Высокообогащенного урана и плутония - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
высокооктановый - high-octane
высокооктановый автомобильный газ - high-octane automotive gas
высокооктановый продукт - high-octane product
высокообразованный - highly educated
высокооплачиваемая работа - high paying job
высокооборотный вентилятор - high-speed fan
высокоомный пласт (А.Череповский, словарь по прикладной геофизике, 1998 г.) - resistive bed
высокоочищенного важно - higly important
ухватиться за высокооплачиваемую работу - grab highly paid work
нитки из высокообъёмных нитей из извитых волокон - bulked spun threads
Синонимы к высокообогащенного: обогащенный
источник урана - source for uranium
бронебойный снаряд с корпусом из обедненного урана - depleted uranium armor-piercing
восстановительные работы, связанные с уничтожением хвостов обогащения урана - uranium mill tailings remedial action
восстановление урана - uranium recovery
завод по переработке урана - uranium processing plant
воздействие урана - uranium exposure
истощенные оболочки урана - depleted uranium shells
концентрат оксида урана - uranium oxide concentrate
регенерированного урана - reprocessed uranium
термоядерная бомба с оболочкой из урана-238 - uranium-238 casing thermonuclear bomb
там и сям - here and there
штурм и аккумулятор - assault and battery
предложение руки и сердца - marriage proposal
как яблоки и апельсины - like apples and oranges
бросать и поворачивать - toss and turn
в страхе и трепете - in fear and trembling
оставлять высокие и сухие - leave high and dry
Университет Пьера и Марии Кюри - Pierre and Marie Curie University
подписка на газеты и журналы - newspaper and magazine subscription
знамение и чудо - signs and wonders
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
плутоний - plutonium
высококремнеземистая плутоническая порода - high silica plutonic rock
камера для получения плутониевого продукта - plutonium product cell
кислота, образующаяся в процессе повторного плутониевого цикла - plutonium recycle acid
плутониевый продукт - plutonium product
ядерный реактор-размножитель с урановым топливом для наработки плутония - plutonium-uranium breeder
переработка оружейного плутония для использования в мирных целях - weapon plutonium recycling
установка для хранения плутония - plutonium storage facility
ядерный реактор на жидком плутониевом топливе - molten plutonium reactor
плутоническая горная порода - plutonian rock
Это в дополнение к многочисленным корпоративным услугам, которые предоставляют высокообъемную линзовидную печать. |
This is in addition to the many corporate services that provide high-volume lenticular printing. |
Трудная часть состоит в получении делимого материала – плутония или высоко обогащенного урана. |
The hard part is obtaining the fissionable materials – plutonium or highly enriched uranium. |
Хан иногда используется в ядерной переработке в качестве восстановителя для ионов плутония. |
HAN is sometimes used in nuclear reprocessing as a reducing agent for plutonium ions. |
Как в Ок Ридж, где они облучают больных и старых людей огромными дозами плутония? |
Like Oak Ridge, where they're injecting ill and old people with huge doses of plutonium? |
В прошлом году КНДР начала предпринимать попытки по расширению производства плутония. |
Last year it started trying to improve plutonium production. |
Боливия обладает такой рабочей силой, которая либо уже высокообразованна и подготовлена, либо весьма желает и способна этого добиться. |
Bolivia has a work force which is either already highly educated and trained or is very willing and able to become so. |
Большая группа высокообразованных и квалифицированных специалистов страны в значительной степени ответственна за начало послевоенного экономического роста Японии. |
The country's large pool of highly educated and skilled individuals is largely responsible for ushering Japan's post-war economic growth. |
При делении одного атома плутония выделяется в десять раз больше общей энергии, чем при слиянии одного атома трития. |
The fission of one plutonium atom releases ten times more total energy than the fusion of one tritium atom. |
Трансмутация была запрещена в США в апреле 1977 года президентом Картером из-за опасности распространения плутония, но президент Рейган отменил этот запрет в 1981 году. |
Transmutation was banned in the US in April 1977 by President Carter due to the danger of plutonium proliferation, but President Reagan rescinded the ban in 1981. |
Честно говоря, при некоторых обстоятельствах, высокообогащённого урана в количестве примерно с чашку вашего утреннего латте будет достаточно, чтобы мгновенно убить сто тысяч людей. |
Well actually, under the right circumstances, an amount of highly enriched uranium about the size of your morning latte would be enough to kill 100,000 people instantly. |
Обеспечено более безопасное хранение большого количества высокообогащенного урана. |
Considerable amounts of highly enriched uranium have been put into more secure storage. |
Японские власти должны довести до сведения мировой общественности точное количество плутония, которое было сокрыто к настоящему времени по всей стране, и немедленно прекратить ядерное вооружение. |
The Japanese authorities must declare to the world public the exact total amount of plutonium now concealed nationwide and immediately stop nuclear armament. |
Раствор нитрата плутония немедленно смешивается с раствором уранилнитрата без разделения. |
Plutonium nitrate solution is immediately mixed with uranyl nitrate solution without separation. |
После холодной войны США и Россия договорились утилизировать тонны плутония и подтвердили намерения никогда больше не использовать его для производства бомб. |
After the Cold War, the United States and Russia agreed to dispose of tons of plutonium to make sure it could never be put back into bombs. |
Я полагаю, что он использует изотопы плутония для мутаций на клеточном уровне. |
My guess is, he's using plutonium isotopes to mutate cell structure. |
Наличие АЭС, которые с легкостью покроют нехватку энергии при развитии производства... не говоря уже о невероятных запасах плутония, необходимого для создания ядерного оружия. |
They have power plants that can easily handle additional production not to mention unexpected amount of plutonium required to produce nuclear weapons. |
The blueprint shows where the plutonium is stored. |
|
Они высокообразованные воспитатели, прошедшие проверки. |
They're highly-trained educators with background checks. |
Иначе бы таланты зарождались только среди изысканного высокообразованного общества, а художники рождались бы только от художников, а певцы от певцов, а этого мы не видим. |
Otherwise talents would be born only in refined, highly educated society; while artists would be born only to artists, and singers to singers; but we don't see this. |
Высокообразованный, чрезвычайно культурный, и как вы, американцы, говорите... |
Highly educated, extremely cultured, and as you Americans might say... |
Макс, я думаю, мы все знаем, что я высокообразованная девушка которая не верит в проклятья но я отложу каждый цент, что мы заработали сегодня в фонд сними проклятие |
Max, I think we all know that I'm a highly educated woman who doesn't really believe in curses, but I am putting every penny we make tonight in the lift the curse fund. |
Я одинокая, высокообразованная женщина в самом центре Вайоминга у меня нет даже намека на работу. |
I'm a single, highly educated woman in the middle of Wyoming with absolutely no career to speak of. |
Случайно облучился экспериментируя с критической массой двух полуядер плутония. |
Accidentally irradiated himself while performing a critical mass experiment on two half spheres of plutonium. |
Высокообразованный, сведущий человек - вот современный идеал. |
The thoroughly well-informed man-that is the modern ideal. |
Миссис Мэррил, мнившая себя женщиной умной и высокообразованной, считала, что в Чикаго для нее нет подходящего общества. |
Mrs. Merrill was a woman of superior mood and education who found herself, in her own estimation, hard put to it for suitable companionship in Chicago. |
Он всмотрелся в него взглядом знатока и вдруг откинулся на спинку стула и разразился по моему адресу ироническим, покровительственным, высокообразованным хохотом. |
After glancing over it in a masterly way, he leaned back in his chair and bestowed upon me an explosion of sardonic, superior, collegiate laughter. |
Особенным же в этих Деренах, Деренковских было... то, что родители Майи были высокообразованными людьми,.. особенно отец, бывший психиатром. |
What was special about the Derens, the Derenkowskies... is that both parents were so very highly educated... particularly her father, who was a psychiatrist. |
Мистер Федовиц, вы проглотили значительное количество плутония. |
Mr. Fedowitz, you swallowed a significant quantity of plutonium. |
И Беноццо Гоццоли, и Джентиле да Фабриано были высокообразованными художниками. |
Both Benozzo Gozzoli and Gentile da Fabriano were highly accomplished painters. |
В реакторе на быстрых нейтронах в качестве топлива могут использоваться минорные актиниды, образующиеся при нейтронном захвате урана и плутония. |
In a fast neutron reactor, the minor actinides produced by neutron capture of uranium and plutonium can be used as fuel. |
Начиная с 1970-х годов была проведена оценка и иногда применялась предварительная фильтрация высокооблагораживающих вод с помощью другой мембраны с более крупными порами, требующей меньше гидравлической энергии. |
Since the 1970s, prefiltration of high-fouling waters with another larger-pore membrane, with less hydraulic energy requirement, has been evaluated and sometimes used. |
С 1990-х годов африканские иммигранты входят в число наиболее высокообразованных групп населения Соединенных Штатов. |
African immigrants have been among the more highly educated group in the United States since the 1990s. |
В 2012 году сообщалось, что Япония располагает 9 тоннами плутония в Японии, достаточными для более чем 1000 ядерных боеголовок, и еще 35 тоннами, хранящимися в Европе. |
Japan was reported in 2012 to have 9 tonnes of plutonium in Japan, enough for more than 1,000 nuclear warheads, and an additional 35 tonnes stored in Europe. |
Япония также обладает местным заводом по обогащению урана, который гипотетически может быть использован для производства высокообогащенного урана, пригодного для использования в оружии. |
Japan also possesses an indigenous uranium enrichment plant which could hypothetically be used to make highly enriched uranium suitable for weapons use. |
В настоящее время подавляющее большинство электроэнергии из атомной энергии производится путем ядерного деления урана и плутония. |
Presently, the vast majority of electricity from nuclear power is produced by nuclear fission of uranium and plutonium. |
Стержни управления используются в ядерных реакторах для контроля скорости деления урана или плутония. |
Control rods are used in nuclear reactors to control the fission rate of uranium or plutonium. |
В некоторых реакторах деление плутония будет преобладать над делением U-235, особенно после того, как будет израсходована начальная загрузка U-235. |
Plutonium fissions will dominate the U-235 fissions in some reactors, especially after the initial loading of U-235 is spent. |
С 10 апреля 1945 года по 18 июля 1947 года восемнадцать человек получили инъекции плутония в рамках Манхэттенского проекта. |
From April 10, 1945 to July 18, 1947, eighteen people were injected with plutonium as part of the Manhattan Project. |
В 1983 году профессор Медицинской школы Университета Колорадо Джон С. Кобб и АООС сообщили о концентрации плутония примерно у 500 человек, умерших в Колорадо. |
In 1983, Colorado University Medical School professor John C. Cobb and the EPA reported plutonium concentrations from about 500 persons who had died in Colorado. |
Примерно 15-20% домохозяйств составляют представители высшего или профессионального среднего класса, состоящего из высокообразованных, высокооплачиваемых специалистов и менеджеров. |
Constituting roughly 15% to 20% of households is the upper or professional middle class consisting of highly educated, salaried professionals and managers. |
Большие запасы плутония являются результатом его производства в реакторах, работающих на урановом топливе, и переработки оружейного плутония в ходе оружейной программы. |
The large stock of plutonium is a result of its production inside uranium-fueled reactors and of the reprocessing of weapons-grade plutonium during the weapons program. |
В академических моделях этот термин применяется к высокообразованным наемным специалистам, чья работа в значительной степени направлена на себя. |
In academic models the term applies to highly educated salaried professionals whose work is largely self-directed. |
Дельфины-высокообщественные животные, часто живущие в стручках до дюжины особей, хотя размеры и структура стручков сильно различаются в зависимости от вида и местоположения. |
Dolphins are highly social animals, often living in pods of up to a dozen individuals, though pod sizes and structures vary greatly between species and locations. |
Некоторые виды живут поодиночке или парами, но многие являются высокообщественными, образуя стаи от 30 до 50 птиц. |
Some species live singly or in pairs, but many are highly social, forming flocks of 30 to 50 birds. |
Хотя его образование было далеко не полным, Сарджент вырос высокообразованным и космополитичным молодым человеком, достигшим совершенства в искусстве, музыке и литературе. |
Although his education was far from complete, Sargent grew up to be a highly literate and cosmopolitan young man, accomplished in art, music, and literature. |
В 2005 году было объявлено, что реактор будет преобразован из высокообогащенного урана в низкообогащенный уран в качестве топлива. |
In 2005 it was announced that the reactor is to be converted from using High Enriched uranium to Low Enriched uranium as fuel. |
Кроме того, было проведено моделирование шума различных предлагаемых типов двигателей grand prix, сравнивая рядную четверку и V6 с высокооборотными атмосферными V8. |
Noise simulations of different proposed grand prix engine types have also been made, comparing an in-line four and a V6 against high-revving, naturally aspirated V8s. |
Полученный циклотроном материал, на котором были сделаны первоначальные измерения, содержал гораздо меньше следов плутония-240. |
The cyclotron-produced material on which the original measurements had been made had much lower traces of plutonium-240. |
Таким образом, единственным способом использования плутония в работоспособной бомбе была имплозия — гораздо более сложная инженерная задача. |
The only way to use plutonium in a workable bomb was thus implosion — a far more difficult engineering task. |
Экспедиция в середине 1994 года обнаружила некоторую утечку плутония из одной из двух ядерных торпед. |
An expedition in mid-1994 revealed some plutonium leakage from one of the two nuclear-armed torpedoes. |
TF39 был первым высокооборотным турбовентиляторным двигателем, поступившим в серийное производство. |
The TF39 was the first high-bypass turbofan engine to enter production. |
Большинство современных дозвуковых реактивных самолетов используют более сложные высокооборотные турбовентиляторные двигатели. |
Most modern subsonic jet aircraft use more complex high-bypass turbofan engines. |
Продукты Datacard включают в себя высокообъемные центральные системы выдачи карт, включая настольные принтеры, программное обеспечение и расходные материалы. |
Datacard's products include high-volume central card issuance systems, including desktop printers, software and supplies. |
Сначала считалось, что причиной этого является загрязнение, но вскоре было установлено, что существует множество аллотропов плутония. |
At first contamination was believed to be the cause, but it was soon determined that there were multiple allotropes of plutonium. |
Просто указывая на то, что есть несколько высокообразованных экспертов, говорящих, что сирийский народ-это не этнические ассирийцы. |
Just pointing out that there are several highly educated experts saying that the Syriac people are not ethnic Assyrians. |
На практике бомбы не содержат сотен тонн урана или плутония. |
In practice, bombs do not contain hundreds of tons of uranium or plutonium. |
Коллоиды были заподозрены для переноса плутония на большие расстояния на испытательном полигоне в Неваде. |
Colloids have been suspected for the long-range transport of plutonium on the Nevada Test Site. |
Она также обязана была отчитываться перед МАГАТЭ об экспериментах по разделению плутония. |
It was also obligated to report to the IAEA experiments with the separation of plutonium. |
Он также был высокообразованным спортсменом, который впоследствии основал футбольный клуб Вест Хэм Юнайтед. |
He was also a highly accomplished sportsman who would go on to found the football club West Ham United. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «высокообогащенного урана и плутония».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «высокообогащенного урана и плутония» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: высокообогащенного, урана, и, плутония . Также, к фразе «высокообогащенного урана и плутония» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.