В старых землях - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В старых землях - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in the old länder
Translate
в старых землях -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



В то же время он запретил практику принуждения старых и немощных жителей работать на близлежащих землях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time he forbade the practice of forcing the old and infirm residents to work on the nearby allotments.

В старых землях, бесчувственные травоядные, скотины, они вынашивают наши эмбрионы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the old lands, senseless herbivores, cattle, were the hosts for our hatchlings.

В сухом климате глинобитные конструкции чрезвычайно долговечны и являются одними из самых старых существующих зданий в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In dry climates, adobe structures are extremely durable, and account for some of the oldest existing buildings in the world.

Скажите ему, что он найдет меня в старых римских банях, когда начнет смеркаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell him he will find me at the old Roman baths at dusk.

Взяли пару старых рессор, остальной металл выковали на кузнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Used a couple of old car springs, moulded the rest of the metal on the forge.

Вместо этого он безрассудно обобрал наших защитников на землях тагры, чтобы лично атаковать ранчо Бельмонте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead he recklessly stripped our defenses in the tagra lands to pursue a personal attack on Rancho Belmonte.

Там не одобряют последних либеральных реформ и держатся старых порядков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They do not like the liberal reforms of the government and are trying to keep the old ways.

Просто поезжай на запад и сверни у старых колес от телеги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just drive to the west Exit at the Old Wagon Wheel.

На подготовку кадров по вопросам эксплуатации природных ресурсов в общинах были ассигнованы значительные ресурсы, что помогает диверсифицировать пути жизнеобеспечения на бросовых землях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Substantial resources had been put into training on community-based natural resource management, which helped diversify livelihoods on marginal land.

Не приведи Господь, увидит тебя на своих землях - позору не оберёшься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God forbid, you will see on their lands - shame no end.

К сожалению, в отличие от Невинсона, он бы мучил старых женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, unlike Nevinson, he would torture old women.

Иди в мой кабинет и поищи в старых номерах Медицинской физики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go to my office and look through back issues of Medicinal Physics Quarterly.

Нет, тут еще много можно сказать, - медленно возразила Мамушка, и в ее выцветших старых глазах загорелся воинственный огонек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dar is plen'y mo' ter be said, retorted Mammy slowly and into her blurred old eyes there came the light of battle.

Надеюсь, астронавты не забывают старых друзей. Теперь ты - большая шишка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sure hope you haven't forgotten your old friends now that you're a big hotshot astronaut.

Проблема в том, что отголоски старых планов тянут их друг к другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem here is there are remnants from all those old plans that keep pushing them together.

Кто будет подозревать, двух старых младенцев?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who'd be suspicious of two harmless old fogies?

Капли его крови исцелили лазарет на 500 копеек... в северных мёртвых землях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, drops of his blood healed a sick bay of 500 pennies... in the northern deadlands.

Увидел, что она была права, нету следов от старых гвоздей что отвечают изначальному положению картин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw that she was right- there's no old nail holes that correspond to the frames' original arrangement.

Общество, о котором мы собираемся говорить, это общество, свободное от всех старых предрассудков, ущемлений, тюрем, полиции, жестокости и юриспруденции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The society, that we're about to talk about, is a society that is free of all the old superstitions, incarceration, prisons, police cruelty and law.

Старых? Как уважаемые учёные в этой комнате?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Old, as in the distinguished scholars sitting in this room?

Дома у меня целая коробка старых положительных тестов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got a whole box of old positives at my house.

В те времена на, землях Нуэсес человек был человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In those days in the Nueces country a man was a man.

У Сары вообще нет старых фото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sarah doesn't have any old pictures.

Это была для меня отличная возможность вспомнить о старых навыках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a wonderful chance for me to brush up on my antenatal skills.

Одни из самых старых каменных церквей сделаны из белого известняка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the oldest stone churches are built from travertine.

Нет, нам бы пригодился малец вроде тебя, особенно с тех пор, как Уоткинс пал жертвой... проклятья старых учителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, we could use a chap like you at our place, especially since Watkins succumbed to the er, old teachers' curse.

Я получу расположение англичан, осудив его, и приказав выступить против него в наших землях на юге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will gain English favour by condemning it and ordering it opposed from our lands in the South.

В землях вашей виллы, наверное?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the grounds of your villa, perhaps?

А еще давай устроим званый ужин для всех наших старых друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps we should throw a dinner party as well for all our old friends.

Чувак не может навестить старых друзей и подержать их в заложниках?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fella can't drop in on old friends and hold them hostage?

Нападаете на старых и молодых, и даже меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attacking the old and young, even me.

почти никого из тех старых воинов тже и в живых-то нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost none of those old soldiers already dead, no.

Но от старых привычек тяжело избавиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'But old habits die hard.'

Вспоминаю свой гамак во дворе... мою жену, подстригающую кусты роз в моих старых рабочих перчатках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think of my hammock in the backyard or... my wife pruning the rose bushes in a pair of my old work gloves.

Раз мы заговорили о старых друзьях, я вижу, на Вояджер только что прибыла гостья, и прибыла из будущего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While we're on the subject of old friends- I see that Voyager has just gotten a visitor, and she's come from the future.

Мы кидаем старых друзей в тюрьму и заводим новых, вроде сумасшедшего да Винчи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we're jailing old friends while making new friends with lunatics like DaVinci.

Селден говорит, что в старых пещерах на склонах холма - знаете, там есть каменные пещеры, где в древности жили люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the old houses on the hillside - the stone huts where the old folk used to live.

Знаешь, сколько было добыто золота в Западных землях за последний год?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know how much gold was mined in the Westerlands this past year?

Позади сарая виднелась лачуга, сколоченная из старья - из старых досок и жести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind the shed there was a little shack built of scrap, scrap lumber and pieces of tin.

Но если подумать, именно это было написано на дверях старых Бань.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come to think of it, that's what it used to say on the old bathhouse door.

Из всех кланов в Серединных землях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of all the clans in the Midlands.

Это встреча старых друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is about seeing old friends.

Как будто нам от старых пуль мало хлопот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like we didn't have it bad enough with the old kind.

Она легла в основу старых латинских версий и до сих пор используется в Восточной ортодоксии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It formed the basis of the Old Latin versions and is still used intact within Eastern Orthodoxy.

Напротив, его менее посещаемая северная часть гораздо спокойнее, с большим количеством старых деревьев и густым подлеском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, its less-frequented northern part is much quieter, with many old trees and thick undergrowth.

Вырубленные из старых морских скал, они занимают 15,5 акров садов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cut out of the old sea cliffs there are 15.5 acres of gardens.

В прошлом использовались другие системы, такие как Wade-Giles, в результате чего город был написан Пекином на новых английских картах и Пекином на старых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other systems were used in the past, such as Wade-Giles, resulting in the city being spelled Beijing on newer English maps and Peking on older ones.

Платформа разработки программного обеспечения для версии 6 операционной системы QNX имеет беззнаковый 32-разрядный time_t, хотя в более старых версиях использовался знаковый тип.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The software development platform for version 6 of the QNX operating system has an unsigned 32-bit time_t, though older releases used a signed type.

Средства, как государственные, так и частные, расходуются на строительство новых мечетей, а не на разведку старых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Funds, both public and private, are spent on the construction of new mosques, rather than the exploration of old ones.

Средство просмотра, в котором отдельные медиафайлы могут быть предварительно просмотрены и обрезаны, повторяет исходный монитор более старых ленточных систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Viewer, where individual media files can be previewed and trimmed, replicates the source monitor of older tape-based systems.

Ключом к этим программам является утилизация, ремонт и повторное использование исправных деталей из вышедших на пенсию старых двигателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Key to these programs is the salvaging, repair and reuse of serviceable parts from retired older engines.

Большое количество старых обзоров было обновлено, но некоторые из них не были изменены, поскольку новые источники были недоступны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virginia is recognized as the first state to establish an institution for the mentally ill.

Несколько старых друзей, знакомых и журналистов стояли у его могилы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few old friends, acquaintances and pressmen stood by his grave.

Якуты называют себя Саха или урангай Саха в некоторых старых хрониках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Yakuts call themselves sakha or urangai sakha in some old chronicles.

Самая ранняя запись об этом деянии содержится в хронике Цюрхера, рукописи, составленной в 1480-х годах на основе более старых источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earliest record of the deed is in the Zürcher Chronik, a manuscript compiled in the 1480s based on older sources.

В ходе эксперимента были испытаны шесть скрипок-три старых и три новых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The experiment tested six violins—three old and three new.

Хелен Келлер перечислила новые миры для старых как книгу, которая заставила ее стать социалисткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helen Keller listed New Worlds for Old as the book that made her become a socialist.

Здесь перечислены десять самых старых игроков на их последнем матче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ten oldest players at their last match are listed.

Вот еще одна из тех старых заброшенных представлений АФК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's another of those old abandoned AfC submissions.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в старых землях». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в старых землях» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, старых, землях . Также, к фразе «в старых землях» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information