Вышло случайно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вышло случайно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
it happened by accident
Translate
вышло случайно -

- случайно [наречие]

наречие: occasionally, accidentally, incidentally, by chance, perchance, by accident, at random, haphazard, haphazardly, fortuitously

словосочетание: in a promiscuous manner



Ну... Как бы всё не вышло, потом возьмём картошку-фри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well... no matter what, we're getting French fries after.

Бекетт надеялся, что Московский цирк получит поддержку лейбла звукозаписи, но из этого ничего не вышло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beckett had hoped that Moscow Circus would have the backing of a record label, but this didn't work out.

Мы случайно забыли его дома в прошлом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was left at home by accident last year.

Когда стало ясно, что средств для анализа результатов не осталось, исследователи убрали все бумаги, и вышло примерно 2 000 коробок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when it became clear there was no money left to analyze the results, the researchers decided to pack their files away in some 2,000 boxes.

Но у неё вышло, и в итоге она поймала пятнистую форель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she stuck to it, and she ended up catching that speckled trout.

Они пытались меня запугать, но у них ничего не вышло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They tried to intimidate me, no such luck.

Однако необходимо отметить, что в результате оккупации Газы это явление вышло на новый уровень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it must be said that the occupation of Gaza takes the phenomenon to a different level.

Изобретателем я стал случайно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I became an inventor by accident.

Потребление опять вышло на первый план, когда Россия использовала свои нефтяные доходы, чтобы влить в банки и фондовый рынок около 60 миллиардов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consumers were the story again when Russia used its oil wealth to pump around $60 billion into banks and the stock market.

А Путин хочет, чтобы мы поверили, будто высокопоставленный офицер-инструктор из ФСБ просто случайно проходил мимо, когда российские войска пытались штурмом взять аэропорт Донецка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin would have us believe that a high-ranking FSB training officer just happened to be present as Russian forces attempted to storm Donetsk airport.

Войти в ее ноутбук не вышло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No luck getting into her laptop.

Случайно изголовья их постелей упирались в печную трубу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chance ordained that the heads of their beds should rest against the chimney.

Пожалуй, вышло даже к лучшему, что для Дрохеды настали тяжелые времена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps it was as well Drogheda was having such a hard time of it.

Ни малейший отзвук житейских бурь и бедствий не доходит до него, разве только случайно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No least inkling of its storms or terrors is ever discovered except through accident.

Но поверьте мне, это уже вышло боком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But believe me, it's already backfired.

Это твоя лодка вон там? Ты не сдаешь ее в наем, случайно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That barge over there, could it be available fore hire, by any chance?

мне жаль, но время на эти развлечения вышло уже сейчас

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, but the time allotted for this attraction Is now up.

Эта яркая молодая пара определённо лучше для детей, но это наши дети, потому что мы их сделали, Случайно

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That spectacular young couple is definitely better for the kids, but those kids are ours, because we made them by accident.

Я случайно сюда заехал, решил не парковаться, и теперь хочу выехать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, I mistakenly pulled in here, decided not to park, and now I'd like to just get out.

Может, когда вы спали, вы случайно отключили автоматический режим и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe when you were asleep, you accidentally disengaged the driverless mode, and...

Профайлер ФБР случайно связал нашего чистильщика с шестью отдельными убийствами, но это может быть лишь верхушкой айсберга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FBI profiler has unwittingly linked our cleaner to six separate murders, but that could be just the tip of the iceberg.

Хотела убедить тебя, что вчера так вышло случайно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wanted to assure you that what happened the other night was a fluke.

Всё вышло из под контроля в клубе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Things got out of hand at the club.

Я очень сожалею, что так вышло, - сказал Хоуард молодому рыбаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Howard turned to Focquet. 'I am very sorry this has happened,' he said.

А потом случайно поставил на неё на аукционе одиночек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then accidentally bid on her at a charity bachelorette auction.

Оп, как запупатенько всё вышло благодаря доброму старине Бендеру!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything worked out great, thanks to Bender.

Вы хотите сказать, что случайно подслушали разговор...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean you happened to overhear a conversation!!

Но седло оказалось недостаточно глубоким, а конь все еще не мог успокоиться, и у меня опять ничего не вышло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the saddle being a flat one, and the animal still remaining restive, I did not succeed.

Скажи мне в когда в последний раз капитан заходил и случайно вносил изменения в миссию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me the last time the Captain waltzed in and casually made a change to a mission.

Эти встречи происхоили как бы случайно... хотя случаи эти появлялись постоянно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd meet as if by chance... as chance would have it.

Как удачно вышло, что ты нашла фабрику в Китае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What a stroke of luck, you finding that factory in China.

Радио номер 2-6 вышло из строя. после 12 лет и 4 месяцев работы в полиции

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radio number 2-6 is out of service after 12 years and 4 months of police service.

Вышло так, что я тоже медиум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it happens, I am also a medium.

Как так вышло, что ты появился в тот же день, что и они?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So how come you show up on the same day that lot do?

Мы просто были наверху, смотрели CSI: Майами, и вышло так, что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We vvere just upstairs watching CS/J M/lamfl and there was this, like

Та пума, которую ты пристрелил... На ней случайно не было ошейника?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mountain lion you shot did it have a collar around its neck?

Наше время вышло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, our time's up.

Но не вышло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it didn't turn out that way.

Когда они случайно убивают Бонда в казино conquest Plenty O'Тул, приняв ее за Тиффани, она помогает Бонду следовать по пути контрабандных алмазов в Блофелд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they accidentally kill Bond's casino conquest Plenty O'Toole after mistaking her for Tiffany, she helps Bond follow the path of the smuggled diamonds to Blofeld.

В 2009 году вышло омнибусное издание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An omnibus edition was published in 2009.

В 1999 году вышло омнибусное издание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An omnibus edition was published in 1999.

Первое британское издание вышло в печать в октябре 1934 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first British edition went to press in October 1934.

Так уж вышло, что я провел довольно много времени в этом году, пытаясь решить, что же мне делать с битвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it happens I've spent quite a bit of this year trying to make my mind up about the battle.

Я случайно оказался рядом в то время, когда национальные бренды продавали качество своей продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I happened to come along at a time when the national brands had prostituted the quality of their products.

Приложение вышло на публичную бета-версию в ноябре 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The app went to public beta in November 2012.

Важно было провести зондирование под таким углом, чтобы случайно не нажать на датчик давления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was important to probe at an angle that would not accidentally depress the pressure sensor.

По состоянию на 17 сентября 2015 года, шоу вышло в эфир 85 эпизодов за 3 сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of September 17, 2015, the show has aired 85 episodes over 3 seasons.

Лимитированное издание вышло в комплекте с РЕМИКС-альбомом Ornithopter remixing background music tracks, показанным в визуальном романе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The limited edition came bundled with the remix album Ornithopter remixing background music tracks featured in the visual novel.

Возможно, одной из самых известных его работ является книга Apple Macintosh, первое издание которой вышло почти одновременно с Macintosh 128K в 1984 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Possibly one of his most well-known works is The Apple Macintosh Book, the first edition of which was released almost simultaneously with the Macintosh 128K in 1984.

После того как Фиш Муни был случайно убит Джеймсом Гордоном, Стрэндж был снова арестован полицией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Fish Mooney was accidentally killed by James Gordon, Strange was arrested again by the police.

В 2010 году аниме вышло в эфир в Сети Anime Network как Destiny of the Shrine Maiden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010, the anime aired on the Anime Network as Destiny of the Shrine Maiden.

Они также послали прошение к Папе Римскому, но из этого ничего не вышло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also as sent a petition to the Pope, but nothing came of this.

Его останавливает люк, и они дерутся, но во время этого волна сбивает Джей-Джея с ног, и он случайно нажимает кнопку, чтобы поднять паруса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is stopped by Luke and they fight, but during this, a wave knocks J.J. down and he accidentally presses the button to raise the sails.

Циклы электронной почты могут быть вызваны случайно или злонамеренно, что приводит к отказу в обслуживании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whilst the dimensions of the baths were small, they provided a range of services.

Является ли сямисэн родственником банджо, или они просто похожи случайно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is a shamisen related to a banjo, or are they just similar by happenstance?

Довольно случайно, есть такая вещь, как закат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather coincidentally, there's that sunset thing.

В какой-то момент Пинель и Регетти используют Джека как самодельное пушечное ядро, и он случайно спасает жизнь Уилла Тернера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At one point, Pinel and Regetti use Jack as a makeshift cannonball and he inadvertently saves Will Turner's life.

Полное название еще не полностью вышло из употребления, поскольку совсем недавно на него ссылались как на элиту Лиги Справедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The full title has not completely fallen out of use, having been referenced as recently as Justice League Elite.

Я серьезно сомневаюсь, что они это сделали, они просто ссылались на него как на кого-то случайно живущего в Польше, вот и все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I seriously doubt they did, they just refered to him as someone by chance living in Poland, that's it.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вышло случайно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вышло случайно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вышло, случайно . Также, к фразе «вышло случайно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information