Выряжать глубокую скорбь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выряжать глубокую скорбь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
share in somebody's grief
Translate
выряжать глубокую скорбь -

- скорбь [имя существительное]

имя существительное: sorrow, affliction, mourning, woe, dole, dolour, dolor



Но вероятно, и это не тронуло бы Леннокса Бойнтона - он впал бы в еще более глубокую меланхолию, но не стал бы протестовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it is possible that even that threat would not have moved Lennox Boynton. It would plunge him deeper in misery but it would not cause him to rebel. There was one last desperate throw.

Сначала Окончание производства в военное время вызвало кратковременную, но глубокую рецессию–рецессию после Первой мировой войны 1919-1920 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first, the end of wartime production caused a brief but deep recession, the post–World War I recession of 1919–20.

Он вышел в Мексиканский залив 4 июня и развил глубокую конвекцию на его восточной стороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It emerged into the Gulf of Mexico on June 4, and developed deep convection on its eastern side.

Но они выжили, несмотря на глубокую печаль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They decided because of eugenics that they had to leave.

На краю обрыва девушка заметила среди камней глубокую расщелину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then she saw a deep crevice between the rocks at one end of the bluff and turned around to drag him there.

Люди принялись копать у подножия гор и прорыли огромную, глубокую шахту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His people started digging at the base of the mountain, and they made an enormous and deep hole.

Они также выразили глубокую озабоченность в связи с крупномасштабными разработками меди на Бугенвиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also expressed deep concern about the large-scale mining operations in Bougainville.

Остатки должны быть разбавлены и в форме раствора полностью удалены из контейнеров в глубокую яму, при этом должны быть приняты меры по предотвращению загрязнения грунтовых вод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Residues in containers should be emptied in a dilute form into a deep pit taking care to avoid contamination of ground waters.

В этот трагический для государства Лесото момент мы искренне разделяем его глубокую скорбь и печаль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this tragic moment for the nation of Lesotho, we wholeheartedly share its deep feelings of grief and sorrow.

Этот контраст с прошлым должен вызывать у нас глубокую тревогу за настоящее и будущее Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This contrast with its past should lead us to regard the present and future of the United Nations with deep concern.

Позвольте мне в заключение выразить глубокую признательность за доклад, подготовленный к этому Саммиту Генеральным секретарем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me conclude by expressing my great appreciation for the report prepared for this Summit by the Secretary-General.

Используя 10 пунктов в качестве платформы действий, мы должны разработать инструменты, которые позволят преобразовать нашу глубокую приверженность делу защиты гражданских лиц в реальный прогресс на местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the 10 points as stepping stones, we must develop tools that will translate our full commitment to protection into improvements on the ground.

Глубокую озабоченность вызывают злоупотребления при заключении контрактов на воздушные перевозки с компанией «Пасифик аркитектс энд инжинирз Инк. ПАЕ/Дахер».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mismanagement in the award of the air service contract to Pacific Architects and Engineers Inc. PAE/Daher was a matter of great concern.

Если его примет тот, кому оно предназначалось, оно создаст глубокую эмоциональную привязанность, а если не тот, тогда получится вот это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the right person takes it, it creates a deep emotional response, but if the wrong person takes it, this happens.

Несмотря на мою глубокую любовь к шахматам, лазерам и аэрозолям от насекомых, я должен отказаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite my deep love of chess, lasers and aerosol disinfectant, I must forfeit.

— Он проявил глубокую политическую мудрость, отступив — Exxon не смогла бы продолжить вести дела в России, если бы он этого не сделал».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“He showed deep political wisdom by backing out – Exxon would not have been able to do business in Russia again if he had not.”

Трамп обратится с речью к республиканскому истеблишменту, который по сути никогда не желал ему успеха, а также к многочисленным сторонникам республиканцев, питающим к нему глубокую неприязнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trump will address a Republican establishment that never wanted him to succeed and many GOP voters who deeply dislike him.

Нам сказали, что надо быть готовыми к воздушным налетам, и поэтому я в первую очередь пошел в сад и выкопал глубокую траншею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were told to be ready for air raids, so the first thing I did was go into the garden and dig a big trench.

В результате, Греция провалилась в длительную и глубокую рецессию, а ее показатели производства упали на 25% по сравнению с докризисным уровнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, Greece has fallen into a deep and prolonged recession, with output down 25% from pre-crisis levels.

С тех пор как я себя помню, Я чувствовала очень глубокую связь с животными и океаном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For as long as I can remember, I have felt a very deep connection to animals and to the ocean.

Но стоит приветствовать цель этой задачи, потому что доказательства являются подавляющими: безнаказанность не только морально вредна, но она также является экономически дорогостоящей и погружает благополучие в глубокую коррозию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the goal is certainly worth embracing, because the evidence is overwhelming: impunity is not only morally noxious; it is also economically costly and deeply corrosive to wellbeing.

Кровля этой необыкновенной хижины, гармонировавшей с самой местностью, заросла мхом, плющом и цветами, изобличая глубокую древность постройки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The roof of this little cottage harmonized with everything about it; for it had long been overgrown with ivy, moss, and flowers of no recent date.

Для брата Матаа Нуй, Макатаа, был ревнуя к этим почестям и преданный его, околдовывая Мата Нуй, кто упал в глубокую дремоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Mata Nui's brother, the Makuta, was jealous of these honours and betrayed him, casting a spell over Mata Nui, who fell into a deep slumber.

Джефри за вел это место в глубокую яму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jeffrey was driving this place off a cliff.

Гляди какую красивую, глубокую яму я выкопал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look at this nice deep hole I dug.

Когда же она обдумала это, ее охватила всегдашняя боязнь обмануться, переоценить происходящее, и она почувствовала глубокую печаль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she had thought it over, her usual fear of exaggerating appearances engendered a deep sadness.

Искренне желая изгладить в его душе следы прежней обиды, я нанесла ему новую, еще более глубокую, которая навсегда запечатлелась в его памятливом сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While earnestly wishing to erase from his mind the trace of my former offence, I had stamped on that tenacious surface another and far deeper impression, I had burnt it in.

Каждый момент в заключении среди закоренелых преступников может нанести ему глубокую психологическую травму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another moment in remand amongst hardened criminals could have a profound psychological impact on him.

Ансельмо вынес из пещеры глубокую каменную миску, полную красного вина, а на пальцах у него были нанизаны три кружки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anselmo came out of the mouth of the cave with a deep stone basin full of red wine and with his fingers through the handles of three cups.

Лицо Акулы Додсона выразило глубокую печаль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shark Dodson's face bore a deeply sorrowful look.

Я попросила мисс Фрай прийти, чтобы в полной мере выразить ей мою глубокую озабоченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I asked miss Frye here so that I could fully express my deep dismay.

Но Альбера быстро оставила эта внезапная и несколько искусственная радость, и он впал в еще более глубокую печаль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this sudden and factitious joy soon forsook the young man, and was succeeded by a still greater grief.

Смерть любимого это удар, в самое сердце, оставляющий глубокую, незаживающую рану, и боль утраты не уйдет никогда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The death of a loved one is not a glancing blow, but a deep and meaningful wound that we regret most miserably.

Не любили козаки богато выряжаться на битвах; простые были на них кольчуги и свиты, и далеко чернели и червонели черные, червонноверхие бараньи их шапки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Zaporozhtzi were not given to decking themselves out gaily for battle: their coats-of-mail and garments were plain, and their black-bordered red-crowned caps showed darkly in the distance.

Настолько глубокую, что мы уже на ничейной территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So deep in fact that you just crossed out of Germany into international territory.

Юра и Тоня зашли за гардину в глубокую оконную нишу посмотреть, какая погода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yura and Tonya went behind the draperies into the deep window niche to see what the weather was like.

Мисс Крингл. С тех пор, как я вас увидел, я чувствую глубокую связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Kringle, ever since I first laid eyes on you,

Когда граната падает в твой окоп, ты пинаешь её в более глубокую яму, которая направляет силу гранаты вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a grenade falls into your trench, you kick it into a deeper hole, which directs the force of the grenade upward.

Но я знал более глубокую любовь с другой женщиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I've known greater love with other women.

Я собираюсь написать ей записку, и выразить свою глубокую признательность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I intend to write her a note of profound thanks.

Хочу выразить вам глубокую признательность за то, что вы пытались помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to know I am deeply grateful for what you tried to do.

Наложница лето леди Джессика и его сын Пауль переживают нападение и убегают в глубокую пустыню, где их захватывает сиетч Фрименов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leto's concubine Lady Jessica and his son Paul survive the attack and escape into the deep desert, where they are taken in by a sietch of Fremen.

Затем концепция развилась в новую конструкцию печи, которая имела глубокую ванну, в отличие от конструкции отражательной печи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concept then evolved into a new furnace design, one that had a deep bath, in contrast to the reverberatory furnace design.

В раковинах этого рода один клапан плоский,а другой имеет глубокую чашечку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In shells of this genus, one valve is flat, and the other is deeply cupped.

В этот период она обсуждала в интервью, что пережила глубокую депрессию, и ходили слухи о кратковременном романе с Эриком Клэптоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period, she discussed in interviews having gone through a deep depression, and there was speculation about a brief affair with Eric Clapton.

Оставшись один, человек в кресле печально выражает свою глубокую любовь к мюзиклу, который он никогда не видел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alone again, Man in Chair sadly expresses his deep love for a musical that he has never actually seen.

Отчет 2011 от компании PricewaterhouseCoopers выразил глубокую обеспокоенность по поводу неустойчивого финансового состояния шотландский футбол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2011 report from PriceWaterhouseCoopers expressed deep concern at the fragile financial state of Scottish football.

С тех пор государство пережило глубокую рецессию, безработица удвоилась в течение 2009 года, оставаясь выше 14% в 2012 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The state has since experienced deep recession, with unemployment, which doubled during 2009, remaining above 14% in 2012.

Таким образом, религия также помогает излечить его собственную глубокую депрессию через счастье, которое он испытывает, помогая людям Вальверде де люцерны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Religion in this way also serves to cure his own deep depression, through the happiness he feels from helping the people of Valverde de Lucerna.

Средний запястный сустав имеет глубокую вогнутую ямку, которая открывается передне, вентрально и несколько медиально, внутри которой, согласно Уилкинсону, сочленяется птероид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The medial carpal bears a deep concave fovea that opens anteriorly, ventrally and somewhat medially, within which the pteroid articulates, according to Wilkinson.

Кончик диализного катетера помещается в самую глубокую точку мешочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tip of the dialysis catheter is placed into the deepest point of the pouch.

Гарриет впадает в глубокую депрессию, и Док Бейкер предлагает ей и Нелс усыновить ребенка, но для того, чтобы оживить ее дух, требуется визит Кассандры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A protected membrane roof is a roof where thermal insulation or another material is located above the waterproofing membrane.

Примерно с 1931 по 1937 год Нидерланды переживали глубокую и исключительно длительную депрессию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From roughly 1931 to 1937, the Netherlands suffered a deep and exceptionally long depression.

Харли критиковал концовку как смехотворную и не очень глубокую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harley criticised the ending as laughable and not profound.

Плечевая артерия дает незначительную ветвь, глубокую артерию руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The brachial artery gives off an unimportant branch, the deep artery of arm.

Ранние гробницы представляли собой глубокую прямоугольную шахту с одной или двумя вырытыми по бокам камерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The early tombs consisted of a deep rectangular shaft with one or two chambers dug from its sides.

Она и Холмс изображены как имеющие глубокую и взаимную влюбленность, даже когда она работает у профессора Мориарти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She and Holmes are depicted as having a deep and mutual infatuation, even while she is employed by Professor Moriarty.

Группы с ограниченным содержанием, такие как христианская церковь, использовали глубокую паутину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bands with restricted content such as Christian Church have made use of the deep web.

Глубокую мысль можно увидеть начертанной на компьютере в области NORAD VI компьютерной игры 1992 года The Journeyman Project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep Thought can be seen inscribed on a computer in the NORAD VI area of the 1992 computer game The Journeyman Project.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выряжать глубокую скорбь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выряжать глубокую скорбь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выряжать, глубокую, скорбь . Также, к фразе «выряжать глубокую скорбь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information