Было рождение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Было рождение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
was the birth of
Translate
было рождение -

- было

been

- рождение [имя существительное]

имя существительное: birth, giving birth, bearing, delivery, nativity, nascence, nascency, accouchement



Поэму вряд ли можно было назвать эпической в привычном смысле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor could the poem be called an epic in the true sense of the word.

Впервые это было проверено, когда Галилею попался один из первых телескопов, и он смотрел через него на ночное небо, где он нашёл то, что оказалось планетой Юпитер с четырьмя лунами, вращающимися вокруг неё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was first really tested when Galileo got his hands on one of the first telescopes, and as he gazed into the night sky, what he found there was a planet, Jupiter, with four moons circling around it.

Рождение отсроченного идентичного близнеца не пошатнет западную цивилизацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The birth of a delayed identical twin is not going to shake western civilization.

Один и тот же прилив энергии объединяет рождение и смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the same burst of energy he unites birth and death.

Вера в то, что сон будет предсказывать рождение ребенка, берет свое начало в Древней Индии и встречается в некоторых азиатских странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The belief that a dream will foretell a baby's birth originates from Ancient India and is found in some Asian countries.

У нас не было времени взглянуть на знаки, потому что буря загородила дорогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We did not take time to see the marks because a storm blocked the way.

Легендарный директор ФБР Эдгар Гувер верил, или хотел верить, что движение за гражданские права было спланировано коммунистами СССР, намеревавшимися дестабилизировать американское правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legendary and notorious FBI Director J.Edgar Hoover believed, or wanted to believe, that the Civil Rights Movement was a Soviet communist plot intended to destabilize the American government.

А затем алгоритм можно было бы натренировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then the algorithm would be trained.

Это было от нервов, а я тогда часто нервничала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a nervous habit, and I was always nervous.

Это было простое письмо, в котором говорилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a simple letter; it basically said.

Для сообщества бахаи его возведение было чрезвычайно важным этапом, ведь это последний из континентальных храмов, и после его сооружения стало бы возможным строить национальные и местные храмы по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hugely important milestone for the Bahá'í community, because this would be the last of the continental temples and would open the door for national and local temples to be built around the world.

Именно тогда было проведено и опубликовано историческое исследование публичных медико-санитарных последствий войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's when this landmark study that looked at and described the public health consequences of war was published.

Это было только начало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the beginning.

У меня было двое, как это бывает, любознательных детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was a mother to two young, typically inquisitive children.

Удивительно было получить 60% ответов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What was incredible was we had a 60 percent response rate.

Это было 20 апреля 1999 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was April 20, 1999.

В то время она была уверена, что её детям было бы лучше, если бы она умерла, и она решила забрать свою собственную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time, she was certain that her children would be better off if she died, so she had made a plan to end her life.

Было так естественно и правильно, что мы сделали это вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we were doing together was right and true.

Крайне неприятно было, когда ты делал всю домашнюю работу и назавтра приходил только для того, чтобы обнаружить ошибку и что все остальные сделанные тобой подсчёты неверны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the really frustrating things is when you've done all your homework, you come in the next day only to find out that you made an error and all of the other numbers you did were wrong.

У меня не было ни путеводителя, ни достаточного количества денег, и я не говорила по-испански.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had no guidebook and very little money, and I spoke no Spanish.

В другом случае оружие было приведено в боевую готовность ударом о землю, когда пять предохранителей не сработали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In another case, the weapon did arm when it hit the ground, and five of the switches designed to keep it from detonating failed.

Но у этих писем есть цель — рассказать семье и друзьям о том, чем лично вы занимались, что было для вас важно за этот год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But these letters serve a purpose, which is that they tell your friends and family what you did in your personal life that mattered to you over the year.

Их посланием для меня было: отыщи свою душу и находи эту искру души во всех остальных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their message to me was: uncover your soul and look for that soul-spark in everyone else.

В случае с моей сестрой риском было сказать да нескольким сеансам терапии, во время которых мы сблизились до мозга костей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of my sister, saying yes to several therapy sessions, during which we got down to the marrow.

Ребекка Солнит блестяще сформулировала эту мысль: постепенное приращение незаметных изменений, которые и создают прогресс и делают нашу эпоху настолько отличной от прошлого, — прошлое было намного стабильнее, — контраст, скрытый из-за незначительности постепенной трансформации, перемежающейся периодическими всплесками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rebecca Solnit, I think, put it brilliantly, when she explained: The accretion of incremental, imperceptible changes which can constitute progress and which render our era dramatically different from the past - the past was much more stable - a contrast obscured by the undramatic nature of gradual transformation, punctuated by occasional tumult.

Если вы хотели, чтобы машина проиграла другую песню, то нужно было вставить другой цилиндр с другим кодом на нём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you wanted the machine to play a different song, you just swapped a new cylinder in with a different code on it.

Но я бы хотела вернуться к тому кадру, чтобы напомнить, как это было, когда в стране наступил застой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd love to bring the picture back up and just have us remember what it was like when a country came to a standstill.

Мы едем в больницу и стимулируем рождение прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to the hospital and inducing right now.

На ней было длинное белое платье, подол и рукава которого были отделаны кружевом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wore a long white dress with lace borders around the hem and wrists.

И за все эти годы у нас было достаточно времени и возможностей, чтобы заложить фундамент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And over the years we all have had time and opportunity to lay a lot of groundwork.

По американским меркам движение на улицах было минимальным, и определенно начинало холодать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The traffic on the street was minimal by American standards, and it was definitely getting cooler out.

Это блюдо должно было повернуться к Земле, чтобы передавать старые кинофильмы и свежие новости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should then have turned to face the planet below it, ready to beam down old movies and new news.

Я предположила, что это было всего лишь затишьем перед бурей, и мне оставалось задраить люки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assumed it was merely the calm before the storm, and as such I was battening down the hatches.

Мы предполагали, что частицы глины и соли вызывают процесс конденсации, но было это несоответствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because we assumed it was clay particles and salt particles that were creating this condensation process, but there was this gap.

Большинство материалов, предлагаемых на рассмотрение верховному судье, было сплошной чепухой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the material submitted for the guidance of the High Justice was nonsense.

Нашей задачей было найти и представить доказательства с мест самых масштабных в истории преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our job was to locate and preserve evidence in one of the largest crime scenes in history.

Оказывается, в конце Кайе Браво нет подворотни в которой можно было бы скрыться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It turns out there is no alley at the end of Calle Bravo for two thieves to run away.

Крестьяне Гора не боялись преступников, ведь кроме дочерей воровать у них было нечего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The peasant on Gor does not fear the outlaw, for he seldom has anything worth stealing, unless it be a daughter.

Карты, полученные от библиотекаря, безусловно устарели, но сейчас это не было помехой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The librarian's maps had been old, but in a way that was a help.

Во многих традиционных общинах женщины рано вступают в брак, и рождение детей до замужества увеличивает вероятность заключения брака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many traditional societies, women marry early, and having children before marriage increases the likelihood that they will marry.

Особенно забавно выглядят иудеи, национализировавшие право на рождение пророков и богов для землян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially funny look Jew's nationalized the right on a birth of prophets and gods for earthmen.

Пойдем в фокус-группу и посмотрим на рождение моего любимого детища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come to the focus group and see the birth of my favorite child.

Любое рождение... подразумевает в конце концов смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All births... carry an implicit death.

Согласно мифологии майя, затмение - это вовсе не затмение, а рождение или разоблачение нового солнца, начало новой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mayan mythology will tell you that an eclipse isn't an eclipse at all but rather a birth or an unveiling, if you will, of a new sun, or a new life...

Наверно, но рождение ребёнка это не умирание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess, but having a baby's not like dying.

и вы не можете признать, что рождение ребенка не только божественно, но и мучительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and you can't admit that giving birth is as divine as it is harrowing.

А теперь рождение ребенка его аннулирует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now that he's been born, it's void.

Эти пять подношений элементов, таких как Вода, дают рождение Человеку

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These five oblation of Elements, such as Water, give rise to Man

Звонил ему на День Рождение и подарил ему все движущиеся фигурки Героев Нью-Йорка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Called him on his birthday and gave him all the Heroes of New York action figures.

Наша газета хотела бы на ваше рождение отреагировать большой статьей. - И при этом на первой полосе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our magazine would like to honor you with an article on first page.

И я должна была готовить завтра день рождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and I had to serve for a birthday tomorrow.

Жаль Стэнни, но ты видишь, что ничто не может остановить рождение Антихриста, за исключением львицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry Stanny, but you see, nothing can stop the birth of the Antichrist, except for a mountain lion.

Рождение, учёба, работа, смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Birth, school, work, death.

Что важно в анасирме, так это то, что она отражает нуминозное качество женских гениталий и генитальной области, через которую происходит рождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is significant about anasyrma is that it reflects the numinous quality of the female genitals and the genital region through which birth ensues.

Зачатие и рождение гора понималось в терминах египетской доктрины партеногенеза, которая была связана с богиней Нейт из Саиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Horus' conception and birth were understood in terms of the Egyptian doctrine of parthenogenesis, which was connected with the goddess Neith of Sais.

Рождение Афины из головы Зевса может быть выведено из более раннего шумерского мифа о нисхождении Инанны в подземный мир и возвращении из него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Athena's birth from the head of Zeus may be derived from the earlier Sumerian myth of Inanna's descent into and return from the Underworld.

Лактанций верил, что Гермес Трисмегист предсказал его рождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lactantius believed Hermes Trismegistus had prophesied its birth.

В большинстве районов семьям разрешалось подавать заявление на рождение второго ребенка, если их первенцем была дочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most areas, families were allowed to apply to have a second child if their first-born was a daughter.

Рождение, в котором участвовал хотя бы один латиноамериканец, составляло 43% всех рождений в Колорадо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A birth where at least one Hispanic person was involved counted for 43% of the births in Colorado.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «было рождение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «было рождение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: было, рождение . Также, к фразе «было рождение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information