Воинское звание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Воинское звание - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
military rank
Translate
воинское звание -

имя существительное
military rankвоинское звание
- воинский

имя прилагательное: military, soldierly, soldierlike

- звание [имя существительное]

имя существительное: rank, title, degree, grade, dignity



Сформировать из поста легиона взвод под его началом, учитывая его воинское звание. - А не захотят, чтоб я ими командовал, - не надо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was to form the legion Post into a platoon, with himself in command vide his active commission. But if they don't want me to command, that's all right too.

Когда Гиббс прибыл в колонию на борту ресурса в 1834 году, он имел воинское звание майора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Gibbes arrived in the colony aboard the Resource in 1834, he held the military rank of major.

Воинское звание бригадира присваивалось рабочему, руководящему бригадой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The military rank of brigadier was given to a worker leading a team.

У нас уже есть воинское звание, которое может охватить всех их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We already have Military rank, which can cover all of them.

Животные, как правило, не имеют права на Пурпурное сердце; однако были редкие случаи, когда животные, имеющие воинское звание, удостаивались награды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Animals are generally not eligible for the Purple Heart; however, there have been rare instances when animals holding military rank were honored with the award.

В июле 2009 года указом председателя Центральной военной комиссии ему было присвоено воинское звание генерал-майор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2009, by executive Order of the Chairman of the Central Military Commission, he was awarded the military rank of Major general.

Кто-нибудь знает, каково было воинское звание Гамильтона?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does anyone know what Hamilton's military rank was?

Не смотря на успешное выполнение задания, полковник Кейси, вы поставили под сомнение ваше привелегированное звание, и если бы вы были не вы, то вас бы сразу посадили в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the success of the mission, Colonel Casey, you abused your privileged position and if you were anyone else, you would be right back in jail.

Есть и другие претенденты на звание первой пластинки хип-хопа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are various other claimants for the title of first hip hop record.

Поскольку профессиональное звание будет занимать шесть лет обучения, после получения этого звания выпускник может поступить непосредственно в докторантуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since a professional title will take six years of study, after obtaining this title the graduate can enroll directly into a doctoral degree.

Ты должна счесть это малой ценой за мое публичное звание рогоносца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should consider it a small price to pay for publicly branding me a cuckold. {Door closes}

Я хотела бы официально отозвать своё заявление на звание сержанта, на том основании...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to formally withdraw my application for the position of sergeant on the grounds...

Пять мастеров меча обсуждали его навыки и единодушно проголосовали дать ему звание мастера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five blademasters had sat in judgment of his skills and voted unanimously to grant him the title.

Каждый русский спецназовец имел звание старшего лейтенанта, и все до одного прошли тщательную парашютную подготовку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every one of the Russians was a senior lieutenant in rank, and each was airborne-qualified.

Все знали, что Гораций был в числе фаворитов на звание лучшей собаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone knew that Horace was the odds-on favourite to win Best Dog In Show.

Согласно действующим правилам АМС, он может снова попытаться сдать экзамен на звание практикующего врача в течение двух последующих лет без повторной сдачи многопрофильного экзамена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the current AMC regulations, he may resit the clinical examination in the next two years, without having to resit the MCQ examination.

Вместо того, чтобы идти солдатом по призыву, Дэвис записался в офицерскую школу и добровольно пошел в спецназ, где прошел весьма жесткий курс подготовки и получил звание второго лейтенанта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than be drafted, Davis signed up for officer candidate school and volunteered for Special Forces, graduating from the demanding Q course as a second lieutenant.

Претензии Баррьентоса на звание последнего бэби-бумера зависит от положения Гавайев как самого западного штата США в часовом поясе, который на два часа позади остального побережье Тихого океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barientos’s claim to be the last US boomer rests on Hawaii’s position as America’s most westerly state in a time zone two hours behind the Pacific coast.

На этом флаге не было никаких эмблем, указывающих на происхождение и звание покойного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It bore no emblem of the deceased's birth or quality, for armorial bearings were then a novelty among the Norman chivalry themselves and, were totally unknown to the Saxons.

Недаром получил D. S. О. и звание майора с двойным жалованьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At any rate, he had had his D.S.O. and was made a brevet-major.

У вас будет мнимое звание майора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd have the simulated rank of major.

Его разоблачили в 1985 и он проиграл дела вместе с 75 претендентами на звание незаконных детей Элвиса Пресли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was denounced in 1985 and he lost the case along with 75 others claiming to be Elvis Presley's illegitimate children.

Должен предупредить, что новая техника или офицерское звание... не избавят от опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I can assure you that neither the new technology nor your status as officers will keep you above the danger.

Ради дочери я должен получить звание, чтобы потом хорошо ее пристроить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the sake of my daughter, I must gain rank so that she may be well placed.

Официальное званиепредседатель, но круто, что ты этого не знала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The official title is Lieutenant Colonel, but that's cool you didn't know that.

Претендующий на звание Принца Тьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The would-be Prince of Darkness.

Прямо в постели Адам был зачислен в армию и получил звание рядового кавалерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lying in his bed, Adam was enlisted in the army as a private in the cavalry.

Мой папа звонил постоянно, каждый день на этой неделе, как будто он внезапно стал соревноваться за звание самого внимательного отца года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dad's been calling... constantly... every day this week, like he's suddenly competing for Most Attentive Father of the Year Award.

Старик, следующее раскрытое преступление решит, кому достанется звание криминалиста третьей категории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next crime solved gets promoted to CSl lll, man.

Меня номинировали на звание Лучшего юриста года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been nominated for Trial Lawyer of the Year.

Даш говорит, что он - главный претендент на звание Человек Года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dash says he's in the lead for Moty.

У вас звание полковника, однако, друг мой, где вы служите?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You bear the rank of colonel, yet where is it, mon ami, that you serve?

Дамы и господа! В поединке из пяти раундов за звание чемпиона Всемирной лиги робо-бокса, в правом от меня углу - претендент Атом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, in a bout scheduled for five rounds for the World Robot Boxing Championship, in the corner to my right, the challenger, Atom!

В таком случае, Зепп Браниган Я возвращаю Вам звание капитана и привелегии на парковке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that case, Zapp Brannigan I hereby restore your rank and parking privileges.

Блюхер, получивший накануне звание фельдмаршала, приказал русской 2-й гусарской дивизии генерала Ланского атаковать III кавалерийский корпус генерала Арриги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blücher, who was made a field marshal the day before, ordered General Lanskoi's Russian 2nd Hussar Division to attack General Arrighi's III Cavalry corps.

В 1960-х годах Рой Томсон имел некоторые обоснованные претензии на звание пэра как канадский, а затем британский издатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1960s, Roy Thomson had some justifiable claim to a peerage as a Canadian and later British publisher.

1 января 1798 года ему было присвоено звание генерал-майора, а в ноябре того же года он получил звание Третьего майора 1-й пехотной гвардии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was granted the rank of major-general on 1 January 1798, and was promoted Third Major of the 1st Foot Guards in November that year.

Кроме того, округ Лос-Анджелес десятилетиями удерживал звание самого густонаселенного округа Соединенных Штатов, и только он является более густонаселенным, чем 42 Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, Los Angeles County has held the title of most populous United States county for decades, and it alone is more populous than 42 United States states.

Во-вторых, британским монархом присваивается почетное рыцарское звание без членства в ордене, причем получатель именуется рыцарем-холостяком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second is being granted honorific knighthood by the British sovereign without membership of an order, the recipient being called Knight Bachelor.

29 марта 2006 года Патель исключил свое имя из списка кандидатов на звание пэра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 29 March 2006, Patel withdrew his name from the list of nominees for a peerage.

В 2005 году она получила звание Заслуженной артистки Российской Федерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, she received the title of Merited Artist of the Russian Federation.

Прежде чем быть избранным в Законодательное собрание штата, Баллок получил звание Скаута-Орла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before being elected to the state legislature, Bullock earned the rank of Eagle Scout.

Получив звание генерал-лейтенанта, он командовал дивизией в IV корпусе в битве при Ваграме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Promoted lieutenant field marshal, he commanded a division in IV Corps at the Battle of Wagram.

Живописная железная дорога претендует на звание самой крутой пассажирской железной дороги, самого крутого фуникулера и самого крутого склона в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Scenic Railway makes many claims to be the steepest passenger railway, the steepest funicular, and the steepest incline in the world.

Сын Гвидо, также гуманист и врач, Мишель изучал Аристотеля в университете Падуи, где он получил звание доктора физики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Son of Guido, also a humanist and physician, Michele studied Aristotle at the University of Padua, where he earned the title of doctor physicus.

Он окончил Пьемонтскую среднюю школу в Пьемонте, штат Калифорния, в 1933 году, где он был президентом Клуба мальчиков Rigma Lions и получил звание Eagle Scout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He graduated from Piedmont High School in Piedmont, California in 1933, where he was president of the Rigma Lions boys club and earned the rank of Eagle Scout.

Адъютант Маршала сохраняет звание официального заместителя министра общественной безопасности; лейтенант не является значимым званием и датируется 2001 годом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adjutant marshal retains the rank of Official Substitute of Public Safety; lieutenant is not meaningfully a rank and dates from 2001.

С 1964 по 1997 год звание самого далекого объекта во Вселенной удерживали череды квазаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1964 to 1997, the title of most distant object in the universe were held by a succession of quasars.

Шить-на ранг рекомендуется, но пин-на звание уполномоченного на АСУ патруль колпачок и АКС Буни шляпу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sew-on rank is recommended but pin-on rank is authorized on the ACU Patrol Cap and ACU Boonie Hat.

В январе 1940 года ему было присвоено звание полного адмирала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was promoted to the rank of full Admiral in January 1940.

Его семья была морскими офицерами в течение шести поколений, включая нескольких предков, имевших звание адмирала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His family had been naval officers for six generations, including several ancestors holding the rank of Admiral.

Рианна имеет почетное звание посла по делам культуры и молодежи Барбадоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rihanna has an honorary title of Ambassador for Culture and Youth in Barbados.

Эта семья была возведена в благородное звание в Священной Римской Империи и Соединенном Королевстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The family was elevated to noble rank in the Holy Roman Empire and the United Kingdom.

Крупнейшей компанией в текстильной промышленности является компания Тиротекс, которая претендует на звание второй по величине текстильной компании в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest company in the textile industry is Tirotex, which claims to be the second largest textile company in Europe.

В 1943 году ему было присвоено звание Героя Социалистического Труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1943, he was presented with the title of Hero of Socialist Labour.

Другие венгерские эмигранты протестовали против того, что он якобы претендовал на звание единственного национального героя революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other Hungarian exiles protested against his appearing to claim to be the only national hero of the revolution.

Альбом получил музыкальную премию BBC Music Award за британский альбом года в 2017 году, и он был номинирован на звание артиста года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The album won the BBC Music Award for British Album of the Year in 2017 and he was nominated for Artist of the Year.

В возрасте семнадцати лет он получил ученую степень в области искусств и наук и звание учителя начальных классов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the age of seventeen he received degrees in Arts and Sciences and title of elementary teacher.

25 мая того же года он был назначен командовать турецким контингентом в Крыму, получив местное звание генерал-лейтенанта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 25 May of that year he was appointed to command the Turkish contingent in the Crimea, with the local rank of lieutenant-general.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «воинское звание». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «воинское звание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: воинское, звание . Также, к фразе «воинское звание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information