Встречать гостя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Встречать гостя - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
welcome guest
Translate
встречать гостя -

- встречать [глагол]

глагол: meet, get together, greet, find, salute, run

- гость [имя существительное]

имя существительное: guest, visitor, visitant, caller



Я обещаю, я не буду встречаться с Крисом Брауном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I promise I won't date Chris Brown.

Сэм и Мерседес начали тайно встречаться, но он уехал из города, а теперь вернулся и хочет вернуть её, но у Мерседес появился новый парень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sam and Mercedes started secretly dating, and then he left town and now he's back and wants her back, but Mercedes has a new man.

Защитникам предоставлено право без помех и один на один встречаться с подзащитным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lawyers have the right to meet the defendant without impediment and in private.

Дополнительные сведения см. в разделе Синхронизация устройства с другим компьютером в качестве гостя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more, see Sync your device to another computer as a guest.

Вы либо будете делать деньги неподобающим для дамы способом и всюду встречать холодный прием, либо будете бедны и благородны, зато приобретете кучу друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can either make money in your present unladylike manner and meet cold shoulders everywhere you go, or you can be poor and genteel and have lots of friends.

Мистер Хейл вернулся с утренней прогулки и ожидал гостя прямо за калиткой ворот, ведущих в сад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Hale had returned from his morning's round, and was awaiting his visitor just outside the wicket gate that led into the garden.

Омываться в волнах Мартиники, встречаться с любимой женщиной,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lazing in the waves of Martinique, being with the woman I love...

Спасайте, погибаю! - закричал неожиданно ирландец, разбудив не только своего хозяина в хижине, но и гостя на лужайке.- Святая Дева!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meliah murdher! cried he, his first exclamation not only startling the host of the hut, but the guest so soundly sleeping outside. Howly Mother!

Но нужно было либо отменить визит моего гостя, либо нарушить честность моей программы кем-то, чьи заявления нельзя подтвердить. заявление, которые были бы несправедливыми к Белому Дому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it was either cancel my guest's appearance or have the integrity of my program undone by someone whose claims, in the end, could not be verified... claims that would be unfair to the White House.

Были рестораны, где швейцару давали чаевые, но только если он приводил пассажира, а не когда ты сам привозил ему гостя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were places where one tipped the porter, but that only when he got you a fare, not when you brought one.

Увидел незваного гостя с ножом в руках, сбегал до отцовского оружейного сейфа, и подстрелил преступника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saw the intruder entering with a knife, ran to his dad's safe for a gun, shot the perp.

Я хочу гулять по пляжу и встречаться с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanna walk out of the sun again and find you waiting.

Пожалуйста, присоединитесь ко мне в приветствии очень особенного гостя: - Жасмин!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please join me in welcoming a very special visitor Jasmine!

Когда пришел поезд из Февершема, где, как он знал, у Роза была пересадка, он со всех ног бросился его встречать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the train came in from Faversham, where he knew Rose had to change, he ran along it excitedly.

Стоял пронизывающий холод, и провожать почетного гостя было делом отнюдь не завидным, но лейтенант Дюбоск мужественно выполнял свой долг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was freezingly cold, and this job of seeing off a distinguished stranger was not one to be envied, but Lieutenant Dubosc performed his part manfully.

Я думаю, он может встречаться с одной из моих учениц

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I think he might be dating one of my students.

Но Чарли не кажется мне девушкой, которая будет встречаться с двоими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Charlie doesn't strike me as a two-timer.

Чем навязчивее ты будет становиться, ты большее будешь встречать сопротивление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more fixed you become, the more reactionary you're gonna...

Чужие собаки не ждали от него ничего плохого, им не приходилось встречаться с противником, который нападал бы так внезапно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were ordinary, unsuspecting dogs. They were not prepared for his swiftness and directness, for his attack without warning.

К счастью, священник оказался дома, и гостя проводили в кабинет, увешанный всяческой рыболовной снастью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Happily, the Rector was at home, and his visitor was shown into the study, where all the fishing tackle hung.

Я не понимаю этого - оставить своего гостя вот так...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't get it, abandoning his guest like this...

Хьюммен проинструктировал, что нас будет встречать некто по имени Властелин Солнца Четырнадцатый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hummin told me we would be met by Sunmaster Fourteen.

Джим забыл свою солидность и вместе со мной побежал его встречать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jem, forgetting his dignity, ran with me to meet him.

Почему Кэмден так торопится увести гостя к себе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why was Camden in such haste to take a visitor to his den?

Секретарь Молленхауэра приезжал встречать нас в Уилмингтон именно затем, чтобы предостеречь меня от этого шага. Стробик держится того же мнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mollenhauer's secretary met the train out at Wilmington just now to warn me against this situation, and Strobik is against it.

А я, конечно, не собираюсь ни заводить знакомство с американцами, ни встречаться с ними здесь, в Лондоне, если этого можно будет избежать, ни принимать их у себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I certainly do not intend to accept introductions to Americans, or invitations from them here in London, or entertain them either, if I can avoid it.

Я наконец-то стал встречаться с Робин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd finally gotten together with Robin.

Мы стали встречаться два года назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We started going out two years ago.

И я вышла из дома, пытаясь осознать, что мне придеться встречать с ней и дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I came out my own house.Cognize She is a piece of work.

Вместо этого вы забеременели от гостя вашей хозяйки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not to become pregnant by a guest of your employer.

Джулия сумела самым естественным образом не встречаться с Томом до последнего дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She managed in the most natural way in the world to see nothing of Tom till her last day in London.

Но она отказалась встречаться с Альбертом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she... she refused to meet Albert.

Я все понял, нам незачем больше встречаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't see any point in us seeing each other.

Я не требую от тебя вообще не встречаться с парнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not asking you to sever all relations with the boy.

Собрался с духом, оставил его на попечение хозяйки, так он до вечера слезы точил, а вечером удрал на элеватор встречать меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I plucked up my murage and left him in the care of my friend's wife. Well, he just cried all day, and in the evening ran away to the elevator to meet me.

Уехать, чтобы сразиться с Ра'сом на вершине горы, влиться под прикрытием в Лигу Убийц, встречаться с Охотницей...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaving to fight Ra's on the mountaintop, going undercover with the League of Assassins, dating the Huntress...

Для каждого нового гостя опустошалась одна из комнат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A room was dismantled for each new guest.

Я не люблю встречаться с заключёнными и делаю это по настоянию мистера Меркера который считает, что так будет лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't make it a habit of meeting with prisoners. I'm doing this out of deference to Mr. Mercker here... who thought it'd be a good idea.

Гарри Санборн-богатый Нью-Йоркский музыкальный магнат, у которого была 40-летняя привычка встречаться с женщинами моложе 30 лет, включая его последнее завоевание, Марин Кляйн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harry Sanborn is a wealthy New York music mogul who has had a 40-year habit of dating women under 30, including his latest conquest, Marin Klein.

Они продолжают встречаться, но малышка держит это в секрете от своего отца, который теперь отказывается говорить с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two continue seeing each other but Baby keeps it secret from her father who now refuses to talk to her.

В 2010 году он появился в скетче с Робертом Де Ниро в Saturday Night Live, а в 2012 году снялся в качестве гостя в двух сериях FX, Луи и Уилфреда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010, he appeared in a sketch with Robert De Niro on Saturday Night Live, and in 2012, guest-starred as himself in two FX series, Louie and Wilfred.

В том же году она также появилась в качестве гостя в эпизоде Мэтлока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also made a guest appearance that year in an episode of Matlock.

В сентябре 2012 года он снялся в качестве гостя в аудиокомедии мы-Би-би-си, спродюсированной компанией Wireless Theatre Company, написанной Сьюзен Касанове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2012, he guest-starred as himself in the audio comedy drama We Are The BBC, produced by the Wireless Theatre Company, written by Susan Casanove.

В популярной истории есть ката, исходящая от китайского политического гостя, который во время своих обязанностей учил его методу борьбы на открытом воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Popular history has the kata coming from a Chinese political visitor who, during his duties, taught his fighting method in the open.

В государственных университетах президент Зимбабве выступает в качестве канцлера и почетного гостя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At state universities the President of Zimbabwe officiates as chancellor and guest of honor.

В финале 3 сезона он открывается 47-летней чернокожей женщине и начинает встречаться с идеальным мужчиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In season 3 finale, he is revealed to a 47 year old black woman and starts dating Perfect Man.

Риверс получил известность в 1965 году в качестве гостя на вечернем шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rivers rose to prominence in 1965 as a guest on The Tonight Show.

Я затрудняюсь определить, действительно ли произошло появление гостя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am having difficulty determining if a guest appearance actually happened.

Иногда происходят нестандартные голосования, когда выселяются сразу два гостя или никто не голосует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occasionally, non-standard votes occur, where two houseguests are evicted at once or no one is voted out.

В конечном счете выясняется, что она выдавала себя за проститутку, чтобы исследовать другого гостя в отеле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ultimately she is found to have been posing as a prostitute in order to investigate another guest at the hotel.

Она включает появления гостя от диавольской, копирайт и Reain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It includes guest appearances from Diabolic, Copywrite and Reain.

Он открыто говорит о событиях расставания в своем стенде. В 2017 году он начал встречаться со звездой YouTube Грейс Хелбиг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He openly speaks about the events of the break up in his stand up. In 2017, he started dating YouTube star Grace Helbig.

В 2007 году Рианна начала встречаться с коллегой-певцом Крисом Брауном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2007, Rihanna began dating fellow singer Chris Brown.

Интерес к циклодекстринам усиливается еще и потому, что их поведением хозяина–гостя можно манипулировать путем химической модификации гидроксильных групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interest in cyclodextrins is enhanced because their host–guest behavior can be manipulated by chemical modification of the hydroxyl groups.

В сентябре она появилась в качестве гостя в эпизоде детского чемпионата по выпечке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September, she appeared as a guest in an episode of Kids Baking Championship.

После того, как Корделия начала встречаться с Ксандером Харрисом, которого они считали своим подчиненным, Кордеты стали избегать ее, и гармони стала их лидером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Cordelia began dating Xander Harris, whom they considered their inferior, the Cordettes shunned her and Harmony became their leader.

Однако в английском языке они могут встречаться в любом порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, they can occur in either order in English.

Трикстер бог Локи, которого не пригласили, прибыл в качестве 13-го гостя и устроил так, что Хедр выстрелил в Бальдра стрелой с наконечником из омелы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trickster god Loki, who was not invited, arrived as the 13th guest, and arranged for Höðr to shoot Balder with a mistletoe-tipped arrow.

Я знаю, что ты не хочешь с ними встречаться, но ты у них в долгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you don’t want to meet them, but you owe them.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «встречать гостя». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «встречать гостя» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: встречать, гостя . Также, к фразе «встречать гостя» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information