Веру - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
You will persuade them to accept destiny and order... and trust the gods! |
|
О Господь, сделай победоносным того, кто поддерживает веру Мухаммеда. |
Oh Lord, make him victorious, who promoteth the faith of Muhammad. |
Вы восстановили мою веру в человечество. |
You have restored my faith in the human race. |
Клотильда отказалась принять религиозные обычаи своего мужа и пожаловалась своим родственникам, что ее преследуют за веру. |
Clotilde refused to adopt her husband's religious practices and complained to her kin that she was persecuted for her faith. |
Эта практика - один из пяти КШ, внешних символов, предписанных гуру Гобинд Сингхом в 1699 году как средство исповедовать сикхскую веру. |
The practice is one of the Five Ks, the outward symbols ordered by Guru Gobind Singh in 1699 as a means to profess the Sikh faith. |
I don't want the girl to stop believing in God. |
|
Хофманн приветствовал это исследование и вновь подтвердил свою веру в терапевтические преимущества ЛСД. |
Hofmann acclaimed the study and reiterated his belief in LSD's therapeutic benefits. |
Как группа мы должны были сохранить веру, мы должны были сохранить надежду, мы все должны были верить, что мы выживем”, - сказал он. |
The Mayas used mathematics to create the Maya calendar as well as to predict astronomical phenomena in their native Maya astronomy. |
Они любят Зака Харни, но в последнее время начали терять веру в его возможности. |
They love Zach Herney, and they were losing faith. |
We shouldn't take anything for granted in this case. |
|
Они были принесены в жертву для высшей цели... Чтобы, наконец, встряхнуть вашу слепую веру в этот город. |
They were sacrificed for a greater cause... to finally shake this city's blind faith in you. |
К 1917 году большинство россиян утратило веру в царский режим. |
By 1917, the majority of Russians had lost faith in the Tsarist regime. |
Иудаизм подчеркивает, что спасение не может быть достигнуто через кого-либо другого или просто через призыв божества или веру в какую-либо внешнюю силу или влияние. |
Judaism stresses that salvation cannot be obtained through anyone else or by just invoking a deity or believing in any outside power or influence. |
В раннем Средневековье тюркские народы Центральной Азии вступили в контакт с ближневосточными цивилизациями через свою общую исламскую веру. |
In the Early Middle Ages, the Turkic people of Central Asia came into contact with Middle Eastern civilizations through their shared Islamic faith. |
Затем она взглянула на Веру и Джеймса и ее улыбка стала слегка извиняющейся. |
Then she looked back at Faith and James, and her smile turned a bit apologetic. |
Лютер скорее стремится отделить веру и разум, чтобы почтить отдельные сферы знания, к которым они относятся. |
Luther rather seeks to separate faith and reason in order to honor the separate spheres of knowledge that each applies to. |
Многие могли бы увидеть в репликаторах нечто вроде кары и страшного наказания за то, что они осмелились отвергнуть свою веру и предать их богов. |
Many could see these replicators as a plague, an evil punishment to all for daring to stray in their beliefs and betray their gods. |
Другие религиозные группы включают иудаизм, веру Бахаи, индуизм, буддизм и Церковь Иисуса Христа Святых последних дней. |
Other religious groups include Judaism, the Bahá'í Faith, Hinduism, Buddhism, and The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. |
Мы оба знаем, что есть вещи, которые мы принимаем на веру. например,законы природы, хотя на самом деле они нас не связывают. |
We take for granted... the laws of nature for example... that are not necessarily binding. |
Мотивационные объяснения включают в себя влияние желания на веру. |
Motivational explanations involve an effect of desire on belief. |
Не знаю... Нести людям веру. |
I don't know... bear witness, fight. |
Именно по этой причине те, кто уже действительно крещен в другую христианскую веру, называются не Катехуменами, а кандидатами. |
It is for this reason that those who are already validly baptized in another Christian Faith are not known as Catechumens, but rather Candidates. |
Анабаптисты требовали, чтобы кандидаты на Крещение могли сами исповедовать свою веру, и поэтому отвергали крещение младенцев. |
Anabaptists required that baptismal candidates be able to make their own confessions of faith and so rejected baptism of infants. |
Проиграем, если потеряем веру. |
We will be defeated if we lose that faith. |
все еще цепляйтесь за неопределенную веру те условия не могут быть слишком плохими. |
experiments go on in laboratories, still cling to a vague belief that conditions cannot be too bad, |
Узри не грехи наши, а веру в церковь твою, и подари нам мир и единство царствия своего, в коем пребываешь ты вовеки веков. |
And now, look not on our sins, but on the faith of your church and grant us the peace and unity of your kingdom where you live forever and ever. |
В этом и других сочинениях Платон отрицал доксу как веру, не связанную с разумом, которая обитает в неразумных, низших частях души. |
In this and other writings, Plato relegated doxa as being a belief, unrelated to reason, that resided in the unreasoning, lower-parts of the soul. |
The Faith of our fathers and forefathers. |
|
В конце защиты были вызваны многочисленные свидетели, чтобы засвидетельствовать ее верность Союзу, ее глубокую христианскую веру и ее доброту. |
Numerous witnesses were called at the end of the defense's case to testify to her loyalty to the Union, her deep Christian faith, and her kindness. |
Возможно, сэр Джеймс был неоригинален в своих оценках, но крахмал или желатин традиционности по милости провидения способен укрепить и жиденькую веру. |
Sir James might not have originated this estimate; but a kind Providence furnishes the limpest personality with a little gum or starch in the form of tradition. |
Концептуально и лирически Wovenhand отражает сильную христианскую веру Эдвардса. |
Conceptually and lyrically, Wovenhand reflects Edwards' strong Christian faith. |
This belief was shared by many early Christians. |
|
Ни один из предыдущих завоевателей не пытался ассимилировать берберов, но арабы быстро обратили их в свою веру и заручились их помощью в дальнейших завоеваниях. |
No previous conqueror had tried to assimilate the Berbers, but the Arabs quickly converted them and enlisted their aid in further conquests. |
Что-то, что принял кощунственную путь, чтобы напасть на мою веру. |
Something that's taking a blasphemous form to attack my faith. |
Никогда не следует терять веру в сердце женщины, любящей своего ребенка; она раскается, никто не узнает, что она преступница. |
We ought never to despair of softening the heart of a mother who loves her child. She will repent, and no one will know that she has been guilty. |
Это пошатнет веру во власть Кая, а без сильного Кая Бэйджор не может выжить. |
It would shatter faith in the Kai, and without a strong Kai, Bajor cannot survive. |
Ну, такие вещи нельзя безоговорочно принимать на веру, ведь так? |
Well, you have to take these things with a pinch of salt, don't you? |
Испанцы хотели расширить христианскую веру в Японии. |
The Spanish wished to expand the Christian faith in Japan. |
Твое неверие уничтожило веру моей конгрегации. |
Your disbelief destroyed the faith of my congregation. |
Весь город пришел поздравить нашего вождя и выразить свою веру в славную и неотвратимую судьбу нашего имперского Отечества. |
The entire city was there to greet our leader and proclaim its faith in the glorious and indomitable destiny ofthe imperial fatherland. |
Он не хотел испытывать мою веру. |
He didn't want to shake my faith. |
Его мать была Квакершей, а отец перешел из методизма в квакерскую веру. |
His mother was a Quaker, and his father converted from Methodism to the Quaker faith. |
Это даёт веру в то, что переговоры пройдут гладко. |
It provides faith that the negotiations will go smoothly. |
Он говорит, что нам будет гораздо труднее делать свое дело... если мы потеряем веру в офис Окружного прокурора. |
What he's saying is, it's harder to do our jobs... if we've lost faith in the D.A.'s office. |
Этот султанат располагался на северной оконечности Суматры и активно пропагандировал исламскую веру на Индонезийском архипелаге. |
This sultanate was located on the northern tip of Sumatra and was an active promoter of the Islamic faith in the Indonesian archipelago. |
Канзас должен быть представлен кем-то совершенно неподкупным кем-то, кто мог бы заставить сиять веру, которую запятнал Берк |
Kansas needs to be represented by someone of unassailable character who can restore the faith that burke has tarnished. |
Вы разрешаете им поддразнивать Бога нелепыми шутками, стараясь унизить веру миллионов людей, среди которых есть и я. |
You let them mock the Lord with snide little jokes that belittle the faith of millions and millions of people including - I should say- myself. |
Великая коалиция во главе с Мюллером внушила правительству некоторую веру, но это продолжалось недолго. |
The Grand Coalition headed by Muller inspired some faith in the government, but that didn't last. |
I pretty much lost hope in people. |
|
His mother wasn't my wife, but she shared our beliefs. |
|
Я вложил веру в эту улыбку, вложил веру в предложение, которое сделал ему. |
And I put faith in that smile, and faith in the proposition I made to him. |
Ну, наверно... власть имущие... не разделяют нашу веру... что здравоохранение должно быть государственным. |
I guess the powers that be don't share our beliefs that healthcare ought to be universal. |
Если ты делаешь слишком много, люди начинают зависеть от тебя, если не делаешь ничего, они теряют веру... |
Do too much, people get dependent. If you do nothing, they lose hope. |
Действительно, многие позднесредневековые индульгенции существовали на протяжении всей человеческой жизни, отражая эту веру. |
Indeed, many Late Medieval indulgences were for terms well over a human lifetime, reflecting this belief. |
Все, что подтверждает существовавшую ранее веру или утверждения иудаизма, является истиной, а все, что оспаривает ее, - ложью. |
Anything that confirms the preexisting belief or claims of Judaism is truth and anything that disputes it is falsehood. |
Эпикурейство также напоминает буддизм по своей темпераментности, включая веру в то, что большой избыток ведет к большой неудовлетворенности. |
Epicureanism also resembles Buddhism in its temperateness, including the belief that great excess leads to great dissatisfaction. |
Да, но отец, как мы можем пренебречь человеком, который поддерживал в нас веру? |
Yes, but Father, how can we neglect the man who nurtured us in faith? |
Не ясно также, до какой степени иракцы сохранили веру в идею объединённого иракского государства, за которое стоит сражаться. |
Nor is it at all clear to what degree the Iraqis retain a stake in the idea of a united Iraqi state worth fighting for. |
Вскоре после краха Уолл-Стрит в 1929 году Франция потеряла веру в Стерлинг как источник ценности и начала активно продавать его на рынках. |
Soon after the Wall Street Crash of 1929, France lost faith in Sterling as a source of value and begun selling it heavily on the markets. |
- обращать в другую веру - convert
- переменить веру - go over
- совращенный в другую веру - vert
- испортить веру - break faith
- переходить в другую веру - vert
- брать на веру - take for granted
- на веру (принимать, брать и т. д.) - on faith (take, take, and so on. d.)
- обрести веру - have faith
- потерять веру в успех - despair of success
- обращать в веру - proselyte
- должен иметь веру - gotta have faith
- восстановить веру - restore faith
- имеет полную веру - has complete faith
- иметь полную веру в - have complete faith in
- Вы просто должны иметь веру - you just have to have faith
- исповедовать веру - profess a faith
- спасибо за веру в меня - thanks for believing in me
- найти веру - find faith
- подрывают веру - undermine faith
- потерял всякую веру - lost all faith
- поставить свою веру - put my faith
- подтвердить нашу веру - reaffirm our belief
- я потерял веру - i have lost faith
- спасибо за вашу веру - thank you for your faith
- укреплять веру в - strengthen the belief that
- сохранять веру - maintain faith
- принять на веру - take it on faith
- увеличить нашу веру - increase our faith
- спасибо за веру в - thank you for believing in
- помещают свою веру - placed their faith