Буйные заросли - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Буйные заросли - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
lush thickets
Translate
буйные заросли -

- буйный

имя прилагательное: exuberant, lush, riotous, luxuriant, wild, unruly, rambunctious, robustious, rowdy, raving

  • буйный рост - riotous growth

  • буйный бред - riotous delirium

  • буйный припадок - violent fit

  • Синонимы к буйный: страшный, дикий, сумасшедший, жестокий, бурный, безумный, шумный, бешеный, агрессивный, стремительный

    Значение буйный: В народной поэзии: порывистый, сильный.

- заросль [имя существительное]

имя существительное: brushwood, spinney



Эстуарии, мангровые заросли и другие водно-болотные угодья являются районами, где вырастает и обитает большое количество морских видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Estuaries, mangroves and other wetlands serve as nursery areas and habitats for a significant number of marine species.

Для равнинной команды самой сложным местом для съёмок оказались заросли слоновой травы в северо-восточной Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the grasslands team, no location would prove as challenging as that dominated by elephant grass in northeast India.

Дом сгорел год назад, поля заросли кустарником и молодой сосновой порослью, но, так или иначе, теперь это ваше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The big house burned a year ago and the fields are growing up in brush and seedling pine. But it's yours.

Руки узловатые, ногти все заросли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her hands were knobby, and the cuticles were grown up over her fingernails.

Я, значит, хочу помочь ей сую руку глубоко в заросли, прямо по плечо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I try to help by reaching deep into her shrub. I'm up to my shoulder.

Он предпочитает такие места обитания, как Саванна и кустарники, но особенно сухие кустарники и заросли акации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It prefers habitats such as savanna, and shrublands, but especially dry brush and acacia thickets.

Без этого осознания людям, полагающимся исключительно на рассуждения, кажется, становится все труднее пробираться сквозь моральные заросли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without that awareness, people relying exclusively on reasoning seem to find it harder to sort their way through moral thickets.

Эмир действительно выглядел довольным, словно разглядел тропинку сквозь густые заросли сегодняшних хитросплетений в этом саду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did look pleased, as if having discerned a path through the thicket of nuances that had been woven in the garden.

Вода просачивалась сквозь заросли кустарника, который раньше был высоко над руслом речки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The water was coming through a thicket that once sat high above the creek bed.

Сирена, кто все эти буйные дети?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serena, who are these rowdy children?

Природные объекты наблюдения: Гора Ко - как памятник природы, курумы, заросли микробиоты, нивальные лужайки с набором редких видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natural objects of watching: Mountain Ko - a nature monument, stone looses, thicket of microbiota, a set of rear kinds of the pre-glacier lawns.

Эти необычные заросли возникают в тропиках всюду, где образуются приливно-отливные зоны в местах впадения рек в море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These extraordinary forests spring up throughout the tropics in these tidal zones where rivers meet the sea.

Через двести ярдов заросли кончились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two hundred yards farther on, and the jungle terminated.

Через эти заросли, как раз по прямой от форта, шла просека - наиболее короткий путь к реке Нуэсес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through this jungle, directly opposite the Fort, there is an opening, through which passes a path-the shortest that leads to the head waters of the Nueces.

Они неслись сейчас среди перелесков, густо покрывавших здесь прерию и местами сливавшихся в сплошные заросли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chase now entered among copses that thickly studded the plain, fast closing into a continuous chapparal.

Боскомский омут окружен густым лесом, все берега его заросли камышом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Boscombe Pool is thickly wooded round, with just a fringe of grass and of reeds round the edge.

Александр Семенович насторожился и стал всматриваться в глухую стену сорной заросли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alexander Semyonovich tensed and stared at the dense thicket of weeds.

Кое-где заросли словно громоздились друг на друга, образуя как бы холмы высотой футов по двести и более.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In places the weeds heaped together, forming mounds two hundred feet or more in height.

Появились плантации там, где раньше были непроходимые заросли. Г орода выросли там, где в дикой прерии паслись когда-то табуны мустангов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plantations have sprung up, where late the chapparal thickly covered the earth; and cities stand, where the wild steed once roamed over a pathless prairie.

Теперь, сельхозугодия, которые я привыкла видеть - заросли деревьев окруженные полями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, the farmland I'm used to seeing is clumps of trees surrounded by fields.

Ждём следующего сообщения о гибели, и тогда, находясь в засаде внезапно появляемся перед ним и начинаем расчищать заросли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We wait till the next report of trouble, and then we lie in wait for him... right in his path, and bushwhack him.

Но каждый день, каждую секунду, пробираясь сквозь эти заросли, или даже находясь в палатке, я подвергаю себя опасности страшных телесных повреждений или даже смерти,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But every second of every day that I move through this jungle, or even at the tent, I am right on the precipice of great bodily harm or even death.

Заросли, самые густые на всем острове, зеленые, черные, непроницаемые, были слева от них, и высокая трава качалась впереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The densest tangle on the island, a mass of twisted stems, black and green and impenetrable, lay on their left and tall grass swayed before them.

Я смотрел на Ларионыча, недоуменно соображая: почему эти крепкие, буйные люди так легко подчиняются ему?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I looked at Larionovich, wondering perplexedly why these strong, pugilistic people were so easily ruled by him.

Кое-кому нужно продираться через заросли, как дикому животному!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone wanted to blend in with the vegetation like some wild animal!

Пока вы, ребята, собираетесь на прогулку, кто патрулирует заросли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While you guys are gearing up for an island hayride, who's patrolling the bush for intruders?

Он вовремя заметил обезглавленную свинью, перепрыгнул, с хрустом вломился в заросли и скрылся в чаще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He saw the headless body of the sow and jumped in time. Then he was crashing through foliage and small boughs and was hidden by the forest.

Вместо того чтобы свернуть в заросли, Исидора выезжает на открытое место и с решительным видом направляется навстречу всадникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of turning back among the bushes, she rides out into the open ground; and with an air of bold determination advances towards the horsemen, now near.

Подножия стен вокруг колодца заросли крапивой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The base of the walls all about the well is concealed in a growth of nettles.

Я отвозил канистры с топливом в мангровые заросли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I deliver gas cans out to the mangroves.

След этот шел через заросли, время от времени выходил на полянки и наконец, описав круг, вывел их на ту же просеку, только несколько дальше к западу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trace carried them through the thicket, from glade to glade-after a circuitous march-bringing them back into the lane-like opening, at a point still further to the west.

Гарин, прихрамывая, пошел в глубину островка, туда, где более возвышенные места заросли низким кустарником и ярко-зеленой травой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Limping painfully, Garin made his way to the interior of the island where there was high ground covered in low bushes and bright green grass.

Колючие заросли, совсем не похожие на лес, из которого Исидора только что выехала, окружают поляну со всех сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is surrounded by the chapparal forest-very different from the bottom timber out of which she has just emerged.

Они закончили прочесывать заросли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They finished the line search of the woods.

Кто-нибудь объяснит, почему у нас здесь заросли прямо посреди стола?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can anyone explain why we have a... a rain forest growing out of the middle of our table?

И опять убедились, что в прозрачном разреженном воздухе зрение обмануло нас: заросли были еще дальше от нас, чем представлялось от подножия башни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once again the clear air had deceived our eyes, and we soon saw that the weeds were farther away than we had imagined.

Американцы все - овцы, у них глаза заросли шерстью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Americans are total sheep, they have the wool pulled over their eyes.

Рыжие густые заросли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A redhead with a big bush.

Продираясь по пояс в воде через заросли камыша, она выбрались на кочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THEY PUSHED THEIR WAY THROUGH THE REEDS, sloshing in the water up to their waist, and up onto a hummock.

Он быстро растет и образует густые заросли, которые вытесняют всю местную растительность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It grows quickly and forms dense thickets that crowd out all native vegetation.

Заросли камыша на левом переднем плане здесь неуместны, так как они происходят от пресноводного вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clumps of bulrushes in the left foreground are out of place here, as they come from a freshwater species.

Их было трудно удержать на месте, когда они шли через густые заросли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were difficult to maintain in place when travelling through heavy brush.

После закрытия канала часть его русла была заполнена водой, а другие участки теперь сильно заросли кустарником и деревьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the canal's closure, parts of its watercourse were filled and other segments are now heavily overgrown with brush and trees.

Неухоженные сады сильно заросли и превратились в места гнездования и убежища для многочисленных птиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The untended gardens had become severely overgrown and had developed into a nesting habitat and sanctuary for numerous birds.

Через несколько лет город снова стал похож на прежние времена, предшествовавшие войнам, и поля уже не были засеяны паром, а заросли шелковицы и конопли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within a few years, the city recovered to appearing to be like the old days before the wars, and the fields were no longer fallow, but filled with mulberries and hemp.

Их святилища были заброшены и заросли кустарником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their shrines were deserted and overgrown.

Районы, где произрастают мангровые заросли, включают эстуарии и морские береговые линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Areas where mangroves occur include estuaries and marine shorelines.

Энергия волн обычно невелика в районах, где растут мангровые заросли, поэтому их влияние на эрозию измеряется в течение длительных периодов времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wave energy is typically low in areas where mangroves grow, so their effect on erosion is measured over long periods.

Мангровые заросли являются важным источником голубого углерода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mangroves are an important source of blue carbon.

Мангровые заросли Годавари-Кришна лежат в дельте рек Годавари и Кришна в штате Андхра-Прадеш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Godavari-Krishna mangroves lie in the delta of the Godavari and Krishna rivers in the state of Andhra Pradesh.

Мангровые заросли Пичаварама расположены в Пичавараме близ Чидамбарама в штате Тамилнад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pichavaram mangroves are situated at Pichavaram near Chidambaram in the state of Tamil Nadu.

Мегаполис Мумбаи имеет мангровые заросли на своем побережье вдоль западного побережья Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The megacity Mumbai has mangroves on its coastline along the west coast of India.

Эти мангровые заросли поддерживают богатое разнообразие форм жизни, особенно моллюсков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These mangroves support a rich diversity of life forms, especially molluscs.

Мангровые заросли острова Баратанг расположены в пределах Андаманских и Никобарских островов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Baratang Island mangroves are located within the Andaman and Nicobar Islands.

Цветущие мангровые заросли вдоль побережья Карачи, Пакистан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flourishing mangroves along Karachi coast, Pakistan.

Леса, заросли ламинарии и другие формы растительной жизни поглощают углекислый газ из воздуха по мере роста и связывают его в биомассу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forests, kelp beds, and other forms of plant life absorb carbon dioxide from the air as they grow, and bind it into biomass.

Эти участки, как правило, представляют собой короткие заросли и кустарники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These areas tend to be short thickets and shrubs.

Прежде чем крестьяне начали возделывать землю, ландшафт покрывали заросли белого дуба и сосны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before farmers tilled the land, stands of white oak and pine covered the landscape.

Это растение стало инвазионным в некоторых естественных местообитаниях, образуя заросли, особенно на Гавайях и на других островах Тихого океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plant has become invasive in some natural habitats, forming thickets, particularly in Hawaii and on other Pacific islands.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «буйные заросли». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «буйные заросли» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: буйные, заросли . Также, к фразе «буйные заросли» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information