Бордюрная плита на въезде - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: plate, stove, cooker, slab, table, flag, flagstone, pallet
древесно-стружечная плита - chip board
подовая плита вагранки - cupola hearth
плита для облицовывания карниза - eaves soffit board
древесноволокнистая плита стандартной плотности - standard hardboard
расстояние между плитами пресса - daylight
плита для установки вибратора - vibrator back-up plate
горячая плита - hot stove
маринованная плита - pickled plate
плита из мипоры - rigid-cellular plastic plate
плита питания - plate supply
Синонимы к плита: виброплита, плитка, электроплита, электроплитка, термоплитка, тигель, плинт, талер, антеклиза, абак
Значение плита: Плоский прямоугольный кусок металла, камня или иного материала.
изображенный на картине - depicted in the picture
набирать на клавиатуре - keyboard
планы на будущее - future plans
нести на себе - carry
брать ’на валек’ - take
стать на чью-л. сторону - to stand on smb.’s legs aside
анкета поступающего на работу - application form
находящийся на краю - on edge
накладывать друг на друга - superimpose
скачки на короткую дистанцию - scurry
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
отказ во въезде - denial of entry
въезде - entry
бордюрная плита на въезде - lip-curb slab
было отказано во въезде - was refused entry
въезде в деревню - entering the village
въезде в туннель - entering a tunnel
на въезде в деревню - at the entrance of the village
штемпель о въезде - entry stamp
упрощение формальностей при въезде - entry facilitation
оставляет за собой право отказать во въезде - reserves the right to refuse entry
Синонимы к въезде: вход, вступление, поступление, приход, подъезд
На контрольно-пропускном пункте при въезде на территорию института дежурил служащий полиции штата. |
There was a check-in post at the entry manned by a state police officer. |
Когда они прибыли, им было отказано во въезде в клуб, потому что никто не уведомил место проведения, что Oasis был добавлен к счету. |
When they arrived, they were refused entry to the club because no one notified the venue that Oasis had been added to the bill. |
Слик отказался присутствовать, как только Хоффману было отказано во въезде, и они вдвоем побежали через улицу к ожидавшей их машине. |
Slick declined to attend once Hoffman was denied entry, and the two ran across the street to a waiting car. |
Об этом свидетельствует мигающий красный свет на въезде в пит-роуд. |
This is shown by a flashing red light at the entrance to pit road. |
Проедешь Лор-на-Майне и Бланкенбах, а когда доберёшься до Франкфурта оставь машину на въезде в старый город. |
It'll take you through Lohr and Blankenbach, and when you get into the inner city, ditch the car at the Altstadt. |
11 марта Окелло был официально лишен звания фельдмаршала, и ему было отказано во въезде, когда он пытался вернуться на Занзибар из поездки на материк. |
On 11 March Okello was officially stripped of his rank of Field Marshal, and was denied entry when trying to return to Zanzibar from a trip to the mainland. |
В 2005 году его ходатайство о въезде в Малайзию было официально отклонено Высоким судом. |
In 2005, his petition to enter Malaysia was formally rejected by the High Court. |
Эта помощь оказывается в обмен на предоставление Науру жилья для просителей убежища, пока их заявления о въезде в Австралию рассматриваются. |
This aid is in return for Nauru's housing of asylum seekers while their applications for entry into Australia are processed. |
У нас пробка на восточном въезде в туннель Линкольна, и две закрытые полосы на Манхэттенском мосту. |
We've got some traffic on the eastbound Lincoln Tunnel and two lanes closed on the Manhattan Bridge. |
В судах рассказывается о явном конфликте Евсевия с Леонтием, епископом трипольским, лидийским при въезде последнего. |
The Suda gives an account of Eusebia's apparent conflict with Leontius, bishop of Tripolis, Lydia on the latter's entry. |
Остальная часть путешествия прошла гладко, пока Боздех не был проинформирован о правилах карантина для собак при въезде в Великобританию. |
The remainder of the voyage went smoothly, until Bozděch was informed about the quarantine rules for dogs upon entering the United Kingdom. |
Популярность Михаэля встревожила правительство президента Иона Илиеску, и ему запретили посещать Румынию, дважды отказав во въезде в 1994 и 1995 годах. |
Michael's popularity alarmed the government of President Ion Iliescu, and he was forbidden to visit Romania, being denied entry twice in 1994 and 1995. |
Кроме того, чернокожим, наряду с белыми республиканцами, было отказано во въезде в городские центры по всему штату. |
In addition, blacks, along with white Republicans, were denied entrance to city centers throughout the state. |
При въезде в резиденцию, мобильные телефоны и фотоаппараты должны сдаваться. |
Upon entry to the Residence, cellphones and cameras must be removed and stored. |
Кляйнман и Ирми возвращаются к нему домой, но его невеста отказывает им во въезде. |
Kleinman and Irmy return to his place to stay but are refused entry by his fiancée. |
Тем не менее, при въезде в туннель, мчащийся внедорожник сталкивается с Мин и бросает его на землю, сильно пострадав от удара. |
Yet upon entering the tunnel, a speeding SUV collides with Min and throws him to the ground, severely injured by the impact. |
Я помню, что это было между 6-й и 7-й улицами на въезде в город. |
I remember it being between 6th and 7th street at the entrance of town. |
Одним из первых действий Мортимера при въезде в Англию в 1326 году было взятие Тауэра и освобождение заключенных, содержавшихся там. |
One of Mortimer's first acts on entering England in 1326 was to capture the Tower and release the prisoners held there. |
В любом случае, это звук поезда, пересекающего пути при въезде на сортировочную станцию. |
Anyway, that is the sound of one train crossing the tracks as it enters the rail yards. |
В новостях сообщалось, что общее число обладателей фиолетовых билетов, которым было отказано во въезде на инаугурацию, составляло от 1000 до 4000 человек. |
News reports put the total number of purple-ticket-holders who were denied entrance to the inauguration at between 1,000 and 4,000. |
Резьба на въезде в Шлосс, Тюбинген, Германия. |
Carving at entrance to Schloß, Tübingen, Germany. |
Я видел трех висельников на въезде в город и еще новые виселицы в центре пустыря. |
Saw three men strung up on the way into town. And a new gallows being built in the heart of the common. |
Можете ее разместить на щите при въезде в город. |
You can put it up on your hometown billboard. |
если лицо при возбуждении ходатайства о въезде в Азербайджанскую Республику, представило о себе ложные сведения;. |
If the person submitted false particulars about himself/herself in applying to enter Azerbaijan;. |
Если эти лица будут обращаться с просьбой о въезде в Японию без визы, такие просьбы будут отклоняться. |
In case these persons apply to enter into Japan without a visa, such applications will be rejected. |
Кипрская полиция будет отказывать во въезде в Республику Кипр всем значащимся в этих списках лицам, пытающимся въехать в страну через пункты въезда. |
The Cyprus police will deny entry into the Republic of Cyprus to any designated person attempting to pass through the points of entry. |
Ближайшая линия фронта проходила на расстоянии около 100 километров к северу от Кабула при въезде в Пандшерскую долину. |
The nearest front line was located some 100 kilometres north of Kabul, at the entrance to the Panjshir valley. |
По въезде помощника по хозяйству, организация должна запросить у соответствующих властей от имени работодателя легитимизационную карточку 19. |
Upon the arrival of the domestic helper the organization must request a carte de légitimation from the relevant authorities on behalf of the employer. |
Да, я рылся... в мусорном контейнере при въезде. |
Yes, I was... dumpster diving down there. |
HEY, LINDSAY. I SAW THE SMASHED CAR IN YOUR DRIVEWAY. |
|
Но в те выходные, когда исчезла Нанна, двое соседей видели на въезде черную машину. Это было в субботу утром. |
But the weekend Nanna Birk Larsen disappeared two neighbours saw a black car in the driveway Saturday morning. |
Все программы должны предъявить именные диски на КПП при въезде в город. |
All programs are required to present identity disks at city checkpoints. |
They had my head covered going in and out. |
|
Сэр, трое солдат были обстреляны неизвестными на въезде в деревню. |
Sir, three enlisted men have been fired upon by persons unknown just outside of town. |
Первый след они оставили при въезде, а второй более глубокий, потому что они уже вывозили зебр в кузове машины. |
So the first set of tracks is when they drove up; the second one's deeper because they had zebras in the back when they drove away. |
Ему было отказано во въезде в Соединенные Штаты после его осуждения в 1952 году, но он мог свободно посещать другие европейские страны. |
He was denied entry into the United States after his conviction in 1952, but was free to visit other European countries. |
Иногда, когда они приезжали в клуб, чтобы выступить, им отказывали во въезде, потому что они были многонациональными. |
Sometimes when they arrived at a club to perform, they were refused entry because they were multi-ethnic. |
Человеку будет отказано во въезде в Соединенные Штаты только в том случае, если путешественник идентифицирует себя как гомосексуалист перед иммиграционным чиновником. |
An individual would only be denied admission into the United States if the traveler self-identified as gay to the immigration official. |
Ничто не ограничивает право компетентных органов России отказывать иностранным гражданам во въезде или сокращать срок пребывания на территории России. |
Nothing limits the right of competent authorities of Russia to deny entry or to shorten the period of stay in the territory of Russia for foreign citizens. |
В Хоугуане начальник уезда сначала отказал им во въезде, но согласился после того, как его убедил Юй фан. |
At Houguan, the county chief initially denied them entry, but agreed after being persuaded by Yu Fan. |
Тем временем Тарквиний Супербус получил отказ во въезде в Рим и бежал со своей семьей в изгнание. |
Tarquinius Superbus, meanwhile, was refused entry at Rome, and fled with his family into exile. |
Несколько просьб землемеров о въезде в Непал были отклонены. |
Several requests by the surveyors to enter Nepal were turned down. |
В последнем случае должна существовать запись о въезде Коэна в Шенгенскую зону из страны, не входящей в Шенгенскую зону. |
In the latter case, a record of Cohen entering the Schengen zone from a non-Schengen country should exist. |
При въезде в Шотландию его несколько раз арестовывали, в том числе за неуважение к суду после того, как он предстал перед судьей обнаженным. |
Upon entering Scotland, he was arrested several times, including an arrest for contempt of court after he appeared naked before a judge. |
Знак выход запрещен может использоваться при въезде на дорогу или дорожную сеть, с которой нет другого выхода. |
The No Outlet sign may be used at the entrance to a road or road network from which there is no other exit. |
Государства сохраняют за собой право принимать решения о въезде и пребывании неграждан, поскольку миграция непосредственно затрагивает некоторые определяющие элементы государства. |
States retain the power of deciding on the entry and stay of non-nationals because migration directly affects some of the defining elements of a State. |
Артуру было отказано во въезде на местную дискотеку, якобы из-за отсутствия удостоверения личности. |
Arthur was refused entry to the local disco, allegedly for not holding an ID-card. |
С тех пор как он стал национальным заповедником дикой природы, радиолюбителям неоднократно отказывали во въезде. |
Since it became a National Wildlife Refuge, amateur radio operators have repeatedly been denied entry. |
К своему ужасу, он получил отпор от парламентского губернатора города сэра Джона Хотэма, который отказал ему во въезде в апреле, и Чарльз был вынужден уйти. |
To his dismay, he was rebuffed by the town's Parliamentary governor, Sir John Hotham, who refused him entry in April, and Charles was forced to withdraw. |
Проспект чести, расположенный на въезде в парк Фэрфилд, является мемориальными воротами, которые увековечивают участие Австралии в различных войнах 20-го века. |
Honour Avenue, situated on the entrance of Fairfield Park, is a memorial gateway that commemorates Australia's involvement in various 20th century wars. |
Повышается маневренность и устойчивость автомобиля, и он более точно реагирует на ввод рулевого управления при въезде в поворот. |
The car's agility and stability are both improved, and the car responds more accurately to steering input on the entry to a corner. |
Кувейт не признает Израиль и отказывает во въезде любому лицу, имеющему израильский паспорт или израильские проездные документы. |
Kuwait does not recognize Israel and refuses entry to any person who holds an Israeli passport or Israel travel documents. |
При выезде из страны или въезде в нее нельзя уклониться от уплаты таможенных пошлин, что делает ее неисключительной. |
One cannot avoid customs when exiting or entering a country thus making it non-excludable. |
Когда ему было отказано во въезде в ночной клуб, Бедойя выстрелил вышибале в голову с близкого расстояния, убив его, и они оба бежали обратно в Милуоки. |
WeChat operates from China under the Chinese law, which includes strong censorship provisions and interception protocols. |
Она застряла у берегов Чили после того, как ей было отказано во въезде в порты с 14 марта. |
She became stranded off the coast of Chile after being denied entry to ports since 14 March. |
Хотя арест Донована не был столь сенсационным, как последующие аресты Джаггера и Ричардса, ему было отказано во въезде в США до конца 1967 года. |
Although Donovan's was not as sensational as the later arrests of Jagger and Richards, he was refused entry to the US until late 1967. |
Тем временем символический фильм Ханнафорда заканчивает показ в почти пустом теперь кинотеатре на въезде. |
Meanwhile, Hannaford's symbolic film finishes screening to a now-almost-empty drive-in theatre. |
Через 46 минут Роберто Гонсалес развернул машину DragonSpeed на въезде в Ford Chicane. |
With 46 minutes to go, Roberto González spun the DragonSpeed car at the entry to the Ford Chicane. |
Срок действия индийской электронной туристической и электронной деловой визы был увеличен с 60 дней при двукратном въезде до 1 года при многократном въезде. |
The validity of Indian e-tourist and e-Business Visa was increased from 60 days with double entry to up-to 1 year with multiple entries. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бордюрная плита на въезде».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бордюрная плита на въезде» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бордюрная, плита, на, въезде . Также, к фразе «бордюрная плита на въезде» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.