Быть в плохом запахе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
быть нерешительным - be indecisive
быть высокого мнения о - be of high opinion
быть в бездействии - be inactive
об этом не может быть и речи - it's out of the question
быть проинформированы о - be apprised of
быть подходящим кульминационным моментом для - be a fitting climax to
быть неверным - be unfaithful
быть разумным - be wise to
быть честным с - be honest with
быть неравнодушным - be teetotal
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
созревающий в конце сезона - ripening at the end of the season
в основе - at the heart of
введение в науку - introduction to science
полет в самолете - airplane flight
иметь в виду - keep in mind
в соку - in the juice
идущий в гору - uphill
кровать в ночлежном доме - doss
класть в футляр - sheathe
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
в плохом состоянии здоровья - in poor health
ставить / шоу в плохом свете - put/show in a bad light
будет в плохом настроении - will be in a bad mood
был в плохом состоянии - was poorly maintained
быть в плохом запросе - to be in poor request
в плохом месте - in a bad place
в плохом состоянии (о здоровье) - in a poor state of health
в таком плохом состоянии, - in such bad condition
подвергаться плохому обращению - to be mistreated
я был в плохом месте - i was in a bad place
быть на запахе - be on the scent
запахе - odor
быть в плохом запахе - be in bad odour
быть в плохом запахе с кем-то - be in bad odour with somebody
быть в плохом запахе с сб. - to be in bad odour with sb.
Некоторые хранилища боеприпасов, в частности в Бисау, содержат боеприпасы, которые находятся в плохом состоянии и неправильно хранятся, и поэтому должны быть уничтожены. |
Several munitions storage facilities, notably in Bissau, contain munitions in compromised condition that are improperly stored and should be destroyed. |
Возможно, следует упомянуть о плохом экономическом состоянии ВА В то время. |
Perhaps some mention should be made of the poor economic condition of WA at the time. |
Скажите ему, что мы знаем о плохом обращени и о его жилищных условиях. |
Please tell him that we know about his mistreatment, and, also, we're aware of his current living conditions. |
Но мне кажется, сейчас в западных странах увеличивается разделение на людей, не желающих видеть дальше уровня страны, более провинциальных — и я не имею в виду в плохом смысле — людей, которым важны корни, важен их город, их сообщество, их страна. |
But I think what we're seeing now, increasingly, is a divide in all the Western democracies between the people who want to stop at nation, the people who are more parochial - and I don't mean that in a bad way - people who have much more of a sense of being rooted, they care about their town, their community and their nation. |
Он был в очень плохом состоянии, поэтому я предполагала, что его не придется долго держать. |
He was in very grim shape, and I hoped I would not have to hold him long. |
Она была в плохом состоянии. |
She was in quite a bad way then. |
It's about the bad dad, not the bitchy daughter. |
|
Мессиия сегодня в плохом настроении. |
The Messiah is in a bad mood today. |
Maybe you keep your house in a state of disrepair. |
|
Ты знаешь, что я должен докладывать о плохом поведении персонала. |
You know I'm beholden to report employees misbehaving. |
Скажем так, ты исчерпал кредит доверия когда вернул миссис Кристо в плохом состоянии. |
Let's just say you lost a lot of credibility when you returned Mrs. Kristo in poor condition. |
Далее его защищал гроб для мумии - саркофаг. Из-за отсутствия которого этот экземпляр в плохом состоянии. |
This state would have been further protected by a mummy case or sarcophagus in the absence of which the condition of this specimen is poor. |
Подумай, он видит, что у тебя есть, что будет... А он горбатится в плохом костюме и тяжелых башмаках за гроши. |
He sees what you have, he sees what you're gonna have, and he's plugging away in a bad suit and heavy shoes for chump change. |
Когда он был в плохом настроении, он вытаскивал карту Калифорнии и начинал смотреть на города в пустыне. |
When he was in a bad mood, he would take out this map of California, and start looking at towns out in the desert. |
Или он обиделся на меня за то, что я что-то сделал или он просто в плохом настроении. |
You know, like, uh, if they're mad at something I've done or just in a bad mood. |
Похоже, что он в плохом настроении. |
it seems like he's in a bad mood. |
Вот почему он в таком плохом настроении. |
That's why he's been in such a bad mood. |
Но в данном случае оно послужило своего рода аргументом, чтобы убедить Руперта Блайбнера в его плохом состоянии. |
But in this case, it was used merely as the window dressing to convince Rupert Bleibner of his condition. |
Lily, I'm in a real bad spot here. |
|
Разводы показывают, что он в плохом состоянии. |
Stains show he's out of condition. |
Известно ли тебе, что чтение при плохом освещении может вызвать слишком большую нагрузку на глаза? |
You know, reading without the proper light can do a real number on your eyes. |
Мои дела отнюдь не в плохом состоянии, и для того, чтобы окончательно привести их в порядок, мне требуется лишь некоторое время. |
My affairs are not in a bad way at all, if I had a little time to arrange matters. |
The difference is that you are in a bad way. |
|
если я в хорошем настроении- музыка делает его еще лучше. если у меня плохое настроение, то она дает мне возможность быть в плохом настроении, позволяет мне быть тем, кто я есть. |
If I'm in a good mood, it makes me in a better mood, if I'm in a bad mood, it, kind of, allows me to be in that bad mood and give me permission to be who I am. |
I guess I'm just a for better or worse kind of guy. |
|
Он ничего особенно не сказал, только говорил о плохом самочувствии. |
He didn't say anything specific, he was talking about a bad feeling |
She was going on about a bad man. |
|
Why is the house in such a bad state? |
|
The rooms towards the sea are in pretty bad condition. |
|
How did you ever get in such bad condition? |
|
Вы двое на плохом счету Ага |
You two were down for the count. - Yeah. |
Если коп будет в плохом настроении, она ее получит. |
If the cop's in a bad mood, she does. |
Может она просто была в плохом настроении. |
Maybe she was just in a bad mood. |
Вот, видишь, она уже в плохом настроении. |
There, you see, she's already in a bad mood. |
Кто-то в правительстве в плохом настроении, и очень скоро уже все в плохом настроении. |
Somebody in the office is in a bad mood, pretty soon everybody's in a bad mood. |
Надо же, ты и правда в плохом настроении. |
Wow, you really are in a bad mood. |
просто мой отец не здоров сейчас. Поэтому в плохом настроении. |
No, my father is unwell now, so he must have been in a bad mood. |
Эй, он находится в плохом настроении сегодня утром! |
Hey he is in a bad mood this morning ! |
Она хочет, что бы я сделал себе промывание кишечника... Типа из-за того, что я вроде бы постоянно в плохом настроении, источаю токсины. |
She wants me to get a colonic... something about me being in a bad mood all the time because I'm leaking toxins. |
Почему ты в плохом настроении? |
Is there some reason you're in a bad mood? |
Из-за пневмонии сердце вашей матери переутомляется, которое и так в плохом состоянии. |
The pneumonia overtired your mother's heart which was already in bad shape. |
Я просто думала, что помогаю бывшему хорошему другу, который, казалось, был в плохом состоянии. |
I just thought I was helping my former good friend who seemed to be in bad shape. |
Оба находятся в очень плохом состоянии и ни один из них не напоминает зарегистрированного Нью-Форест пони. |
Both are in very rough condition and neither resembles a registered New Forest Pony. |
Диагноз основан на плохом воздушном потоке, измеренном с помощью функциональных тестов легких. |
The diagnosis is based on poor airflow as measured by lung function tests. |
В хорошем конденсаторе ЭПР очень мал, а в плохом конденсаторе ЭПР велик. |
In a good capacitor the ESR is very small, and in a poor capacitor the ESR is large. |
В этой группе также отмечается увеличение числа сообщений о хронической боли и плохом самочувствии. |
This group also has been recorded to have an increase in reports of chronic pain and poor general health. |
Многочисленные статьи, связанные с франшизой Real Housewives, находятся в плохом состоянии и могут выиграть от некоторого специализированного внимания. |
Numerous articles related to The Real Housewives franchise are in poor condition and could benefit from some specialized attention. |
Паруса были частично установлены и находились в плохом состоянии, некоторые вообще отсутствовали, а большая часть такелажа была повреждена веревками, свободно свисавшими с бортов. |
The sails were partly set and in a poor condition, some missing altogether, and much of the rigging was damaged with ropes hanging loosely over the sides. |
Президента Шукри аль-Куватли обвинили в закупке некачественного вооружения для сирийской армии и плохом руководстве. |
The president, Shukri al-Quwatli, was accused of purchasing inferior arms for the Syrian Army and of poor leadership. |
В стране с самыми высокими показателями психоза в Европе это несчастный случай и чрезвычайная ситуация в области психического здоровья, где пациенты находятся в самом плохом состоянии. |
In a postcode with the highest rates of psychosis in Europe, this is the Accident and Emergency of mental health, where patients are at their most unwell. |
Шутки включают в себя актуальные ссылки на поп-культуру, политически некорректные шутки о религии и сексуальности и шутки о плохом качестве анимации оригинального шоу. |
Jokes include topical pop culture references, politically incorrect jokes about religion and sexuality and jokes about the original show's poor animation quality. |
Это оказалось проблематичным, так как двигатели и котлы корабля находились в плохом состоянии после нескольких лет заброшенности. |
This proved to be problematic, for the ship's engines and boilers were in poor condition after several years of neglect. |
В то время считалось, что она находится в плохом состоянии, и некоторые критики приписывали ее Леонардо, а другие-Бернардино Луини. |
It was reported at that time to be in a poor state and was attributed by some critics to Leonardo and by others to Bernardino Luini. |
Когда этот опрос был повторен в 1998 году, 89% респондентов имели поляризованное представление о глобализации как о чем-то хорошем или плохом. |
When the survey was repeated in 1998, 89% of the respondents had a polarized view of globalization as being either good or bad. |
Муниципалитет был известен мелким и косметическим ремонтом, и многие улицы находятся в плохом состоянии. |
The municipality was known for minor and cosmetic repairs and many streets are in a poor condition. |
У меня есть степень магистра и доктора философии в области компьютерных наук, и я вижу, что проблема заключается в плохом написании, а не в кои или не очень заметном предмете. |
I've got an MSc and PhD in Computer Science and I see the problem as being bad writing rather than COI or a non-notable subject. |
Некоторые родственники утверждали, что выжившие утверждали, что Чхонан был в плохом состоянии ремонта. |
Some relatives stated that survivors had claimed that the Cheonan had been in a poor state of repair. |
Однако при плохом понимании гигиены порезы, которые могли заразиться, были гораздо более серьезной проблемой. |
With the poor understanding of hygiene, however, cuts that could get infected were much more of a problem. |
The article on Leo Melamed is in bad shape. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть в плохом запахе».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть в плохом запахе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, в, плохом, запахе . Также, к фразе «быть в плохом запахе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.