способность эритроцитов переносить кислород по всему телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would reduce the capacity of red blood cells to carry oxygen throughout the body.

Её кровяные тельца разносят это по всему телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her blood vessels are taking this thing everywhere.

Материнское молоко содержит гормоны, которые подают сигналы телу ребёнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mother's milk provides hormones that signal to the infant's body.

Систематический васкулит может вызывать повреждения и воспаления по всему телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Systemic vasculitis can cause lesions and inflammations throughout the body.

Твоему новому телу больше не нужна эта замечательная трость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your new host body no longer requires this fine cane.

При помощи камня возможно присоединить душу к чьему-то телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could attach your soul to someone else's body with the Philosopher's Stone.

По телу Проказницы даже озноб пробежал от гордости за него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A shiver of pride in him traveled over her.

Я читаю по лицу, по телу, по манерам, тону голоса, положению рук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I read the face, the body, the mannerisms, tone of voice, set of arms.

Я встала на колени, обхватила руками влажные бедра Ричарда и приблизилась ртом к его телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went to my knees, steadied my hands against the warm, wet sides of Richard's thighs, and lowered my mouth to his body.

Намажь себя жиром по всему телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rub this grease all over your body.

По телу его пробежал трепет, - она была права. Будь ласков с ним, это и есть его будущее. Но он чувствовал только любовь к этой женщине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He quivered, because it was true. 'Be tender to it, and that will be its future.'—At that moment he felt a sheer love for the woman.

Тело матери обращается против плода, относится к нему, как к инородному телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mother's body turns on the pregnancy, treats it as a foreign invader.

Я наблюдаю церемонии, ритуалы, шествия, коленопреклонения, стоны, хоры певчих, приобщение к телу и крови, и я думаю - я же не это имел в виду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see ceremony, ritual, processions, genuflecting, moaning, intoning, venerating cookies and wine, and I think... It's not what I had in mind.

У него также были ушибы и ссадины по всему телу, ранения от обоих дробовиков 41-ого и 12-ого калибров на тыльной стороне ног, а также отверстие от пули 22-ого калибра посредине лба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also had bruises and abrasions all over his body, both .41 0 and 12-gauge shotgun wounds on the backs of his legs, as well as a .22-caliber bullet wound in the center of his forehead.

Да, приносишь, - сказала Скарлетт, но при этом по телу ее пробежала дрожь, словно на нее повеяло могильным холодом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, you are, said Scarlett, but a shiver went over her, like a goose walking across her grave.

Иногда она рядом принимает душ, и я слышу, как вода струится по её телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes she's in the shower I hearthe water streaming over her body

причиной нашей неприятности была беспомощность, в нахождении лекарства... за исключением растворителя краски, который был бы несколько новей ее телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cause of our trouble was our inability to come up with a drug short of paint thinner, that would be at least somewhat novel to her system.

Анализ черепа показывает, что у камптозавра более крупные глаза, и по отношению к телу - более крупный мозг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skull analysis shows that Camptosaurus has bigger eyes - and relative to its body - a much bigger brain.

На экране было видно, как по распростертому телу, расчленяя его, ползали многочисленные шары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scott peered into it. Now there were numerous metal spheres crawling over the prostrate body, dull metal globes clicking and whirring, sawing up the Russian into small parts to be carried away.

Хорошо, твоему телу нужной иметь те же колебания, что и у этих стен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, your body would need to have the same resonance as the glass walls.

Доступ к телу, как предполагалось, должен был укрепить наше дело, а не разрушить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Getting that body was supposed to sew our case up not blow it apart.

Я чувствую, как вода стекает по моему телу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That it's water pours on me

Все изобретения - это дополнения к телу человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All invention is but an extension of the body of man.

Я бы вызвал достаточно боли, чтобы твой мозг приказал телу выключиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would cause enough pain that your brain would order your body to shut down.

Я вижу четыре ноги подсоединённых к одному телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm seeing four legs connected to one body.

Эх, Дориан, вы бы хоть подумали о тех ужасах, через которые еще предстоит пройти ее бедному маленькому телу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, man, there are horrors in store for that little white body of hers!

Монашеские общины по отношению к великим общинам социальным - это то же, что омела по отношению к дубу или бородавка к телу человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monastic communities are to the great social community what the mistletoe is to the oak, what the wart is to the human body.

Я смотрела одну документалку о школьнике, который мог вырастить очень густые волосы по всему телу, если очень-очень сильно сконцентрируется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I saw this documentary once about this high schooler who could grow all this really thick hair all over his body, if he concentrated really, really hard on it.

Дисфункция распространится по всему ее телу, пока вы ее не остановите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's going to spread throughout her entire body unless you stop it.

По крайней мере, дай телу остыть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least let the body get cold.

Итак, сердце - это большая мышца, которая прокачивает кровь по телу и дает необходимую ему энергию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, the heart, that big muscle, pumps the blood round the body, giving it the energy it needs.

Она совершенно не подходит его тощему телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's completely out of proportion to that skinny body.

Истинная любовь пробудила нашу совесть. Мы не сможем разлучить любящую пару или навредить телу, чтобы разрушить их жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The true love between them awakes our consciousness, to separate a loving couple or to hurt someone's lower body to destroy their lives?

То, как она позволяет питону ползать по всему телу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way she lets the python slither all over.

Потоки добавляют кислород, когда они горят, чтобы создать более равномерное плавление частиц кремнезема по всему телу керамики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fluxes add oxygen when they burn to create more uniform melting of the silica particles throughout the body of the ceramic.

Он был избит до синяков и крови по всему телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been beaten to a mass of bruises and blood all over his body.

По этой причине мы прилагаем большие усилия, чтобы избежать поедания седалищного нерва-нерва, который позволяет телу стоять прямо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason, we make great efforts to avoid eating the sciatic nerve - a nerve that allows the body to stand upright.

Но в начальном состоянии, при старте и заходе в воду руки перемещаются вверх прямо к телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But at initial condition, while start and going into the water hands are moved up straight to the body.

Каждое из связанных с движением осложнений обычно проявляется асимметрично, и симптомы не наблюдаются равномерно по всему телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of the associated movement complications typically appear asymmetrically and the symptoms are not observed uniformly throughout the body.

Вялый паралич поднимается по всему телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flaccid paralysis ascends throughout the body.

Жрец Амона аккуратно прикрепил его голову к телу с помощью льняной ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Amun priest carefully reattached his head to his body with the use of linen cloths.

Этот сигнал стресса начинается на уровне гипоталамуса в головном мозге и затем усиливается по всему телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This stress signal begins at the level of the hypothalamus in the brain and undergoes subsequent amplifications throughout the body.

Наличие потовых желез по всему телу человека делает облизывание как метод охлаждения ненужным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presence of sweat glands all over the human body makes licking as a cooling method unnecessary.

Тепловое равновесие тела само по себе относится к телу, когда оно изолировано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thermal equilibrium of a body in itself refers to the body when it is isolated.

Когда они погружаются в глубокий сон, их шея опускается ближе к телу, а веки начинают закрываться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they fall into deeper sleep, their neck droops closer to the body and the eyelids begin to close.

Хвост относительно короткий, у некоторых взрослых особей он может казаться почти странно таким по отношению к массивному телу и слегка клиновидным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tail is relatively short, in some adults it can appear almost strangely so in relation to the massive body, and slightly wedge-shaped.

Соматосенсорная кора кодирует поступающую сенсорную информацию от рецепторов по всему телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The somatosensory cortex encodes incoming sensory information from receptors all over the body.

Протей оказался эллипсоидом, настолько большим, насколько гравитация позволяет эллипсоидному телу становиться без округления в сферу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proteus turned out to be an ellipsoid, as large as gravity allows an ellipsoid body to become without rounding into a sphere.

Динамическая растяжка - это растяжка, основанная на движении, направленном на увеличение кровотока по всему телу, а также на ослабление мышечных волокон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dynamic stretching is a movement based stretch aimed on increasing blood flow throughout the body while also loosening up the muscle fibers.

Шеи описываются как болтовые, встроенные или сквозные, в зависимости от того, как они крепятся к телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Necks are described as bolt-on, set-in, or neck-through, depending on how they attach to the body.

Однако хушнаваз с достоинством отнесся к телу своего бывшего друга и отправил его в Персию, чтобы похоронить со всеми почестями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Khushnavaz, however, treated the body of his erstwhile friend with dignity and dispatched it to Persia to be buried with full honors.

Он учит телу истины, Евангелию, Явленному Господом человеку, и под вдохновением разъясняет его разумению людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He teaches the body of truth, the gospel, revealed by the Lord to man; and under inspiration explains it to the understanding of the people.

Булавка, которая используется для крепления одежды, является либо продолжением тела малоберцовой кости, либо отдельной частью, прикрепленной к телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pin that is used to fasten the clothing is either a continuation of the fibula's body or a separate piece attached to the body.

Но в сознании людей раса практически синонимична телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, in people's minds, race is virtually synonymous with body.

Кроме того, до 85% Т3 в крови вырабатывается после превращения из Т4 йодтиронин-дейодиназами в органах по всему телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, up to 85% of the T3 in blood is produced following conversion from T4 by iodothyronine deiodinases in organs around the body.

Ее жизнь была спасена, но она была подвергнута пыткам, имея эти необычные символы, вытатуированные по всему ее телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her life was spared, but she was put to torture, having these extraordinary characters tattooed all over her body.

Процесс десквамации обычно начинается на лице и прогрессирует вниз по телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The desquamation process usually begins on the face and progresses downward on the body.

Чувствуя себя преданным, Дэви Джонс заключил тайное соглашение с пиратскими лордами, в результате которого Калипсо была привязана к человеческому телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feeling betrayed, Davy Jones made a secret agreement with the Pirate Lords, which resulted in Calypso being bound into a human body.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Не прикасайтесь к телу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Не прикасайтесь к телу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Не, прикасайтесь, к, телу . Также, к фразе «Не прикасайтесь к телу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information