Получатели благотворительной организации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
получать другие предложения системы PayPal "Оплатить позднее" - qualify for PayPal Pay Later promotions
получать снимок экрана - take screen capture
получать назначение - be given assignment
выходить в лидеры, получать превосходство - to assume / take on / take over the leadership
получать запросы - receive enquiries
может быть, я буду получать - maybe i will get
получать пригласительный билет - take out a card of admission
получать какие-либо комментарии - receive any comments
получать сигнал - receive signal
нетто-получателем - net beneficiary
Синонимы к получатели: получатель, адресат, приемник, реципиент, подписчик, абонент, пользователь
благотворительное заведение - charitable institution
акробаты благотворительности - acrobats of philanthropy
благотворная семьи - wholesome family
как благотворительность - as a charity
канадец благотворительность - canadian charity
ее благотворное воздействие - its beneficial effects
иностранной благотворительной - foreign charity
ученик благотворительного учебного заведения - gown boy
религиозная благотворительность - religious charity
политические и благотворительные - political and charitable
Синонимы к благотворительной: благотворительный, благотворный, благодетельный, общественно полезный, некоммерческий
страна-организатор - host country
организатор профсоюзов - trade-union organizer
авиационные организации - aviation organizations
благотворительные организации и объединения - charitable organizations and associations
кабельный организатор - cable organiser
как расходы организации - as expenses of the organization
включая организации гражданского общества - including civil society organizations
государства и организации, - states and entities
работает с организацией - works with the organization
с этой организацией - with this organization
Синонимы к организации: организация, устройство, структура, проведение, мероприятие, учреждение, заведение, институт, оборудование, выравнивание
Мы вытащили те же записи, и обнаружили, что сняты больше 250 000, предназначенных для местных благотворительных организации. |
We pulled the same records and found over $250,000 in withdrawals earmarked for local charities. |
Доход от сбора средств - это доход, получаемый благотворительной организацией от доноров и т. д. |
Fundraising revenue is income received by a charity from donors etc. |
Боб Гелдоф, организатор Live Aid, первоначально попросил Коллинза принять участие в первой благотворительной акции Гелдофа-Band Aid. |
Bob Geldof, the organiser of Live Aid, originally asked Collins to be part of Geldof's first charity effort, Band Aid. |
Alzheimer's Research UK и Alzheimer's Society стали совместной благотворительной организацией года для Лондонского марафона Virgin Money 2019. |
Alzheimer’s Research UK and Alzheimer’s Society were the joint Charity of The Year for the 2019 Virgin Money London Marathon. |
Страховое покрытие не распространяется на некоторые организации, не организованные для бизнеса, такие как церкви и благотворительные учреждения. |
Coverage does not apply to certain entities not organized for business, such as churches and charitable institutions. |
Celton Manx будет спонсировать бал Арчибальда Нокса в помощь Manx Cancer Help, который состоится в сентябре 2014 года, чтобы подтвердить усилия благотворительной организации. |
Celton Manx is to sponsor the Archibald Knox Ball in aid of Manx Cancer Help, to be held in September 2014 to affirm the efforts of the charity organization. |
Деньги, вырученные в ходе аукциона, пойдут на оказание помощи благотворительной организации - ассоциацию Vol de Nuit/Vuelo Nocturno. |
The proceeds of the auction will be used for offering support to a charitable organization - Association Vol de Nuit/Vuelo Nocturno. |
Больница управляется местными жителями в сотрудничестве с голландской благотворительной организацией Memisa и укомплектована малавийскими клиническими офицерами, а также голландскими тропическими врачами. |
The hospital is run by locals in association with the Dutch charity Memisa and is staffed by Malawian clinical officers as well as Dutch tropical doctors. |
Позже, в 1928 году, Союз этических обществ был зарегистрирован в качестве этического Союза-зарегистрированной благотворительной организации. |
The Union of Ethical Societies would later incorporate as the Ethical Union, a registered charity, in 1928. |
В 2010 году Пинто присоединился к Андре Агасси и Стеффи Граф в поддержке их благотворительной организации-Фонда Агасси. |
In 2010, Pinto joined Andre Agassi and Steffi Graf in support of their philanthropic organisation, the Agassi Foundation. |
В этом году все они были объединены в Tasburgh благотворительные организации. |
In that year they were all amalgamated into Tasburgh United Charities. |
Последнее, что я слышала, он работал в какой-то некоммерческой организации, делая очень крупные анонимные пожертвования в женские благотворительные фонды. |
Last I heard he was working for some sort of non-profit organization making very large, anonymous donations to women's charities. |
Мехра помогла составить заявку на получение гранта, который был самым крупным пожертвованием, полученным благотворительной организацией в этом году. |
Mehra helped draft the application for the grant, which was the largest donation the charity had received that year. |
Он также связался с благотворительной организацией слепых ветеранов в Брайтоне, которая позволила ему взять интервью у слепых людей. |
He also contacted a Blind Veterans Charity in Brighton, which allowed him to interview blind people. |
я нашел ее биографию на сайте детской благотворительной организации, она там исполнительный директор. |
I found her bio on the website of the children's charity where she's executive director. |
Дом был построен около 1890 года благотворительной организацией, основанной для раздачи бесплатных лекарств бедным. |
The house was built circa 1890 by a charity founded to distribute free medicine to the poor. |
Символ пурпурного Мака был впоследствии подобран благотворительной организацией армии Мерфи в 2016 году и продолжал продаваться ими. |
The purple poppy symbol was subsequently picked up by the Murphy's Army charity in 2016 and continued to be sold by them. |
Итак, я привлекла департамент парков к организации благотворительной гаражной распродажи для Джерри, чтобы помочь ему оплатить больничные счета. |
Okay, so I have arranged for the Parks Department to throw a huge garage sale fundraiser for Jerry to help pay for his hospital bills. |
делая крупные пожертвования в благотворительные организации. |
By making donations just large enough to the correct charity |
Сегодня Эдвардс делает презентацию своей благотворительной организации. |
Edwards is making a presentation tonight about his non-profit. |
Эти новые организации могут включать как религиозные, так и нерелигиозные благотворительные организации, но компания заявила, что ни одна из организаций не имеет анти-ЛГБТ-позиций. |
These new organizations could include both faith-based and non-faith-based charities, but the company said none of the organizations have anti-LGBT positions. |
Основное место жительства, основные производственные земли и земли, используемые благотворительной организацией, освобождаются от уплаты земельного налога. |
The principal residence, primary production land and land used by a charity are exempt from land tax. |
Он был меценатом детского онкологического фонда, благотворительной организации, оказывающей услуги по уходу за маленькими детьми, больными раком, и их семьями. |
He was a patron of the Children's Cancer Foundation, a charity that provides caring service for young children with cancer and their families. |
Я утверждаю, что устав госпиталя был изменен... чтобы сделать герцога единственным и бесконтрольным правителем этой благотворительной организации. |
I put it to you the charter of the hospital was changed... ..to make him the sole and uncontrolled ruler of this charity. |
Часть доходов от мероприятия пожертвована благотворительной организации Sin Sity Sisters of Perpetual Indulgence. |
A portion of proceeds from the event are donated to the charitable organization Sin Sity Sisters of Perpetual Indulgence. |
Hands On Learning Australia была некоммерческой организацией, внесенной австралийским правительством в список благотворительных организаций по предотвращению вреда. |
Hands On Learning Australia was a not-for-profit organisation listed as a Harm Prevention Charity by the Australian Government. |
Около 40% расходов на исследования благотворительной организации идет на фундаментальные лабораторные исследования, относящиеся ко всем типам рака, на молекулярную основу рака. |
Around 40% of the charity's research expenditure goes on basic laboratory research relevant to all types of cancer into the molecular basis of cancer. |
Кроме того, существует лондонское общество организации благотворительной помощи и борьбы с нищенством, а также зарождение движения поселенческих домов в Англии в 1880 году. |
Then there is London Society of organizing charitable relief and repressing mendicancy and the Origin of the settlement house Movement in England during 1880. |
Некоторые дома, да и вообще целые общины вампиров, как в случае Нового Орлеана, объединяют свои усилия для организации благотворительных мероприятий, таких как кормление бездомных (отнюдь не питание ими). |
Some houses, and indeed whole vampire communities, as in the case of New Orleans, will combine their efforts to organise charity events, like feeding (not feeding on) the homeless. |
Диана была давней и активной сторонницей Centrepoint, благотворительной организации, предоставляющей жилье и поддержку бездомным, и стала меценатом в 1992 году. |
Diana was a long-standing and active supporter of Centrepoint, a charity which provides accommodation and support to homeless people, and became patron in 1992. |
Неправительственные благотворительные организации, такие как Спасите детей и обещание Махбобы, помогают сиротам в сотрудничестве с правительственными структурами. |
Non-governmental charities such as Save the Children and Mahboba's Promise assist orphans in association with governmental structures. |
Общая сумма взносов, полученных благотворительной организацией. |
The total amount of contributions received by CharityUSA. |
Для его поддержки был собран фонд, который стал благотворительной организацией, поддерживающей Унитарианские институты, Манчестерский новый колледж и благотворительное общество министров. |
A fund was raised for his support, which became a charity supporting Unitarian institutions, Manchester New College and the Ministers' Benevolent Society. |
Позже он стал одним из организаторов фестиваля Celebrity Apprentice, в котором знаменитости соревновались, чтобы выиграть деньги для благотворительных организаций. |
He later co-hosted The Celebrity Apprentice, in which celebrities competed to win money for charities. |
См. также аналогичную практику занижения отчетности в Берлинской благотворительной организации Йозефа Германа Шмидта. |
See also a similar underreporting practice at the Charité in Berlin, Joseph Hermann Schmidt. |
Конгрегация орайну является зарегистрированной канадской благотворительной организацией. |
Oraynu Congregation is a registered Canadian charity. |
Позже покровителем этой благотворительной организации стал принц Уильям. |
Prince William later became the patron of this charity. |
В то время как они предлагают донорам больший контроль над их благотворительной деятельностью, частные фонды имеют больше ограничений и меньше налоговых льгот, чем общественные благотворительные организации. |
While they offer donors more control over their charitable giving, private foundations have more restrictions and fewer tax benefits than public charities. |
Штаб-квартира благотворительной организации находится в Лондоне, а дополнительные офисы-в Шеффилде, Кардиффе и Глазго. |
The charity's headquarters are in London, with additional offices in Sheffield, Cardiff, and Glasgow. |
Он может помочь курировать благотворительные организации, он может заботиться о семье. |
He can help you oversee the charities, he can look after the family. |
В эпизоде команда Hit List представляет некоторые из мюзиклов на благотворительном вечере для Manhattan Theater Workshop, организации, которая спонсирует мюзикл. |
In the episode, the Hit List team is presenting some of the musical at a benefit for the Manhattan Theater Workshop, the organization that's sponsoring the musical. |
Фонд Королевских военных колледжей Канады является зарегистрированной канадской благотворительной организацией, которая была зарегистрирована в 1966 году. |
The Royal Military Colleges of Canada Foundation is a registered Canadian charity which was incorporated in 1966. |
Канцлер Германии занимает четвертое место, и завершает первую пятерку Билл Гейтс, сопредседатель крупнейшей в мире благотворительной организации, владелец компании Microsoft и самый богатый человек в Америке. |
German chancellor Angela Merkel ranks fourth and rounding out the top five is Bill Gates, co-chair of the world’s largest charity, chairman of Microsoft and America’s richest man. |
We have our own Church charities. |
|
Подход Givewell основан на данных, и они рекомендуют благотворительные организации, которые работают в развивающихся странах. |
Givewell's approach is data-driven, and they recommend charities which work in the developing world. |
Supports charities, empowers women. |
|
Дикин был директором-основателем благотворительной организации Искусство и окружающая среда в 1982 году. |
Deakin was a founder director of the arts and environmental charity Common Ground in 1982. |
Итак, у нас есть компании, некоммерческие организации и благотворительные учреждения и всякие группы, где есть наемные работники или различные волонтеры. |
So we have companies and non-profits and charities and all these groups that have employees or volunteers of some sort. |
Среди выступавших были Кристал Саид, основатель и президент мусульманской благотворительной организации Southern Belle Charities incorporated, женщина, пережившая рак молочной железы, и местный акушер-гинеколог. |
Speakers included Chrystal Said the founder and president of Muslim Southern Belle Charities incorporated, a breast cancer survivor and a local OB/GYN. |
Некоммерческая реклама спонсируется благотворительным учреждением, гражданской группой, религиозной или политической организацией или для них. |
Non-commercial advertising is sponsored by or for a charitable institution or civic group or religious or political organization. |
По этому в благотворительных магазинах царит это ощущение подавленности. |
And that's why charity shops themselves have that incredible funk of depression. |
В соответствии с этим упоминаются правила и процедуры ЮНФПА, которые применимы ко всей организации. |
In line with this, UNFPA makes reference to UNFPA policies and procedures - as applicable to the organization. |
Я предполагаю на некоторое время прекратить как коммерческую, так и благотворительную деятельность. |
I contemplate at least a temporary withdrawal from the management of much business, whether benevolent or commercial. |
Its effects on your father have been quite favorable. |
|
Благотворительные организации, которые она основала, включали родильный дом, женский благотворительный клуб и копеечный банк для детей, который превратился в первый в Англии сберегательный банк. |
Charities which she founded included a maternity hospital, a Female Benefit Club, and a penny bank for children, which developed into England's first savings bank. |
Некоторые магазины прилагают усилия для предотвращения доступа к бедным или бездомным, в то время как другие работают с благотворительными организациями для распределения продуктов питания. |
Some stores put effort into preventing access to poor or homeless people, while others work with charitable organizations to distribute food. |
После споров по поводу продажи билетов на концерт Джексон пожертвовал свою долю выручки, по оценкам, от 3 до 5 миллионов долларов, на благотворительность. |
Following controversy over the concert's ticket sales, Jackson donated his share of the proceeds, an estimated $3 to 5 million, to charity. |
Это первая благотворительная организация, посвященная исключительно денежным переводам. |
It is the first charity dedicated exclusively to cash transfers. |
Шейк является официальным послом благотворительной организации Помоги в России. |
Shayk is the official ambassador for Pomogi charity in Russia. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «получатели благотворительной организации».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «получатели благотворительной организации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: получатели, благотворительной, организации . Также, к фразе «получатели благотворительной организации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «получатели благотворительной организации» Перевод на испанский
› «получатели благотворительной организации» Перевод на хинди
› «получатели благотворительной организации» Перевод на немецкий
› «получатели благотворительной организации» Перевод на французский
› «получатели благотворительной организации» Перевод на итальянский
› «получатели благотворительной организации» Перевод на арабский
› «получатели благотворительной организации» Перевод на узбекский