Быть земной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Быть земной - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
be earthly
Translate
быть земной -

- быть

глагол: be, exist, fare, play

- земной [имя прилагательное]

имя прилагательное: terrestrial, tellurian, terrene, telluric, earthly, worldly, earthy, down-to-earth, mundane, terrain



Этот пандус может быть либо в нижних блоках земной коры, либо там, где упорный лист раскололся и одна часть вытесняется другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ramp could be either in the lower crustal blocks, or where the thrust sheet has split and one part is being forced over the next.

Планеты земной группы могут быть намного меньше планет-гигантов из-за сублимации водяного льда, когда галька пересекает ледяную линию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The terrestrial planets may be much smaller than the giant planets due to the sublimation of water ice as pebbles crossed the ice line.

У меня кредитка с земной валютой, если вы захотите приобрести сувениры одежду или местные деликатесы, которые здесь называют говядиной... Но не забредайте далеко, это может быть опасно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a credit card in Earth currency, if you want to buy trinkets or stockings or the local delicacy, which is known as beef, but don't stray too far, it could be dangerous!

Однако многие члены церкви считали немыслимым, что их земной отъезд может быть отложен так надолго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet many members found it inconceivable that their earthly departure might be delayed that long.

Обратите внимание, что в определенное время и в определенных местах земной канал может быть назван именем умершего человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that at certain times and places an earthly channel might be addressed by the name of the person who died.

Большинство пиявок живут в пресноводной среде, в то время как некоторые виды могут быть найдены в земной и морской среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of leeches live in freshwater environments, while some species can be found in terrestrial and marine environments.

Некоторые из этих фрагментов ксенолита представляют собой алмазы, которые могут быть получены только при более высоких давлениях под земной корой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these xenolithic fragments are diamonds which can only come from the higher pressures below the crust.

Этот земной свет, отраженный от неосвещенной солнцем половины Луны, достаточно ярок, чтобы быть видимым с Земли даже невооруженным глазом – явление, известное как земное сияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Earth light reflected on the Moon's un-sunlit half is bright enough to be visible from Earth, even to the unaided eye – a phenomenon known as earthshine.

Отправная точка земной логики состоит в том, что планета и ее люди должны быть поставлены на первое место, прежде чем получать прибыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earth Logic’s point of departure is that the planet, and its people, must be put first, before profit.

Неглубокие впадины могли быть либо скалами, которые были засыпаны, либо представлять собой оседание земной поверхности над старыми шахтами или естественными пещерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shallow depressions could be either scowles which have been backfilled, or could represent subsidence of the ground surface above old mines or natural caves.

Производство гранита на глубинах земной коры требует высокого теплового потока, который не может быть обеспечен тепловыделяющими элементами в земной коре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The production of granite at crustal depths requires high heat flow, which cannot be provided by heat production elements in the crust.

Реальная концентрация золота в земной коре должна быть в тысячи раз меньше той, которая указана в статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thee real concentration of gold in the Earth`s crust should be thousands of times less than that which is stated in the article.

Около одной четвертой всей площади земной поверхности приходится на открытые участки суши, где информация может быть получена в результате детального наблюдения Земли с помощью дистанционного зондирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About one-fourth of the Earth's total surface area is exposed land where information is ready to be extracted from detailed earth observation via remote sensing.

Я могу быть полностью земной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can totally be down to earth.

Как и другие таинства, запечатывание супругов может происходить во время земной жизни или может быть принято сторонами в загробной жизни и совершено по доверенности в храме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like other ordinances, the sealing to a spouse may occur during mortal life or may be accepted by the parties in the afterlife and performed by proxy in a temple.

Гравитация на Марсе составляет около 38% от земной, поэтому двигатель не должен быть таким мощным, как на Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gravity on Mars is about 38% of Earth's, so the motor does not need to be as powerful as it would on Earth.

Харудж все еще может быть активным, учитывая наличие частичного расплава на дне земной коры и сейсмическую активность Хун-грабена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haruj may still be active, considering the presence of partial melt at the bottom of the crust and the seismic activity of the Hun Graben.

Может быть, это первый зонд, который приземлился на Луну, отличную от земной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this the first probe to land on a moon other than Earth's?

Траектория большинства баллистических ракет ведет их внутрь и за пределы земной атмосферы, и они могут быть перехвачены в любом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trajectory of most ballistic missiles takes them inside and outside the Earth's atmosphere, and they can be intercepted in either place.

Когда Шао Хан, по-видимому, убит, он утверждает, что Милена должна быть наследницей его трона, после чего он ведет свои таркатанские армии в вторжение в земной мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Shao Khan is seemingly killed, he argues that Mileena should be the heir to his throne, afterwards he leads his Tarkatan armies into an invasion of Earthrealm.

Некоторые астрономы ищут внеземные планеты, которые могут быть благоприятны для жизни, сужая поиск до планет земной группы в пределах обитаемой зоны своей звезды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some astronomers search for extrasolar planets that may be conducive to life, narrowing the search to terrestrial planets within the habitable zone of their star.

Сначала ученые полагали, что это могут быть глубокие трещины, вызванные рифтогенезом земной коры или тектоническими процессами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first, scientists believed the features might be deep cracks, caused by crustal rifting or tectonic processes.

Перидотит на глубине в земной мантии может быть более горячим, чем температура его солидуса на некотором более мелком уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peridotite at depth in the Earth's mantle may be hotter than its solidus temperature at some shallower level.

Поэтому глубина до Мохо не может быть использована автоматически для придания толщин земной коры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore depth to Moho cannot be used automatically to give crustal thicknesses.

Состояние земной поверхности, атмосферы и недр может быть изучено путем подачи спутниковых данных в ГИС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The condition of the Earth's surface, atmosphere, and subsurface can be examined by feeding satellite data into a GIS.

Толщина земной коры увеличивается к северу под рифтом, где она может быть на целых 5 км толще, чем на юге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thickness of the crust increases to the north beneath the rift, where it may be as much as 5 km thicker than it is in the south.

Некоторые из этих фрагментов ксенолита представляют собой алмазы, которые могут быть получены только при более высоких давлениях под земной корой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SUSP defines a method to subdivide that area into multiple system use fields, each identified by a two-character signature tag.

С биологической точки зрения лучше быть уверенным, что проведена полная чистка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biologically it is better to make sure that the purge is clean.

Наше будущее сосуществование с ИИ должно быть тщательно продумано и основано на достоверных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How we humans will coexist with AI is something we have to think about carefully, based on solid evidence.

И очевидцы могут быть на вес золота, а их взор чрезвычайно важен, когда насилие творится бесшумно, когда его не замечают и не слышат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a witness can become precious, and their gaze most necessary, when violence passes silently, unseen and unheard.

Но некоторое время назад я пришёл к осознанию того, что я не становлюсь лучше в том, что для меня важнее всего: быть хорошим мужем, другом, специалистом или членом команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But some time ago, I came to a realization that I wasn't getting much better at the things I cared most about, whether it was being a husband or a friend or a professional or teammate.

Моя работа заключается в том, чтобы помогать рассказывать истории, которые бросают вызов тому, что мы слышим каждый день о том, каково это — быть чёрным, мусульманином или беженцем и прочими, о которых речь всё время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my job is to help to tell stories that challenge mainstream narratives about what it means to be black or a Muslim or a refugee or any of those other categories that we talk about all the time.

Сэмми всё ещё должен был быть способен учиться через повторение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sammy should still be able to learn through repetition.

Сад может быть красивым с большим количеством цветов и плодовых деревьев, такой сад вас очарует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A garden can be beautiful, with lots of flourishing flowers and fruit trees, you may be impressed by the charm of that kind of a garden.

Не думаю, что хочу быть приятелями по развлечению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think I want to be fun buddies anymore.

К этому сроку могут быть добавлены дополнительные наказания за ваши возможные проступки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any further legal penalties that you incur may be added to that sentence.

Ричард Харрингтон обладал степенями как в земной, так и ксено-ветеринарной медицине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard Harrington held degrees in both Terran and xeno-veterinary medicine.

Мне бы очень хотелось быть утончённой чёрной балериной, танцующей в классическом балете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to know as the delicate black dancer ballet dancing.

Я хочу быть для Гарварда предпринимателем, а не уголовником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to show Harvard I am an entrepreneur, not a felon.

Верить во что-то несмотря на всеобщее неприятие может быть изнурительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To believe in something in the face of universal opposition can be exhausting.

Сад мог быть вашим подарком, приданым вашего таланта, способностей, мечты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The garden could have been your gift, a dowry of talent, skill, and vision.

К сожалению, мы не сразу догадались, что причиной ее необычно плохого настроения может быть хворь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should have known she wasn't feeling good earlier in the day, but none of us even considered that sickness could be the culprit for her unusual foul mood.

Не думал, что собственные похороны могут быть столь приятными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had no idea my own funeral could be so delightful.

Может быть, там будет птичье пение, пение утреннего голубка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps there'll be a song of a bird, a mourning dove.

Они могут быть связаны со стандартами и правилами и/или оценкой соответствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They could be at the level of standards and regulations and/or conformity assessment.

Он должен быть возвращён или уничтожен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must return or be destroyed.

Налог на бензин должен быть поднят, а не снижен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gas tax should be raised, not lowered.

Они должны быть преобразованы и стать более всеохватывающими и открытыми для сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must evolve, to become more inclusive and cooperative.

Моя проблема в том, что я пытаюсь быть вежливым со всеми, особенно в джакузи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My problem is, I try to be nice to everybody, especially in hot tubs.

Изделия, содержащие взрывчатые вещества, не помещенные в наружную оболочку, должны быть отделены друг от друга во избежание трения или соударения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Articles containing explosive substances not enclosed in an outer casing shall be separated from each other in order to prevent friction and impact.

Он также подчеркнул, что для обеспечения практической применимости будущей конвенции и ее ратификации всеми государствами она должна быть эффективной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also emphasized that the future convention should be effective in order to be applicable and ratified by all States.

Хотя ученые все чаще утверждают, что международные договоры о защите окружающей среды должны быть применимыми во время вооруженного конфликта, мнения государств по вопросу их применимости разделились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While commentators are increasingly arguing that environmental treaties should be applicable during armed conflict, States are divided as to their applicability.

На решение такого рода в настоящее время может быть подана апелляция в вышестоящий суд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This kind of decision could now be subject to an appeal filed with a superior court.

Быть вам холостым, это уж наверняка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will remain single for sure.

Тогда только начиналась космическая гонка, и американское правительство спешно пыталось выяснить, как человек может выжить за пределами земной атмосферы при проведении спасательной операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Space Race had just begun, and the U.S. government was in a hurry to find out how humans could survive beyond Earth’s atmosphere.

А потому, как уже сказано, просим прислать священника, дабы приготовить их к смерти. Исполнением нашей просьбы вы окажете последнюю услугу в земной их жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wherefore, as above, we require you to send a priest to reconcile them to God, in doing which you shall render them the last earthly service.

Другие фильмы и шоу на протяжении последних нескольких десятилетий также были помещены под жанр земной религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other movies and shows throughout the last few decades have also been placed under the genre of Earth Religion.

Этой концентрации достаточно, чтобы сделать эрбий примерно 45-м по элементарному изобилию в земной коре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This concentration is enough to make erbium about 45th in elemental abundance in the Earth's crust.

Третье - это колебательное движение земной оси, или прецессия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third is the wobbling motion of Earth's axis, or precession.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть земной». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть земной» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, земной . Также, к фразе «быть земной» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information