Возникает некоторая путаница - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Если сообщение об ошибке продолжает возникать в вашей сети, отправьте нам дополнительную информацию. - If the error continues to occur in your network, please send us additional information.
как правило, возникают - typically arise
Возникает вопрос о том, - the question arises whether
возникает из-за - are caused due to
возникает случай - case arises
возникающее сопротивление - emerging resistance
возникающие угрозы - emergent threats
любые обязательства, возникающие в связи - any obligations arising
проблема возникает снова - problem occurs again
риск возникает - risk appears
Синонимы к возникает: являться, казаться, оказываться, появляться, начинаться, создавать, подниматься, делаться, вставать, представляться
что некоторые - that some
дают нам некоторое представление - give us some insight
в течение некоторого времени у меня есть - for some time i have
некоторая сдержанность - some restraint
могли бы вы дать мне некоторую информацию - could you give me some information
некоторая глубина - some depth
некоторую помощь для - some help for
просто нужно некоторое - just need some
я добрался, чтобы провести некоторое время - i got to spend some time
ожидать некоторого - expect some
Синонимы к некоторая: та или иная, одна или другая, какая-нибудь, любая
имя существительное: confusion, muddiness, tangle, maze, snarl, mess, muss, mix, jumble, mishmash
вносить путаницу во что-л. - make a mess of smth.
невероятная путаница - inextricable confusion
к путанице - to welter
вызывает больше путаницы - causes more confusion
возможность путаницы - possibility of confusion
Чтобы избежать путаницы - to avoid confusion
путаница и беспорядок - confusion and turmoil
не может быть никакой путаницы - there can be no confusion
Это приводит к путанице - this leads to confusion
уровень путаницы - level of confusion
Синонимы к путаница: путаница, смешение, ошибка, недоразумение, неразбериха, смута, сумятица, смятение, суматоха, хаос
Значение путаница: Нечто запутанное, неясное, бестолковое.
За исключением редких случаев, когда возникает некоторая полемика, является ли необходимым или полезным предоставление ссылок на актерские роли? |
Excepting rare instances where there's some controversy, is it necessary or beneficial to provide references for acting roles? |
За исключением редких случаев, когда возникает некоторая полемика, является ли необходимым или полезным предоставление ссылок на актерские роли? |
The family transited through France, spending a month in a camp in Marseilles before being taken to Israel by sea. |
При разбиении ссылок на внешние ссылки возникает некоторая двусмысленность. |
Ragrading linking to external links, there seems to be some ambiguity. |
При разбиении ссылок на внешние ссылки возникает некоторая двусмысленность. |
Some examples of high emotional cultures are the Netherlands, Mexico, Italy, Israel and Spain. |
За исключением редких случаев, когда возникает некоторая полемика, является ли необходимым или полезным предоставление ссылок на актерские роли? |
The GA review of Romford has highlighted the fact we don't add weather information to district articles, other than the main London article. |
Некоторая путаница также возникает из-за того, что термин overo используется для описания ряда других не тобиано пятнистых паттернов, помимо фреймового паттерна. |
Some confusion also occurs because the term overo is used to describe a number of other non tobiano spotting patterns besides the frame pattern. |
In this case another question arises. |
|
Продолговатое лицо, мягкая линия подбородка и щек, нежность и некоторая стыдливость. |
He saw a long, oval face, a gracious line of jaw and a sweet, slightly timid expression. |
И оба они действительно так думали, и некоторая истина в их утверждениях была, потому что каждая сторона ужасающе преувеличивала взгляды другой, чтобы вести свои сражения в этой войне. |
They both meant it, and there was some truth to each of their claims, because each side was grossly exaggerating the views of the other in order to fight their war. |
Римский врач Гален считал, что истерия возникает из-за сексуальной депривации у особенно пылких женщин. |
The Roman physician Galen thought that hysteria was caused by sexual deprivation in particularly passionate women. |
Представьте, что при столкновении две машины исчезают, а на их месте возникает велосипед. |
Imagine a car collision where the two cars vanish upon impact, a bicycle appears in their place. |
Была в нем некоторая замкнутость, свойственная директорам музея, авторам беллетристики и гробовщикам. |
He had the sort of professional aloofness one usually finds in museum directors, fiction writers, and morticians. |
Необходима некоторая гибкость, если ЕС не хочет уменьшиться, став меньшей по размерам еврозоной. |
There will have to be some flexibility if the EU is not to shrink, becoming a smaller eurozone. |
Есть некоторая примитивная часть во мне... которая считает тебя... которая хочет. |
There's a certain, primitive element in my nature... that finds you... that wants to. |
название для религиозного заблуждения или психоза, которое возникает, когда люди посещают Иерусалим. |
The name given to religious delusions or psychoses That occur when people visit jerusalem. |
Майкл, мы полагаем, что вы можете страдать так называемой общей диссоциативной амнезией, которая обычно возникает в результате серьезных травм. |
Michael, we believe you may be suffering from what's called... generalized dissociative amnesia, which usually occurs as a result of significant trauma. |
У меня есть некоторая информация; не исключено, что она существенна. |
I have incomplete data which might be relevant. |
Почему не остереглась я этой склонности раньше, едва почувствовала, что она возникает? |
Why did I not oppose sooner this growing inclination? |
Годы шли, и потребовалась некоторая перестройка и земляные работы, чтобы соответствовать тому, что поступало всё больше и больше, и больше артефактов. |
Some remodeling and excavations were necessary as the years went on to accommodate the arrival of more and more and more and more artifacts. |
Я думаю, что по этому иногда и возникает плохое отношение к стране. |
So I think that's why there's ill feeling about the place sometimes. |
Его бизнесу требовалось некоторая поддержка. |
His business was in need of some support. |
Некоторая информация, слишком стара, чтобы быть полезной. |
Some of the intelligence is too old to be of any use to anyone. |
Вы захватили нас ради зелени, но вы не ожидали, что некоторая ядовитая пилюля собиралась бегать по зданию. |
You grab us for some greenmail but didn't expect a poison pill to be running around. |
У меня есть некоторая конфиденциальная информация о Папе. |
I have some confidential information about the Pope. |
Спустя секунды, некоторая энергия была преобразована в сгустки материи и вселенную заполнял густой туман. |
After just one second, some energy was transformed into the seeds of matter and the universe filled with a dense fog. |
Когда людей берут в заложники нередко между ними и похитителями возникает связь. |
When people are taken hostage, it's not uncommon for them to feel a certain bond with their kidnappers. |
And, monsignor, some of the money and property he requisitioned.. |
|
Я думаю... я думаю, что некоторая часть вашей технической информации должно быть, немного устарела. |
I think um, I think some of your technical information might be a little bit out of date. |
У нее есть некоторая часть туалета, которая мне дозарезу нужна. |
a certain item in her wardrobe that I am in pressing need of. |
Возникает химическая сложность кофе, особенно из-за наблюдаемых физиологических эффектов, которые не могут быть связаны только с присутствием кофеина. |
The chemical complexity of coffee is emerging, especially due to observed physiological effects which cannot be related only to the presence of caffeine. |
Проблема возникает из-за того, что теплосодержание потока отходов изменяется. |
The problem occurs because the heat content of the waste stream varies. |
Однако при записи возникает задержка, поскольку заряд должен проходить через управляющий транзистор, что несколько ограничивает ток. |
However, there is a delay in writing because the charge has to flow through the control transistor, which limits current somewhat. |
Нужна некоторая помощь в сортировке списка гидроэлектростанций / Temp в региональные списки в списке электростанций в Соединенных Штатах. |
Need some help in sorting List of hydroelectric power stations/Temp into regional lists in List of power stations in the United States. |
Завещательное доверие создается по завещанию и возникает после смерти учредителя. |
A testamentary trust is created by a will and arises after the death of the settlor. |
Если у игроков есть некоторая информация о выборе других игроков, то игра обычно представлена в развернутом виде. |
If players have some information about the choices of other players, the game is usually presented in extensive form. |
При минимуме сюжета, драма возникает из борьбы за власть и прятки собеседника. |
With a minimum of plot, drama emerges from the power struggle and hide-and-seek of interlocution. |
У людей с заболеваниями сердца, которым назначают типичные дозы спиронолактона, от 10 до 15% развивается некоторая степень гиперкалиемии, а у 6% развивается тяжелая гиперкалиемия. |
Of people with heart disease prescribed typical dosages of spironolactone, 10 to 15% develop some degree of hyperkalemia, and 6% develop severe hyperkalemia. |
Это явление возникает, когда вода, которая обычно должна течь под корпусом, сталкивается с сопротивлением из-за близости корпуса к морскому дну. |
This phenomenon is caused when water that should normally flow under the hull encounters resistance due to the close proximity of the hull to the seabed. |
Еще один возможный механизм инактивации SAC возникает в результате энергозависимой диссоциации комплекса MAD2-CDC20 посредством недеградативного убиквитилирования CDC20. |
Another possible mechanism of SAC inactivation results from energy-dependent dissociation of the MAD2-CDC20 complex through non-degradative ubiquitylation of CDC20. |
Чистая сила, создаваемая воздухом, возникает как разность давлений на поверхности профиля. |
The net force exerted by the air occurs as a pressure difference over the airfoil's surfaces. |
Некоторая метрическая информация обычно включается в американскую упаковку ream. |
Some metric information is typically included on American ream packaging. |
Он возникает в ответ на различные апоптотические стимулы в самых разных типах клеток. |
Facebook initially offered a variation of Scrabble called Scrabulous as a third-party application add-on. |
У меня есть некоторая вера в то, что в будущем ситуация улучшится, поскольку индустрия самокорректируется. |
If the jobseeker does not have degree, the agency can require the job seeker to apply to a school. |
Если на определенном этапе стимуляции слишком мало, возникает фиксация, и чрезмерная фиксация может привести к психосексуальному расстройству. |
If there is too little stimulation at a certain stage fixation occurs and becoming overly fixated could lead to a psychosexual disorder. |
Однако если что-то мешает и трубка не закрывается должным образом, возникает дефект нервной трубки. |
However, if something interferes and the tube fails to close properly, a neural tube defect will occur. |
В Австралии недоедание или риск недоедания возникает у 80 процентов пожилых людей, поступающих в больницы для госпитализации. |
In Australia malnutrition or risk of malnutrition occurs in 80 percent of elderly people presented to hospitals for admission. |
Существует несколько теорий о том, как возникает чувство голода. |
There are several theories about how the feeling of hunger arises. |
Электрический заряд возникает в результате возрастания тектонических напряжений по мере приближения времени землетрясения. |
The electric charge arises as a result of increasing tectonic stresses as the time of the earthquake approaches. |
Отказ в медицинской помощи часто возникает в связи с репродуктивным и сексуальным здоровьем. |
Denial of medical care often occurs with regard to reproductive and sexual health. |
Иногда возникает вопрос о возможности принудительного исполнения лицензионных соглашений с конечными пользователями. |
The enforceability of end-user license agreements is sometimes questioned. |
Этот синдром обычно возникает во время и после беременности. |
The syndrome commonly occurs during and after pregnancy. |
Ощущение, которое возникает при взгляде на природный ландшафт, не всегда является ощущением дикой природы. |
The feeling one gets from looking at a natural landscape is not always a feeling of wilderness. |
Когда отсутствует процесс осмысления, возникает феномен обратной ретроспективной предвзятости. |
When there is a lack of a sense-making process, the phenomena of reversed hindsight bias is created. |
Погода возникает в первую очередь из-за перепадов давления воздуха, температуры и влажности между одним местом и другим. |
Weather occurs primarily due to air pressure, temperature and moisture differences between one place to another. |
Существует также некоторая двусмысленность в толковании 5 баллов в голландской системе образования. |
There is also some ambiguity in the interpretation of the 5 mark in the Dutch educational system. |
Она возникает как осложнение парапроктита. |
It arises as a complication of paraproctitis. |
Они предполагают, что некоторая степень конфиденциальности поможет проекту. |
These suggest that a degree of privacy would help the project. |
Она должна быть сформулирована, и когда возникает конфликт, конфликт должен быть сформулирован честно и точно. |
It should be stated, and when there is conflict, the conflict should be stated fairly and accurately. |
Если возникает связь, то она применяется к фигурам с самыми высокими процентами. |
If a tie ensues, this is applied to the figures with the highest percentages. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «возникает некоторая путаница».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «возникает некоторая путаница» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: возникает, некоторая, путаница . Также, к фразе «возникает некоторая путаница» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.