В уборной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
выигрыш в силе - winnings in force
превращать в муку - flourish
обрабатывать в патроне - chuck
бросаться в воду - rush into the water
вид азартной игры в кости - hazard
воспроизведенный в точности - duplicate
качества, говорящие в пользу - qualities that speak in favor of
совет в университете - senate
в плохом настроении - in a bad mood
в отношении - in a relationship
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
уборщик в уборной - latrine orderly
кабина в уборной - toilet stall
сиденье в уборной - seat in the restroom
спустить воду в уборной - flush the lavatory
дверь уборной - restroom door
уборной - restroom
в уборной - in the restroom
помещение для уборной - latrine accommodation
Синонимы к уборной: комната отдыха, туалет, уборная, туалете, уборную, туалета
Давайте, встретимся возле уборной через пять минут. |
Meet me over there by the bathrooms in about five minutes. |
Два больших санитара поймали Тейбера в уборной и волокут в матрацную. |
The two big black boys catch Taber in the latrine and drag him. to the mattress room. |
С визгливым голосом и привычкой шпионить за парнями в уборной? |
High-pitched voice, habit of spying on guys in the bathroom? |
Но они выбрали странного лидера, милорд - хранитель королевской уборной. |
They've made an odd choice for their leader, Lord Warden of the Privy! |
They ultimately found her lying dead on the floor of her dressing-room. |
|
Если в подобных обстоятельствах у человека возникает необходимость, воспользоваться уборной, то что следует предпринять? |
if one were to need to make use of a bathroom how might one do that in these special circumstances? |
Теперь у нас есть просьба о помощи в отношении ребенка, который вытирает дерьмо о стену своей уборной. |
Now we have a request for help regarding a kid wiping shit on his washroom wall. |
30 ноября 1849 года уборщик колледжа обнаружил останки Паркмана в уборной Уэбстера. |
On November 30, 1849, Parkman's remains were found by the College janitor in Webster's privy. |
Пойду-ка я обсохну в уборной. |
Well, I better go dry off in the men's room. |
Ты прям прописалась в этой уборной. |
You're sure fond of that bathroom. |
Оставшиеся в живых участники группы воссоединились для мемориального шоу, которое состоялось в уборной 6 февраля 1993 года. |
The surviving band members reunited for a memorial show which was held at the Outhouse on February 6, 1993. |
Вы не хотите помочь мне репетировать мою любовную сцену у меня в уборной? |
Would you help me rehearse in my dressing room? |
Макмерфи снова оставлял записки в уборной, чтобы сестра читала их через зеркало. |
McMurphy composed more notes for the nurse to find in the latrine with her mirror. |
От этого занятия его не могли отвлечь даже настоятельные указания соседей на необходимость тушить за собой свет в уборной. |
Nothing could distract him from these thoughts, not even his neighbors' persistent requests that he turn the lights off after he used the bathroom. |
Та вещица, что Мэдди заложила в уборной, должна была уже сработать. |
That gizmo Maddy placed in the bathroom should have gone off by now. |
Auntie's been in the bathroom for ages. |
|
В этот самый момент, она в нашей уборной смывает кровь со своих рук, в прямом смысле. |
At this very moment, she's in our powder room washing blood off her hands, literally. |
СЕНСАЦИОННОЕ НАСЛЕДСТВО Недавно, в уборной отеля Атлантик, моя руки, умер известный биллионер - мистер Мани. |
A SENSATIONAL INHERITANCE As reported a short time ago, the celebrated Mexican multimillionaire Mr. A. G. Monen died whilst washing his hands in the lavatory of the Atlantic-Hotel. |
I paid for Jan too, until he left me in a urinal. |
|
Скажи я могу воспользоваться твоей уборной на две секунды? |
Can I use the commode for like two seconds? |
Ты знаешь, Иви, что во всем этом чертовом доме нет ни единой уборной? |
Do you know, Evie, there isn't a water-closet in the whole damn house? |
Когда больше людей собралось возле туалета, чтобы посмотреть на это странное поведение, ленивец вышел из уборной и взобрался на ближайшее дерево. |
When more persons gathered around the latrine to watch this bizarre behaviour, the sloth emerged from the latrine and climbed into the nearest tree. |
Старый Дельбар опередит тебя в уборной. |
Monseur Delbart beat you to the latrine. |
But there would be no public lavatories in a quarter like this. |
|
Кто-нибудь хочет опробовать жидкое розовое мыло из мужской уборной? |
Can I offer anyone a squirt of pink soap from the men's room? |
I drew my weapon and came out of the cloakroom. |
|
В этой уборной, без кабин и даже без унитазов, он особенно чувствовал себя неотгороженным, приниженным к праху. |
It was a lavatory without cubicles or even proper pedestals, and it made him feel specially vulnerable and humbled in the dust. |
У меня есть пять минут, веселящий газ и ключик от административной уборной. |
I have got five minutes, some whip-its and the key to the executive bathroom. |
Теперь ты и я, вместе совершим милую, дружескую, спокойную расслабляющую прогулку из уборной. |
Now, you and I, you and I- we're going to take a nice, friendly, calm, leisurely walk out of this men's room. |
Клапаны, которыми закрывают трубы, идущие от умывальника и уборной, сэр. |
'The fitting that plugs the pipes leading from a washbasin or lavatory, sir. |
Доктор Рид, доктор Кастеллано, сейчас мы заедем на автозаправку, и я покажу вам в уборной, как примотать скотчем свое хозяйство к ноге. |
Dr. Reed, Dr. Castellano, I want to pull at a gas station and show you guys in the bathroom a step-by-step guide on how to tape your junk down. |
Have you guys seen those new hand dryers in the bathroom? |
|
Ты меня знаешь не очень хорошо, но каждый раз, когда ты вылезаешь из окна уборной, чтобы от меня удрать, это сильно бьет по моей мужественности. |
You don't know me very well, but each time you crawl out a bathroom window to escape my company, it chips away at my masculinity. |
И пусть кто-нибудь проверяет его, когда он выходит с уборной, я не могу на 100% гарантировать, что он застегнул ширинку. |
And if someone could check when he comes out of the bathroom, I can't 100% guarantee that he'll zip up. |
Ой, спасибо, - говорит он и даже делает несколько шагов к уборной, но гвозди отдергивают его руки назад к стене. |
Why, I thank you, he says and even moves off a few steps toward the latrine before the nails pull his hands back to the wall. |
А сегодня утром еще только вылезаю из-под одеяла, а Макмерфи, слышу, уже в уборной. |
But this morning I hear McMurphy out there in the latrine as I come out of the covers. |
Два своих последних пенса он истратил утром на то, чтобы помыться и почиститься в уборной на вокзале Чэринг-кросс. |
He spent his last twopence on Sunday morning on a wash and a brush up in the lavatory at Charing Cross. |
За того, кто сидел со мной в уборной. |
For the man who was with me in the toilet. |
И всё же мы очутились в той крошечной уборной в Лексингтоне, и когда мои губы коснулись этих губ... я усвоила один из важнейших уроков в жизни. |
And yet, there we are, in that tiny bathroom at the Lexington, and from the instant my lips touched these two lips... I realized one of the most important lessons of my life. |
Двери уборной были огромными, чтобы войти. (to spend a penny — зайти в уборную, происходит от бросания пенни в прорезь, чтобы войти, в старые времена) |
The lavatory doors were vast to spend a penny. |
Но однажды, случайно застав его в уборной, когда он сидел на унитазе и тихо плакал, она поняла, что ее муж серьезно болен. |
When by accident she came upon him in the bathroom, sitting on the toilet and crying softly to himself, she knew he was a sick man. |
Если наш столик окажется возле уборной - я тебя в ней и утоплю. |
If we end up at a table by the bathroom, I will pound you. |
Она выходит из уборной, что говорит о том, что стрелок поджидал. |
She's on her way out to the bathroom, which suggests our shooter was lying in wait. |
Знаешь, у кого еще есть эта супер-способность следить за женщинами в уборной? |
You know who else has that super special ability to follow a woman into a bathroom? |
Also found this in the bathroom, grained caffeinate mocha - still warm. |
|
Мы входим раздельно, притворяемся незнакомцами, встречаемся в уборной. |
We enter separately, pretending to be strangers meeting in the bathroom. |
Забери туалетные сиденья из учительской уборной, и Дане нужны помощники в спортзале. |
Get the faculty toilet seats, and Dana needs bodies in the gym. |
Всем мужчинам пользоваться уборной на верхнем этаже! |
You men may use the washroom on the next floor. |
I assume you're responsible for the washroom stall. |
|
Я сажусь на стул около двери уборной и говорю; мне приятно вспоминать о другой жизни в этой, куда меня сунули против моей воли. |
I sat on a chair near the door and spoke. I liked to recall a different life from this which I was forced to lead against my will. |
Так где ты хочешь сделать это в первый раз в качестве женатой пары: в милой комнатке отеля или в уборной в холле здания для церемоний? |
So where do you want to do it for the first time as a married couple, nice hotel room or a reception hall bathroom? |
Ты ищи на кухне, а я в уборной. |
You look in the kitchen, I got the closet. |
Он закрыл меня в уборной, и когда он выпустил меня, я только взбесилась. |
He locked me in a closet, and when he opened it, I just freaked on him. |
Окна, словно в общественной уборной, были густо замазаны известкой. |
The windows were smeared with paint as in an unfinished building. |
Достаточно надавать кучу бездарных советов, пока ищешь свои инициалы на дверях уборной, -и все! |
All you have to do to depress somebody is give them a lot of phony advice while you're looking for your initials in some can door-that's all you have to do. |
В декабре Черчилль и еще двое заключенных сбежали из тюрьмы через стену уборной. |
In December, Churchill and two other inmates escaped the prison over the latrine wall. |
Кроме того, купальщики имели доступ к уборной, где могли разместиться от шести до восьми человек. |
The bathers would also have had access to a latrine, seating between six and eight people. |
Его хвастовство своей силой скрывает его неуверенность; после каждой потери он, как известно, надолго исчезает в уборной. |
His bragging about his strength hides his insecurity; after each loss he is known to disappear into the restroom for long periods of time. |
Калеохано прятался в уборной, и заговорщики, не найдя его, обратили свое внимание на ближайший самолет. |
Kaleohano stayed hidden in the outhouse, and the conspirators, unable to find him, turned their attention to the nearby plane. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в уборной».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в уборной» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, уборной . Также, к фразе «в уборной» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.