В правом верхнем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В правом верхнем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in the upper right
Translate
в правом верхнем -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- право [имя существительное]

имя существительное: right, law, title, freedom, faculty, charter, business, biz

словосочетание: learned professions

- верхний

имя прилагательное: upper, top, overhead, higher, high, over, cephalic

сокращение: U.



Это обычно длится один год, минимум, требуемый каноническим правом, хотя в некоторых орденах и общинах он составляет два.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This usually lasts one year, the minimum required by Canon Law, though in some orders and communities it is two.

Неприятель отбит на левом и поражен на правом Фланге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The enemy's been repulsed on the left and defeated on the right flank.

В правом створе ворот прорезана узкая дверца, в которой светится щель почтового ящика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a narrow door let into the right hand of the two gate doors, with a slit for letters.

Мистер Смит просит вашего согласия стать его адвокатом с полным правом распоряжаться всеми делами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Smith wants to appoint you his attorney-in-fact, with full power to handle all his business affairs.

Он развернул бинт и обмотал его вокруг глубокой раны на правом плече и предплечье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He unrolled a bandage and wrapped it about his gashed right shoulder and forearm.

Если космический объект отклоняется от расчетных траекторий взлета и возвращения на Землю, его полет не должен более регулироваться космическим правом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a space object fails to observe its outgoing and return flight paths, it should no longer be covered by space law.

Другое изменение допускает коллективные иски и наделяет Комиссию правом использовать средства правовой защиты, затрагивающие целую категорию лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another change allows class action suits and authorizes the Commission to order remedies affecting a whole class of persons.

При условии соблюдения им государственных законов любой гражданин может пользоваться этим правом без каких-либо ограничений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provided that he conforms to national laws every citizen may exercise this right without restriction.

Было сообщено, что Иранская ассоциация адвокатов в настоящее время не пользуется правом на самостоятельное избрание своего Правления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was reported that the Iranian Bar Association did not currently enjoy the right to elect its Board independently.

Право на свободу волеизъявления тесно связано с другим одинаково важным правом, а именно, правом получать и распространять информацию и другие материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inherent in the right to freedom of expression is another and equally important right, namely, right to receive and transmit information and other material.

Ограничения, вводимые правительством Израиля для палестинского населения, также противоречат его обязательствам в соответствии с международным гуманитарным правом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The restrictions imposed by the Government of Israel on the Palestinian population also infringe on its duties under international humanitarian law.

Следует, однако, заметить, что мирные протесты являются правом, которое должно поддерживаться независимо от существующих сомнений о мудрости подобных действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That said, peaceful protest is a right that must be supported irrespective of any reservations we may have about the wisdom of such action.

Сегодня мы можем утверждать, что искусство в Латинской Америке больше не является привилегией власть имущих - оно стало социальным правом, правом каждого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today we can say that art in Latin America is no longer a monopoly of elites and that it has become a social right, a right for all the people.

«Именно тот факт, что они не могли воспользоваться правом на свою долю власти, и делает их ситуацию особенной», — утверждает она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that’s what makes it different — that they haven’t assumed their right to power.”

Эта борьба между правом и фактом длится со времен возникновения общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This conflict of right and fact has been going on ever since the origin of society.

Все на правом бедре, и когда ты выходишь из арабески здесь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything is over the right hip so when you leave the arabesque- Here.

Доведи их до такого состояния, чтобы слова я хочу стали для них не естественным правом, а стыдливым допущением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bring them to a state where saying I want' is no longer a natural right, but a shameful admission.

Я бы хотела воспользоваться своим правом на 5-ю поправку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to assert my Fifth Amendment right.

И воспользуюсь своим конституциональным правом на защиту против обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And invoke my constitutional right against self-incrimination.

Просто... я думала, ты хочешь работать с правом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just, I... I thought that you wanted to stay connected to the law.

Дом был отлично обставлен, в нем удачно сочетались антиквариат и модерн, и Майкл мог с полным правом сказать, что это, вне сомнения, дом джентльмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house was furnished in extremely good taste, with a judicious mixture of the antique and the modern, and Michael was right when he said that it was quite obviously a gentleman's house.

В верхнем левом углу находится кирка, Пик, тогда как в нижнем правом углу цветок из рода Левкой длиннолепестковый, так же известный как Вечерний Корень, Сток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the upper sinister quadrant is a pick-axe, or pick, while the lower dexter quadrant contains flowers of the genus Matthiola longipetela, also known as stocks.

Договоры о праве собственности - это договоры, которые сопровождаются актом или правом собственности на имущество, в которых лицо, предоставляющее право собственности, дает определенные гарантии получателю гранта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Covenants for title are covenants which come with a deed or title to the property, in which the grantor of the title makes certain guarantees to the grantee.

Кроме того, NTSB обнаружила, что Texas Eastern не смог должным образом контролировать раскопочную деятельность на своем правом пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, NTSB found that Texas Eastern failed to adequately monitor excavation activity on its right of way.

В сердечно-сосудистой медицине эффект Коанды обусловлен отдельными потоками крови в правом предсердии плода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In cardiovascular medicine, the Coandă effect accounts for the separate streams of blood in the fetal right atrium.

Тело животного, между тем, образовано другой расквартированной лентой, которая соединяет переднее бедро в правом нижнем углу с задним бедром в левом верхнем углу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The animal's body, meanwhile, is formed by another billeted ribbon that connects the front hip in the lower right, with the rear hip, in the top left.

Франция является одним из основателей Организации Объединенных Наций и является одним из постоянных членов Совета Безопасности ООН с правом вето.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

France is a founding member of the United Nations and serves as one of the permanent members of the UN Security Council with veto rights.

Однако решение о ратификации определяется внутренним правом сторон и в значительной степени зависит от согласованного вопроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decision concerning ratification, however, is determined by the parties' internal law and depends to a large degree on the subject agreed upon.

Его собственный информационный дайджест сообщал об экстремистских движениях как на левом, так и на правом концах политического спектра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His own Information Digest reported on extremist movements on both the left and right ends of the political spectrum.

Компании сетевого маркетинга, такие как Internet Water Army, иногда действуют на неясных юридических основаниях, особенно в соответствии с международным правом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Net marketing companies like Internet Water Army sometimes operate on murky legal grounds, particularly under international law.

Неправильное поведение, бездействие и должностное преступление-это виды неисполнения публичных обязательств, существующих в соответствии с общим правом, обычаем или законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Misfeasance, nonfeasance and malfeasance are types of failure to discharge public obligations existing by common law, custom or statute.

Монарх Канады и генерал-губернатор Канады едут в автомобиле Lincoln Town или Lincoln MKS, на правом крыле которого развевается флаг того или иного ведомства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Monarch of Canada and Governor General of Canada are driven in a Lincoln Town Car or a Lincoln MKS bearing the flag of either office on the right hand fender.

Таинство может совершаться законно, но незаконно, если не соблюдается условие, установленное каноническим правом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sacrament may be administered validly, but illicitly, if a condition imposed by canon law is not observed.

Даже если контент приписывается, он все равно может создать проблемы с авторским правом, если взятие слишком существенно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if content is attributed, it can still create copyright problems if the taking is too substantial.

В анимации прямоугольной волны в правом верхнем углу видно, что всего несколько членов уже дают довольно хорошее приближение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the animation of a square wave at top right it can be seen that just a few terms already produce a fairly good approximation.

Украшение задней палубы в стиле кольца было заменено на доблестный шрифт, расположенный в правом углу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ring-style rear deck decoration was replaced with a Valiant script located at the right-hand corner.

Для зарегистрированных пользователей в правом верхнем углу экрана есть ссылка на настройки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For registered users, there is a link to the preferences in the upper right corner of the screen.

Бердж должен был воспользоваться своим правом по 5-й поправке, чтобы не обвинять себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Burge was expected to exercise his 5th Amendment right not to incriminate himself.

3-я бригада, 1-я танковая дивизия сражались на правом фланге дивизии, когда она вела основную атаку VII корпуса против РГФК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 3rd Brigade, 1st Armored Division fought on the Division's right flank as it led the VII Corps main attack against the RGFC.

Я начну с Движения за избирательное право, используя вторичные исторические источники, а также первичные газетные сообщения, связанные с избирательным правом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, TQM focuses on the quality of the product, while TPM focuses on the equipment used to produce the products.

В определенной степени Закон об авторском праве в некоторых странах разрешает загрузку защищенного авторским правом контента для личного некоммерческого использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To an extent, copyright law in some countries permits downloading copyright-protected content for personal, noncommercial use.

Медицинская помощь, как правило,не является незаработанным правом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medicare is not generally an unearned entitlement.

Пружинные шайбы представляют собой левостороннюю спираль и позволяют затянуть резьбу только в правом направлении, т. е. по часовой стрелке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spring washers are a left hand helix and allow the thread to be tightened in a right hand direction only, i.e. a clockwise direction.

Он был первым, во всяком случае в Бомбейском Совете, кто воспользовался правом вносить частные законопроекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the first, at any rate in the Bombay Council to use the right of introducing private bills.

Это код принтера в правом верхнем углу и серийный номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are the printer code in the top right hand corner and the serial number.

Все защищенные авторским правом тексты должны быть приписаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All copyrighted text must be attributed.

Помимо этого, практически все коммерческие медиа-компании владеют значительным количеством защищенных авторским правом материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beyond this, virtually all commercial media companies own substantial quantities of copyrighted material.

Земельный скрип был правом на покупку земли федерального общественного достояния в Соединенных Штатах, распространенной формой инвестиций в 19 веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Land scrip was a right to purchase federal public domain land in the United States, a common form of investment in the 19th century.

Когда солнце приближается к своей самой низкой точке на небе, температура падает и на верхнем слое образуется иней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the sun approaches its lowest point in the sky, the temperature drops and hoar frost forms on the top layer.

Если я не могу быть уверен, что там действительно есть проблема с авторским правом, я говорю, что мы должны восстановить эту ссылку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless I can be convinced there really is a copyright problem there, I say we should restore that link.

Для этой операции на правом крыле самолета были нанесены специальные опознавательные нашивки вторжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this operation, the aircraft bore special invasion stripes identification on their right wings.

Короткие цитаты из произведений, защищенных авторским правом, допускаются при условии, что источник правильно приписан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Short quotations from copyrighted works are allowed, provided the source is properly attributed.

С таким же правом можно утверждать, что эволюция, а не творение-это “инструмент некоторых нетерпимых религиозных экстремистов с темными мотивами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be just as rightly claimed that evolution, not creation, is the “tool of some intolerant religious extremists with dark motives.

Окупаемость Указом Президента № 10988, признанным правом федеральных служащих на ведение коллективных переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Payback Executive Order 10988, recognized the right of federal employees to collective bargaining.

Симптомы включают боль в правом верхнем отделе живота, тошноту, рвоту и иногда лихорадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Symptoms include right upper abdominal pain, nausea, vomiting, and occasionally fever.

Насколько я могу судить, у Джимбо практически нет опыта работы с файлами или авторским правом на файлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As far as I can tell, Jimbo has just about no experience with files or file copyright.

Он планировал помочь индейцам выступить против законопроекта об отказе им в праве голоса, которое тогда предлагалось считать исключительным европейским правом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rehoming is not adoption and because of that, the government does not have to be notified and adoption agencies are not involved.

Рут, попав девятым, как это было принято для питчеров, ударила массивным Хоум-рангом в верхнюю палубу в правом поле от Джека Уорхопа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ruth, hitting ninth as was customary for pitchers, hit a massive home run into the upper deck in right field off of Jack Warhop.

В 1959 году Шерман Фэрчайлд воспользовался своим правом на покупку акций членов предательской восьмерки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1959, Sherman Fairchild exercised his right to purchase shares of the members of the traitorous eight.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в правом верхнем». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в правом верхнем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, правом, верхнем . Также, к фразе «в правом верхнем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information