Выводы и наблюдения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
делать общие выводы - draw general conclusions
выводы о - conclusions about
иностранных дел совета выводы - foreign affairs council conclusions
выводы можно было сделать - conclusions could be drawn
выводы по - conclusions on
значимые выводы - meaningful conclusions
различные выводы - various findings
существующие выводы - existing leads
учитывая эти выводы - given these findings
принял свои выводы - adopted its findings
Синонимы к выводы: выводы, информация, опыт, познание
Антонимы к выводы: выпуск, начало, ввод, вступление, введение, индукция
Значение выводы: Умозаключение, то что выведено ( см. вывести в 5 знач. ).
тыл и снабжение - logistics
зеленый и свежий - green and fresh
жизнь и обстановка колледжа - academia
связать руку и ногу - tie hand and foot
зажимать и затыкать - nip and tuck
горячий и обеспокоенный - hot and bothered
императорский и царский орден святого Станислава 2 степени - Order of Saint Stanislaus 2 class
включать и выключать - switch on and off
спрей для лица и тела - face and body spray
посягательство на жизнь и физическую неприкосновенность - violence to life and person
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
система видео наблюдения - video surveillance system
осуществлять наблюдение - carry out surveillance
аэродромные наблюдения - airdrome observations
регулярное наблюдение - routine observation
Группа по наблюдению за выборами - election monitoring group
наблюдения, сделанные доски - observations made by the board
наблюдение за спектром обтекания, визуализированного шелковинками - tuft observation
под постоянным наблюдением - under constant scrutiny
психологическое наблюдение - psychological follow-up
наблюдение над - monitored over
Синонимы к наблюдения: наблюдение, надзор, обсервация, соблюдение, восприятие, ощущение, различение, распознавание, замечание, примечание
Индуктивное рассуждение включает в себя выводы из наблюдений, чтобы сделать обобщение. |
Inductive reasoning involves drawing inferences from observations in order to make a generalization. |
Ваши наблюдения и выводы основаны на данных дела и слухах, так, доктор? |
Your observations and conclusions are based on files and hearsay, aren't they, doctor? |
Эти методы позволят исследователям, использующим сложные данные наблюдений, делать объективные выводы о реальных мировых проблемах. |
These methods will enable researchers using complex observational data to draw unbiased conclusions about real world problems. |
Теории, которые основывают свои наблюдения и выводы на больших социальных группах, институтах, системах или идеологиях, называются теориями макроуровня. |
Theories that base their observations and conclusions on large social groups, institutions, systems, or ideologies are referred to as macro-level theories. |
Более поздние наблюдения планка, опубликованные в 2015 году, подтвердили эти выводы. |
Later Planck observations reported in 2015 confirmed these conclusions. |
Конечно, эти выводы важны и должны быть запомнены во время наблюдения за беременной пациенткой с синдромом Тернера. |
Of course, these findings are important and need to be remembered while following a pregnant patient with Turner syndrome. |
Как и Холмс, Белл был известен тем, что делал большие выводы из самых маленьких наблюдений. |
Like Holmes, Bell was noted for drawing large conclusions from the smallest observations. |
Они сознательно изменили данные наблюдений и выводы по этим испытаниям. |
They knowingly changed the observation and conclusions of these drug trials. |
Как и Холмс, Белл был известен тем, что делал широкие выводы из мельчайших наблюдений. |
Like Holmes, Bell was noted for drawing broad conclusions from minute observations. |
Последующие анализы для списка дифференцированно экспрессируемых генов бывают двух видов, подтверждающих наблюдения и делающих биологические выводы. |
Downstream analyses for a list of differentially expressed genes come in two flavors, validating observations and making biological inferences. |
Во время наблюдений в Германии было слышно, как динго издают звук, который наблюдатели назвали Schrappen. |
During observations in Germany, dingoes were heard to produce a sound that observers have called Schrappen. |
Мы ведем наблюдение за контрабандной деятельностью, которую мы связываем и с наркотиками, и с женщинами. |
We've got wires into a smuggling operation that we've linked to drugs and women. |
Я просмотрел все записи с камер наблюдения в тюрьме и сделал пару фото. |
I reviewed all the prison security video, Pulled some stills. |
Леди Макбет стала получать сведения от различных систем наблюдения, которые все еще функционировали. |
Lady Macbeth started to receive data from the various observation systems left functional. |
Галлей взял наблюдения каждой кометы и нашел траекторию ее пути в пространстве. |
Halley had to take the observations made for each comet and find the shape of its actual path through space. |
В настоящее время подтверждена практическая применимость этой технологии, которая, как ожидается, будет также использоваться в орбитальных системах наблюдения. |
To date, feasibility has been positively assessed, and this technology is also expected to be applicable to on-orbit observation systems. |
Мои источники сообщают, что диски содержат информацию о всемирной системе наблюдения но, судя по твоей заинтересованности,. |
My sources tell me the drives hold intel about a worldwide surveillance system, but judging from your concern,. |
Они продолжают осуществлять наблюдение за деятельностью национальной полиции, посещают центры задержания и поддерживают связь с местными властями. |
They continue to monitor the activities of the national police, visit detention centres and liaise with local authorities. |
Но у нас есть камеры наблюдения в каждом коридоре основного здания. |
But we have got CCTV on every corridor ~ on the main building. |
Организация по наблюдению за соблюдением прав человека отметила, что универсальный периодический обзор свидетельствовал о существующих в Экваториальной Гвинее репрессиях и лишениях. |
Human Rights Watch noted that the universal periodic review had served to highlight the conditions of repression and deprivation in Equatorial Guinea. |
Аналогичные гарантии обеспечиваются Внутренним консультативным советом по надзору и Отделом по наблюдению за разведывательной деятельностью за рубежом. |
Similar guarantees were provided by the Internal Advisory Oversight Board and the Foreign Surveillance Intelligence Unit. |
Группа воздушных инспекций выполняет также важную функцию, обеспечивая воздушное наблюдение за объектами инспекций. |
The aerial inspection team also plays a valuable part in providing aerial surveillance over inspection sites. |
Я нахожусь под постоянным наблюдением Защитников внутренней безопасности, известных также как Защитники страны или «Гобао». |
I am under constant surveillance from the Defenders of Domestic Security, better known as Country Defenders, or Guobao. |
«Медведь» — натовское название советского самолета конструктора Туполева Ту-95. Это крупный стратегический бомбардировщик, иногда несущий на борту ракеты, но в основном используемый для радиоэлектронного наблюдения. |
“Bear” is NATO’s designation for the Soviet Tupolev Tu-95, a large strategic bomber, sometimes armed with missiles but primarily used for electronic surveillance. |
Я собрала фото заказчиков с камер наблюдения, сверила их с подозреваемым и нашла совпадение. |
I pulled DMV photos for all recipients to compare them to our suspect's work badge, and I found a match. |
Если наблюдение было правильным, это важная причина для беспокойства. |
If the sighting was correct, it's significant cause for concern. |
Eric, bring up the security cameras at the Hollywood Park Casino. |
|
Жуан Дельгадо, опытный реставратор, поместил «Пуэрто» в специальную раму под наблюдением Кристиана Мачадо. |
Juan Delgado, the man in charge of art restoration at the Prado, placed the Puerto on a special wooden rack, as Christian Machada watched. |
Я просмотрел записи с камер наблюдения. |
So I-I reviewed their surveillance tapes. |
Посторонний зритель обнаружил бы немало признаков смущения на лицах обоих, но молодые люди были слишком полны чувства, чтобы производить какие-нибудь наблюдения. |
A bystander would have discovered sufficient marks of confusion in the countenance of each; but they felt too much themselves to make any observation. |
Little old ladies, they're my favourite, better than any security cameras. |
|
Эбби смогла воссоздать часть стертых пленок наблюдения из закусочной. |
Abby was able to reconstruct part of the erased security tapes from the burger place. |
Но после моего великолепного замечания (наблюдения), что магний вызвал кристаллизацию костей и таким образом, только казалось, что они таят. |
But after my excellent observation, that magnesium caused the bones to crystallize and thus only appear to be melted, |
Мы усиливаем наблюдение... в заливе Сагами и префектуре Тиба. |
We're strengthening surveillance... and patrols around Chiba and Sagami Bay. |
You need to take down that surveillance. |
|
This is somewhat short notice, of course. |
|
Вот кое какие астрологические наблюдения, что я отобрал для вас. |
These are the astrological observations I selected for you. |
Он находится под ежедневным, ежеминутным наблюдением. |
In his condition, he's under observation every minute of every day. |
Её нет в сувенирной лавке или в поле зрения какой-либо из наших групп наблюдения. |
She's also not at the gift shop or within eyeshot of any of our surveillance teams. |
Can I make an observation about this car? |
|
Агент Кларк должен был знать место встречи, потому что он установил камеры наблюдения, которые автоматически загружает фотографии на раздаточную коробку. |
Agent Clark had to know the meeting place, because he set up a surveillance camera that automatically uploaded the photos to a drop box. |
Это наблюдение в особенности подтверждалось на Любке. |
This observation was especially confirmed in Liubka. |
Sid opted not to have surveillance. |
|
Однако у католиков это неплохо получается -возможно, сказывается привычка не задавать лишних вопросов и выбирать укромные местечки для наблюдения. |
But Catholics, who have always reservations and queer spots of secrecy, can manage these things better. |
Surveillance is the foundation of intelligence gathering. |
|
Леда будет разбита на активы, программа наблюдений прекращается. |
Leda will be dismantled for its assets, the monitor program terminated. |
Первичное исследование-это сбор данных с помощью опросов, интервью, наблюдений и / или фокус-групп. |
Primary research is collecting data through surveys, interviews, observation, and/or focus groups. |
Перворожденные, по-видимому, не утратили интереса к эволюционным экспериментам, проводимым под наблюдением древних монолитов. |
The Firstborn did not appear to have abandoned all interest in the evolutionary experiments overseen by the ancient Monoliths. |
В целом это застенчивые и скрытные птицы, что затрудняет их наблюдение. |
In general they are shy and secretive birds, making them difficult to observe. |
Эхокардиография стала широко использоваться в диагностике, лечении и наблюдении за пациентами с любыми подозрительными или известными заболеваниями сердца. |
Echocardiography has become routinely used in the diagnosis, management, and follow-up of patients with any suspected or known heart diseases. |
Благодаря этому личному наблюдению проект был быстро завершен к середине 1657 года, но последняя статуя Бернини была установлена только в 1661 году. |
Due to this personal supervision the project was speedily completed by the middle of 1657 but the last statue of Bernini was only put in place in 1661. |
Во-первых, неизвестно, независимо от количества наблюдений, что женщина всегда проходит мимо рынка в 8 утра в понедельник. |
First of all, it is not certain, regardless of the number of observations, that the woman always walks by the market at 8 am on Monday. |
Другой обзор показал, что регулярное использование фтористого ополаскивателя для полоскания рта под наблюдением значительно снижает вероятность возникновения кариеса в постоянных зубах у детей. |
Another review concluded that the supervised regular use of a fluoride mouthwash greatly reduced the onset of decay in the permanent teeth of children. |
Коренные австралийцы считают, что число таких наблюдений возросло вместе с растущим проникновением европейцев в этот регион. |
Indigenous Australians hold that the number of sightings has increased alongside the increasing ingression of Europeans into the region. |
Всякое наблюдение включает в себя как восприятие, так и познание. |
All observation involves both perception and cognition. |
Наблюдение за голодом подействовало на него эмоционально. |
Witnessing the famine affected him emotionally. |
Наблюдение за циклом времен года было важно для многих людей, как древних, так и современных. |
Observing the cycle of the seasons has been important to many people, both ancient and modern. |
Последнее подтвержденное наблюдение было произведено в сентябре 2004 года. |
The last verified sighting was in September 2004. |
Вместо того чтобы непосредственно командовать операцией, она выполняла функции офицера по наблюдению, наблюдая за Роу и оказывая моральную поддержку пожарным. |
Rather than command the operations directly, she served as a Monitoring Officer, overseeing Roe and providing moral support to firefighters. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выводы и наблюдения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выводы и наблюдения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выводы, и, наблюдения . Также, к фразе «выводы и наблюдения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.