Бесконечная ветвь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бесконечная ветвь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
infinite branch
Translate
бесконечная ветвь -

- ветвь [имя существительное]

имя существительное: branch, arm, limb, ramification, leg, path, bough, ramus, filiation, embranchment



Он посылает голубя, который в конце концов приносит оливковую ветвь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sends out a Dove, who eventually brings back an olive branch.

На страницах 23-25 Коши представляет восемь теорем о свойствах бесконечно малых различных порядков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On pages 23-25, Cauchy presents eight theorems on properties of infinitesimals of various orders.

Отсроченная оценка имеет то преимущество, что она позволяет создавать вычисляемые бесконечные списки без бесконечных циклов или вопросов размера, мешающих вычислению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delayed evaluation has the advantage of being able to create calculable infinite lists without infinite loops or size matters interfering in computation.

Время используется, чтобы вытеснить нас, или, наоборот, призвать нас к благодушию через бесконечные просьбы всего лишь потерпеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time is used to displace us, or conversely, we are urged into complacency through endless calls to just be patient.

Кольца являются символом вашей бесконечной любви друг к другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your rings represent your unending love for each other.

Кэлен посмотрела туда, где открывался вид на заснеженные пики, долины и бесконечные хвойные леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kahlan looked out to where the mountain opened onto a grand vista of snowcapped peaks, valleys, and the undulating green of seemingly endless, trackless forests.

Со слезами на глазах и с чувством бесконечной благодарности мы чтим их память и отдаем должное принесенной ими жертве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With tears and with undying gratitude, we cherish their memory and salute their sacrifice.

Именно из этой задачи развилась нынешняя ветвь его исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he’s only branched out from there.

Цель американской внешней политики должна заключаться не в том, чтобы протягивать оливковую ветвь первому встречному, будто малыш, который счастлив, налево и направо раздаривать улыбки незнакомцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goal of U.S. foreign policy should not be to offer an olive branch to anyone, like a toddler who’s happy to embrace strangers with a smile on his face.

Задние конечности имели развёрнутые назад большие пальцы, что позволяло животному крепко захватывать ветвь, на которую оно садилось. Черта, также характерная для птиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The feet had backward-pointing big toes, which gave the animal a firm grip on a branch, and that, too, is characteristic of birds.

Эволюционная ветвь, более ранняя чем люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An evolutionary branch that predates on humans.

Феб! - сказала она с выражением бесконечной любви. - Научи меня своей вере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phoebus, she said, with an expression of infinite love, instruct me in thy religion.

Орел держит свиток, а не оливковую ветвь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eagle's holding a scroll instead of olive branches.

И, настороженно прислушиваясь к тому, как язык с бесконечной нерасторопностью подбирает слова, молча и быстро думал, едва успевая за мыслью. Мужик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then it seemed an interminable while that he watched his tongue seek words, thinking quiet and swift, thought fleeing A man.

Всех бесконечно радует, что мама так счастлива, просто расцвела, - как будто на глазах у всех после засухи начинается щедрый живительный дождь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their mother's blossoming happiness had affected them deeply; it was like seeing the start of a good drenching rain.

Возможно, что это - заслуженное наказание за черную неблагодарность, лежащую в основе такого чувства; но что это бесконечно тяжело - я знаю по опыту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There may be black ingratitude in the thing, and the punishment may be retributive and well deserved; but that it is a miserable thing, I can testify.

Вы бесконечно добры, мистер Джонс, слишком добры, чтобы жить в этом мире!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are too good, Mr Jones, infinitely too good to live in this world.

И вот тогда-то и скрутила моего приятеля-язычника и закадычного друга Квикега свирепая горячка, едва не приведшая его в лоно бесконечности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, at this time it was that my poor pagan companion, and fast bosom-friend, Queequeg, was seized with a fever, which brought him nigh to his endless end.

Ну что, мой друг, снесли оливковую ветвь? -спросила графиня Лидия Ивановна, только что вошла в комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, my dear, so you took the olive branch? inquired Countess Lidia Ivanovna, as soon as she came into the room.

Оливковая ветвь, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the olive branch, I suppose?

Мы перед мистером Старком в огромном долгу, и бесконечно благодарны ему за неоценимую помощь в ведении следствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We owe Mr. Stark a tremendous debt of gratitude, and his assistance in our current investigation is invaluable.

Ей давали бесконечное количество шансов, чтобы позаботиться о ребёнке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was given numerous chances to take care of that boy.

Вы знали, что это был символ бесконечной жизни?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know it was the symbol of everlasting life?

Погоня за знаниями безнадежна и бесконечна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pursuit of knowledge is hopeless and eternal.

Это в буквальном смысле их оливковая ветвь мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This must be their olive branch, literally.

Побочная ветвь Нашимото вымерла в мужской линии в 1951 году, за ней последовали ветви Ямашина, Качо или Квачо и Хигасифусими или Комацу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nashimoto collateral branch became extinct in the male line in 1951, followed by the Yamashina, Kachō or Kwachō and Higashifushimi or Komatsu branches.

Если процессор не может привести в действие ветвь за один временной цикл, конвейер будет продолжать получать инструкции последовательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless the processor can give effect to the branch in a single time cycle, the pipeline will continue fetching instructions sequentially.

Тупиковая ситуация требовала бесконечных поставок людей и боеприпасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stalemate required an endless supply of men and munitions.

Северная ветвь состоит из Хвощевого питательного канала и туннелей, которые самотеком подают воду в Хвощевое водохранилище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The northern branch consists of the Horsetooth Feeder Canal and tunnels which feeds water by gravity to Horsetooth Reservoir.

Для некоторых функций некоторые начальные точки могут входить в бесконечный цикл, препятствуя сходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some functions, some starting points may enter an infinite cycle, preventing convergence.

Эта позиция по существу принадлежит Райлу, который утверждал, что неспособность признать различие между знанием что и знанием как ведет к бесконечному регрессу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This position is essentially Ryle's, who argued that a failure to acknowledge the distinction between knowledge that and knowledge how leads to infinite regress.

Эта награда названа в честь покойного первопроходца WTA Джерри Даймонда и вручается игроку, который бесконечно отдает себя продвижению игры в теннис на корте и вне его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This award is named for the late WTA trailblazer Jerry Diamond and is awarded to the player who gives endlessly to promote the game of tennis on and off the court.

Возможно, наиболее распространенным развитием десятичных разложений является определение их как сумм бесконечных рядов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps the most common development of decimal expansions is to define them as sums of infinite series.

Наиболее очевидное возражение против такого подхода состоит в том, что он требует от судов рассмотрения, возможно, бесконечной возможности гипотетических ситуаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most obvious objection to this approach is that it requires courts to consider an arguably endless possibility of hypothetical situations.

Одной из таких инициатив является калифорнийская судебная ветвь власти в рамках своей просветительской программы по гражданским вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of these initiatives is led by the California Judicial Branch for their Civics Education Outreach program.

Восточная ветвь ручья Рауш начинается в долине на горе в городке Портер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

East Branch Rausch Creek begins in a valley on a mountain in Porter Township.

Она также завоевала Золотую пальмовую ветвь на Каннском кинофестивале 1980 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also won the Palme d'Or at the 1980 Cannes Film Festival.

Фоновое изображение продолжается бесконечно, когда игрок прокручивает в горизонтальных направлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The background image continues infinitely when the player scrolls in the horizontal directions.

Однако ее бесконечные пожертвования другим оставили ее в нищете, и ей пришлось продать корову, чтобы купить билет на поезд на эти торжества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, her endless contributions to others had left her in poverty, and she had to sell a cow to buy a train ticket to these celebrations.

Надпись, очевидно, указывает на то, что после уничтожения Парашурамой кшатриев возникла новая ветвь, получившая свое название от Бала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inscription apparently indicates that after Parashurama's extirpation of the Kshatriyas, a new branch arose deriving their name from 'Bala'.

Пол Томас Андерсон получил приз За лучшую режиссуру на Каннском кинофестивале 2002 года, а фильм получил номинацию на Золотую пальмовую ветвь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paul Thomas Anderson won the award for Best Director at the 2002 Cannes Film Festival and the film received a nomination for the Palme d'Or.

Скорее, обычное соглашение состоит в том, чтобы установить 2-й порядок 0, чтобы быть бесконечностью как частный случай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather, the usual convention is to set the 2-order of 0 to be infinity as a special case.

Дискуссии с PolyGram казались бесконечными, поэтому в конце концов группа решила выпустить альбом на местном лейбле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The discussions with PolyGram seemed endless, so finally the band decided to release the album on a local label.

В этом случае может быть две или более ветвей кривой, проходящих через точку, причем каждая ветвь имеет свою собственную касательную линию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case there may be two or more branches of the curve that pass through the point, each branch having its own tangent line.

Крейг отстаивает второе предположение, что Вселенная имела начало, начиная с доказательства Аль-Газали, что реальная бесконечность невозможна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Craig defends the second premise, that the Universe had a beginning starting with Al-Ghazali's proof that an actual infinite is impossible.

Сир запросил разрешения протянуть свою ветвь от Танбридж-Уэллса через Хай-Уэлд до Гастингса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SER sought permission to extend their branch from Tunbridge Wells across the High Weald to reach Hastings.

Маршрут хребта пересекает западную ветвь Калифорнийского акведука с SR 138, разделяясь на северо-запад по Горман-пост-Роуд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ridge Route crosses the West Branch California Aqueduct with SR 138, splitting to the northwest on Gorman Post Road.

Фильм также получил Золотую пальмовую ветвь на Каннском кинофестивале 2004 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film also won the Palme d'Or at the 2004 Cannes film festival.

После 1917 года американская ветвь семейного бизнеса была конфискована как вражеская собственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 1917, the American branch of the family business was confiscated as enemy property.

Это не включает его, это наоборот, иглоукалывание-это ветвь ТКМ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not incorporate it, it is the other way around, acupuncture is a branch of TCM.

Держа оливковую ветвь в одной руке, мы должны держать меч в другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While holding the olive branch in one hand, we have to hold the sword in the other.

И когда я говорю это, я не имею в виду глупую независимую ветвь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when I say that, I don't mean a silly independant branch.

Артериальная ветвь называется по ее течению, а не по происхождению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An arterial branch is named for its course, not its origin.

Нижняя лобковая ветвь тонкая и плоская.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inferior pubic ramus is thin and flat.

Часто говорят, что ветвь малоберцовой артерии поднимается от бифуркации большеберцового ствола и задней большеберцовой артерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often, the branch of the fibular artery is said to rise from the bifurcation of the tibial-fibular trunk and the posterior tibial artery.

Ветвь исключается только тогда, когда найдено k точек, и ветвь не может иметь точек ближе, чем любой из K текущих бестов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A branch is only eliminated when k points have been found and the branch cannot have points closer than any of the k current bests.

Если я не ошибаюсь, каждая ветвь федерального правительства имеет определенные полномочия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless I'm woefully mistaken, each branch of the Federal Government has enumerated powers.

Групповое различение - это отдельная ветвь различения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Group discernment is a separate branch of discernment.

Глубокая ветвь поперечного шейного отдела работает с дорсальной лопаткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep Branch of Transverse Cervical running with Dorsal Scapular.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бесконечная ветвь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бесконечная ветвь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бесконечная, ветвь . Также, к фразе «бесконечная ветвь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information