Выпуклая полукруглая фреза - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вогнуто-выпуклая линза - concave-convex lens
выпуклая - convex
выпуклая калевка - farmed molding
би-выпуклая линза - bi-convex lens
выпуклая закругленная поверхность в виде бус - convex cut
выпуклая функция - convex function
выпуклая аппроксимация - convex approximation
выпуклая изотерма - convex isotherm
выпуклая таблетка - convex tablet
форма выпуклая - convex shape
Синонимы к выпуклая: живой, яркий, ясный, круглый, крутой
полукруга - semicircle
огромный полукруг - a huge semicircle
филенка с полукруглой двусторонней калевкой о двери - bead-and-flush
бета-спектрометр с полукруговой фокусировкой - semicircular focusing beta-ray spectrometer
винт с полукруглой головкой - button headed screw
полукруглая стенка - semicircular wall
горизонтальный полукружный канал - horizontal semicircular canal
кросс утоплена с полукруглой головкой - cross recessed pan head
полукруговая траектория полёта - semicircular flight path
полукружные каналы - semicircular canals анат.
Синонимы к полукруглая: серповидная, изогнутая
торцевая фреза - face milling cutter
двухугловая фреза - double-angle milling cutter
Лезвие фреза - blade milling cutter
лесная почвенная фреза - forest rotary tiller
трёхсторонняя фреза - face-and-side milling cutter
фасонная фреза с вогнутым профилем - concave-form milling cutter
однозубая летучая червячная фреза - single-tooth fly-cutting hob
черновая червячная зуборезная фреза - gear roughing hob
цилиндрическая фреза с винтовыми зубьями - helical plain milling cutter
фреза для Т-образных пазов - tee slot cutter
Синонимы к фреза: резак, резец, катер, резчик, фреза, закройщик, мельница, стан, завод, фабрика
Значение фреза: Инструмент с несколькими вращающимися резцами для обработки поверхности металлов и дерева.
в любом случае, одна линза выпуклая снаружи и вогнутая внутри. |
either way, the single lens is convex on the outside and concave on the inside. |
red with adjustable handlebars. |
|
Выпуклая оптимизация-это подпол математической оптимизации, изучающий задачу минимизации выпуклых функций над выпуклыми множествами. |
Convex optimization is a subfield of mathematical optimization that studies the problem of minimizing convex functions over convex sets. |
Основы беседки уже заложены - вот этот полукруглый диван из саманов - (всё тот же Хомратович: зачем полукруглый?) - и вот эти прутья - по ним поднимется хмель. |
I've already laid the foundations, look, over there, that semicircle of adobes' - (Khomratovich would have asked, 'Why a semicircle?') - 'and over here are the hop-poles. |
Задняя выпуклая фасция, которая отличала ZR-1 1990 года от базовой модели, нашла свой путь ко всем моделям 1991 года, что сделало дорогостоящий ZR-1 еще менее различимым. |
The rear convex fascia that set the 1990 ZR-1 apart from the base model found its way to all 1991 models, making the high-priced ZR-1 even less distinguishable. |
Тридцать два вертикальных блока камня Хоки были выгравированы с именами жертв и помещены полукругом у основания обзорной трибуны. |
Thirty-two upright blocks of Hokie Stone were engraved with the names of the victims and placed in a semicircle at the base of the reviewing stand. |
Три гематомы прямолинейной формы, две полукруглые раны на концах. |
Three bruises from the straight portion, two semi-circular lacerations from the ends. |
Вокруг него стояли полукругом мертвецы, и он отбивал рукой на бедре медленный, неспешный ритм. |
There was a half circle of dead men standing behind him, and he beat a slow rhythm on his leg with one hand. |
Отец с матерью сидели чуть ли не прямо под ним, на полукруглом помосте. |
His father and mother were seated almost exactly below him, their chairs raised on a circular dais. |
Все восемь прожекторов ярко освещали полукруглое пространство, вдоль изогнутой обочины выстроились не меньше десятка машин. |
The mall itself was bright with the floodlights of all eight houses, outlining at least ten cars parked along the curving cement walk. |
Она первой принимала на себя удар, так как находилась на стыке Москвы-реки со рвом. Этим, вероятно, объясняется архитектурное решение башни: высокий и стройный цилиндр поставлен на скошенный белокаменный цоколь и отделен от него полукруглым валиком. |
It was a tower of a very important strategic role as it protected the main ferry across the Moskva River and took first attacks. |
А такие полукруглые ссадины остаются от ремешков и ободков больших наручных часов с хронометром, которые так любят копы. |
Now, these half circles are abrasions caused by the bands and bezels of those chunky chrono wristwatches us O.G. cops tend to favor. |
Две полукруглые скамьи со спинками почти совсем отгораживали собою очаг; я вытянулся на одной из них, кошка забралась на другую. |
Two benches, shaped in sections of a circle, nearly enclosed the hearth; on one of these I stretched myself, and Grimalkin mounted the other. |
Как мне известно, она такая выпуклая, что ее можно заметить сразу же. |
I am aware that it is so prominent as to be discoverable immediately. |
Этот домик с примыкающим к нему палисадником находился в черной, запущенной части парка со старой полукруглою аллеей въезда. |
This little house with its adjoining garden stood in a dark, neglected part of the park with an old semicircular driveway. |
Пушки стали полукругом в снежном море и с рассветом начали обстрел. |
The guns were positioned in a half-circle amid the sea of snow and had started a bombardment at dawn. |
Это была тяжелая стекляшка, плоская с одной стороны и выпуклая с другой - почти полушарие. |
It was a heavy lump of glass, curved on one side, flat on the other, making almost a hemisphere. |
Даже на большом расстоянии можно разглядеть, что это фургоны; над каждым-полукруглый верх из белоснежного полотна. |
The objects in question are easily identified-even at a great distance. They are waggons; each covered with its ribbed and rounded tilt of snow-white Osnaburgh. |
Г орят разноцветные огни, мчатся экипажи, звенят стеклянные двери. Полукруглые окна сияют золотым сиянием. |
There are coloured lights shining in the windows, carriages roll by, glass doors open and shut. |
Я свернул в сторону и описал широкий полукруг (кажется, я бежал, посмеиваясь про себя), чтобы опередить этот движущийся предмет, если только он мне не почудился. |
I actually left the track and ran in a wide semicircle (I verily believe chuckling to myself) so as to get in front of that stir, of that motion I had seen-if indeed I had seen anything. |
Чтобы шагнуть деревянной ногой вперед, он сначала выкидывал ее вбок, и она описывала полукруг. |
The wooden leg made a side semicircle to get ahead when its turn came. |
Поторапливайся! - крикнул Тристан. Выстроив отряд полукругом перед Крысиной норой, он подъехал к виселице. |
Make haste! shouted Tristan, who had just ranged his troops in a circle round the Rat-Hole, and who sat on his horse beside the gallows. |
You, that mole is raised and dark, it's not a good combo. |
|
Выпуклая передняя часть из полиакрилатового стекла в форме полусферы делала его больше похожим на гигантскую химическую колбу, чем на подводный аппарат. |
The Triton had a hemispherical acrylic dome in front, making it look more like a giant fishbowl than a sub. |
Те из нижнего этажа имеют полукруглые головки и окружены непрерывными лепными украшениями в римском стиле, поднимающимися до декоративных замковых камней. |
Those of the lower storey have semi-circular heads and are surrounded by continuous mouldings of a Roman style, rising to decorative keystones. |
Выпукло-выпуклая область называется линзой. |
A convex-convex region is termed a lens. |
Основной объем представлял собой прямоугольный куб с обрезанными краями и двумя большими полукруглыми окнами на боковых стенах. |
The main volume was a rectangular cube with cut off edges and two large semicircular windows on the side walls. |
Более старые кальдеры выглядят как полукруглые сегменты, потому что они пересекаются более молодыми кальдерами. |
Older calderas appear as semicircular segments because they are transected by the younger calderas. |
В робастной статистике выпуклая оболочка обеспечивает один из ключевых компонентов bagplot, метода визуализации разброса двумерных выборочных точек. |
In robust statistics, the convex hull provides one of the key components of a bagplot, a method for visualizing the spread of two-dimensional sample points. |
Геометрические элементы приобретали все большее значение как в его учении, так и в живописи—особенно круг, полукруг, угол, прямые линии и кривые. |
Geometrical elements took on increasing importance in both his teaching and painting—particularly the circle, half-circle, the angle, straight lines and curves. |
Он имеет полулунную форму, его выпуклая граница непрерывна с белым веществом мозжечка; он простирается с обеих сторон до самого флоккулуса. |
It is semilunar in form, its convex border being continuous with the white substance of the cerebellum; it extends on either side as far as the flocculus. |
Ударная волна будет оставаться прикрепленной к кончику острого конуса, если полукруг конуса будет ниже критического значения. |
A shock wave will remain attached to the tip of a sharp cone if the cone's half-angle is below a critical value. |
Это явление, по-видимому, представляет собой метод проверки того, что поверхность Земли локально выпуклая. |
This phenomenon would seem to present a method to verify that the Earth's surface is locally convex. |
Основное нападение будет выглядеть как форма зонтика, с 5 атакующими игроками в полукруге вокруг ворот, с одним защитником на каждом из них. |
A basic offense would look like an umbrella shape, with 5 offensive players in a half-circle around the goal, with one defensive player on each of them. |
Выпуклая оболочка вершин вогнутого многоугольника и его ребер содержит точки, которые являются внешними по отношению к многоугольнику. |
The convex hull of the concave polygon's vertices, and that of its edges, contains points that are exterior to the polygon. |
Пусть S1, S2-подмножества вещественного векторного пространства, выпуклая оболочка их суммы Минковского - это сумма Минковского их выпуклых оболочек. |
Let S1, S2 be subsets of a real vector-space, the convex hull of their Minkowski sum is the Minkowski sum of their convex hulls. |
Выпуклая линза, используемая для формирования увеличенного изображения, была описана в книге оптики Ибн аль-Хайтама в 1021 году. |
A convex lens used for forming a magnified image was described in the Book of Optics by Ibn al-Haytham in 1021. |
Табличка на шатре теперь представляла собой коронованного орла над полукругом с начертанным на ней полковым номером. |
The plate on the shako was now a crowned eagle over a semicircle with the regimental number inscribed on it. |
Церкви, построенные в этом стиле, не имеют большого пресвитерия, чем обычно, который заканчивается полукругом,а также имеет бочкообразный свод. |
Churches built in this style are aisleless with a bigger presbytery than is usual, which ends in a semicircle, as well as having a barrel vault. |
Башня имеет три этажа, верхний этаж имеет два полукруглых окна на каждой грани. |
The tower has three stories, the upper story having two semicircular windows on each face. |
Выпуклая оболочка простого многоугольника окружает данный многоугольник и разбивается им на области, одной из которых является сам многоугольник. |
The convex hull of a simple polygon encloses the given polygon and is partitioned by it into regions, one of which is the polygon itself. |
Нижняя выпуклая оболочка точек на плоскости появляется в виде многоугольника Ньютона в письме Исаака Ньютона Генри Ольденбургу в 1676 году. |
The lower convex hull of points in the plane appears, in the form of a Newton polygon, in a letter from Isaac Newton to Henry Oldenburg in 1676. |
Если одна из поверхностей плоская, то линза плоско-выпуклая или плоско-вогнутая в зависимости от кривизны другой поверхности. |
If one of the surfaces is flat, the lens is plano-convex or plano-concave depending on the curvature of the other surface. |
Отрезки линий OT1 и OT2 являются радиусами окружности C; поскольку они вписаны в полукруг, они перпендикулярны отрезкам линий PT1 и PT2 соответственно. |
The line segments OT1 and OT2 are radii of the circle C; since both are inscribed in a semicircle, they are perpendicular to the line segments PT1 and PT2, respectively. |
Алкоголь может влиять на баланс, изменяя вязкость эндолимфы внутри отолитовой мембраны, жидкости внутри полукруглых каналов внутри уха. |
Alcohol can affect balance by altering the viscosity of the endolymph within the otolithic membrane, the fluid inside the semicircular canals inside the ear. |
Татуировки включают в себя две полукруглые татуировки, семь иероглифов кандзи, которые используются в современной японской логографической системе письма, и четыре морские звезды. |
The tattoos include two half-sleeve tattoos, seven Kanji characters that are used in the modern Japanese logographic writing system and four nautical stars. |
Внешние строения представляли собой отдельные гостевые каюты, а другие вспомогательные здания образовывали полукруг или U-образную форму вокруг большого здания. |
The outlying structures were individual guest cabins, and other auxiliary buildings formed a semicircle or U-shape around the large building. |
Здесь R1 принимается положительным, если первая поверхность выпуклая, и отрицательным, если поверхность вогнутая. |
Here R1 is taken to be positive if the first surface is convex, and negative if the surface is concave. |
Затем эксперт использует кобальтово-синий фильтр для просмотра двух зеленых полукругов. |
The examiner then uses a cobalt blue filter to view two green semi circles. |
Полукруглый щит был прикреплен к задней части башни, чтобы добавить больше места для хранения, а также действовать как разнесенная броня. |
A semicircular shield was attached to the turret rear to add more stowage space as well as act as spaced armor. |
Пересечение береговой линии всех озер должно было покрыть расстояние, примерно равное полукругу вокруг Земли по экватору. |
Traversing the shoreline of all the lakes would cover a distance roughly equivalent to travelling half-way around the world at the equator. |
Простые гидродинамические висы классифицируются по центроклинальным поперечным слоям, царапинам полукругов и перевернутым пластам. |
The simple hydrodynamic VISS are categorized by centroclinal cross strata, scratch semicircles and upturned beds. |
Примечательно, что на картине апостолы изображены полукругом, а их конечности соединены с эмблемой Святого Духа. |
Remarkably, the painting depicts Apostles in a semicircle with their limbs connecting to the Holy Spirit emblem. |
Полукруг арочных шпалер, выкрашенных в белый цвет, отделяет пруд от заснеженного леса позади. |
A semicircle of arched trellises painted white separates the pond from the snowy woods behind. |
Эти фибулы имели почти идеальную полукруглую арку, иногда украшенную шишечками или круглыми фланцами. |
These fibulae had a near-perfect semi-circular arch sometimes decorated with knobs or round flanges. |
Стражи были либо полукруглые, либо прямые, но всегда сильно украшенные геометрическими узорами. |
Guards were either semicircular or straight, but always highly ornamented with geometrical patterns. |
Их конструкция, с ее полукруглой формой, усиливает естественную акустику, в отличие от римских амфитеатров, построенных в круглой форме. |
Their design, with its semicircular form, enhances the natural acoustics, unlike Roman amphitheatres constructed in the round. |
При подготовке некоторых рисунков для этой книги использовалась одна выпуклая линза. |
A single convex lens was used in the preparation of some of the drawings for this book. |
Army of Rhin-et-Moselle expanded its bridgehead in a semicircle. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выпуклая полукруглая фреза».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выпуклая полукруглая фреза» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выпуклая, полукруглая, фреза . Также, к фразе «выпуклая полукруглая фреза» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.