В уборной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В уборной - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in the restroom
Translate
в уборной -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- уборной

restroom



Давайте, встретимся возле уборной через пять минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meet me over there by the bathrooms in about five minutes.

Два больших санитара поймали Тейбера в уборной и волокут в матрацную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two big black boys catch Taber in the latrine and drag him. to the mattress room.

С визгливым голосом и привычкой шпионить за парнями в уборной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High-pitched voice, habit of spying on guys in the bathroom?

Но они выбрали странного лидера, милорд - хранитель королевской уборной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've made an odd choice for their leader, Lord Warden of the Privy!

В конце концов ее нашли мертвой на полу в уборной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They ultimately found her lying dead on the floor of her dressing-room.

Если в подобных обстоятельствах у человека возникает необходимость, воспользоваться уборной, то что следует предпринять?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

if one were to need to make use of a bathroom how might one do that in these special circumstances?

Теперь у нас есть просьба о помощи в отношении ребенка, который вытирает дерьмо о стену своей уборной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now we have a request for help regarding a kid wiping shit on his washroom wall.

30 ноября 1849 года уборщик колледжа обнаружил останки Паркмана в уборной Уэбстера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On November 30, 1849, Parkman's remains were found by the College janitor in Webster's privy.

Пойду-ка я обсохну в уборной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I better go dry off in the men's room.

Ты прям прописалась в этой уборной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're sure fond of that bathroom.

Оставшиеся в живых участники группы воссоединились для мемориального шоу, которое состоялось в уборной 6 февраля 1993 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The surviving band members reunited for a memorial show which was held at the Outhouse on February 6, 1993.

Вы не хотите помочь мне репетировать мою любовную сцену у меня в уборной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you help me rehearse in my dressing room?

Макмерфи снова оставлял записки в уборной, чтобы сестра читала их через зеркало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McMurphy composed more notes for the nurse to find in the latrine with her mirror.

От этого занятия его не могли отвлечь даже настоятельные указания соседей на необходимость тушить за собой свет в уборной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing could distract him from these thoughts, not even his neighbors' persistent requests that he turn the lights off after he used the bathroom.

Та вещица, что Мэдди заложила в уборной, должна была уже сработать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That gizmo Maddy placed in the bathroom should have gone off by now.

Я знаю, но тётушка засела в уборной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Auntie's been in the bathroom for ages.

В этот самый момент, она в нашей уборной смывает кровь со своих рук, в прямом смысле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this very moment, she's in our powder room washing blood off her hands, literally.

СЕНСАЦИОННОЕ НАСЛЕДСТВО Недавно, в уборной отеля Атлантик, моя руки, умер известный биллионер - мистер Мани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A SENSATIONAL INHERITANCE As reported a short time ago, the celebrated Mexican multimillionaire Mr. A. G. Monen died whilst washing his hands in the lavatory of the Atlantic-Hotel.

Яна тоже я угощал, пока он не сбежал от меня в уборной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I paid for Jan too, until he left me in a urinal.

Скажи я могу воспользоваться твоей уборной на две секунды?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I use the commode for like two seconds?

Ты знаешь, Иви, что во всем этом чертовом доме нет ни единой уборной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know, Evie, there isn't a water-closet in the whole damn house?

Когда больше людей собралось возле туалета, чтобы посмотреть на это странное поведение, ленивец вышел из уборной и взобрался на ближайшее дерево.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When more persons gathered around the latrine to watch this bizarre behaviour, the sloth emerged from the latrine and climbed into the nearest tree.

Старый Дельбар опередит тебя в уборной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monseur Delbart beat you to the latrine.

Но в таком районе не могло быть общественной уборной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there would be no public lavatories in a quarter like this.

Кто-нибудь хочет опробовать жидкое розовое мыло из мужской уборной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I offer anyone a squirt of pink soap from the men's room?

Я вытащил оружие и вышел из уборной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I drew my weapon and came out of the cloakroom.

В этой уборной, без кабин и даже без унитазов, он особенно чувствовал себя неотгороженным, приниженным к праху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a lavatory without cubicles or even proper pedestals, and it made him feel specially vulnerable and humbled in the dust.

У меня есть пять минут, веселящий газ и ключик от административной уборной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have got five minutes, some whip-its and the key to the executive bathroom.

Теперь ты и я, вместе совершим милую, дружескую, спокойную расслабляющую прогулку из уборной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, you and I, you and I- we're going to take a nice, friendly, calm, leisurely walk out of this men's room.

Клапаны, которыми закрывают трубы, идущие от умывальника и уборной, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'The fitting that plugs the pipes leading from a washbasin or lavatory, sir.

Доктор Рид, доктор Кастеллано, сейчас мы заедем на автозаправку, и я покажу вам в уборной, как примотать скотчем свое хозяйство к ноге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Reed, Dr. Castellano, I want to pull at a gas station and show you guys in the bathroom a step-by-step guide on how to tape your junk down.

Ребята, а вы видели новые сушилки в уборной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you guys seen those new hand dryers in the bathroom?

Ты меня знаешь не очень хорошо, но каждый раз, когда ты вылезаешь из окна уборной, чтобы от меня удрать, это сильно бьет по моей мужественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't know me very well, but each time you crawl out a bathroom window to escape my company, it chips away at my masculinity.

И пусть кто-нибудь проверяет его, когда он выходит с уборной, я не могу на 100% гарантировать, что он застегнул ширинку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if someone could check when he comes out of the bathroom, I can't 100% guarantee that he'll zip up.

Ой, спасибо, - говорит он и даже делает несколько шагов к уборной, но гвозди отдергивают его руки назад к стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, I thank you, he says and even moves off a few steps toward the latrine before the nails pull his hands back to the wall.

А сегодня утром еще только вылезаю из-под одеяла, а Макмерфи, слышу, уже в уборной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this morning I hear McMurphy out there in the latrine as I come out of the covers.

Два своих последних пенса он истратил утром на то, чтобы помыться и почиститься в уборной на вокзале Чэринг-кросс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spent his last twopence on Sunday morning on a wash and a brush up in the lavatory at Charing Cross.

За того, кто сидел со мной в уборной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the man who was with me in the toilet.

И всё же мы очутились в той крошечной уборной в Лексингтоне, и когда мои губы коснулись этих губ... я усвоила один из важнейших уроков в жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet, there we are, in that tiny bathroom at the Lexington, and from the instant my lips touched these two lips... I realized one of the most important lessons of my life.

Двери уборной были огромными, чтобы войти. (to spend a penny — зайти в уборную, происходит от бросания пенни в прорезь, чтобы войти, в старые времена)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lavatory doors were vast to spend a penny.

Но однажды, случайно застав его в уборной, когда он сидел на унитазе и тихо плакал, она поняла, что ее муж серьезно болен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When by accident she came upon him in the bathroom, sitting on the toilet and crying softly to himself, she knew he was a sick man.

Если наш столик окажется возле уборной - я тебя в ней и утоплю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we end up at a table by the bathroom, I will pound you.

Она выходит из уборной, что говорит о том, что стрелок поджидал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's on her way out to the bathroom, which suggests our shooter was lying in wait.

Знаешь, у кого еще есть эта супер-способность следить за женщинами в уборной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know who else has that super special ability to follow a woman into a bathroom?

А это нашли в уборной, кофе мокко - еще тёплый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also found this in the bathroom, grained caffeinate mocha - still warm.

Мы входим раздельно, притворяемся незнакомцами, встречаемся в уборной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We enter separately, pretending to be strangers meeting in the bathroom.

Забери туалетные сиденья из учительской уборной, и Дане нужны помощники в спортзале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get the faculty toilet seats, and Dana needs bodies in the gym.

Всем мужчинам пользоваться уборной на верхнем этаже!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You men may use the washroom on the next floor.

Предполагаю, кабинка в уборной - тоже твоих рук дело?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assume you're responsible for the washroom stall.

Я сажусь на стул около двери уборной и говорю; мне приятно вспоминать о другой жизни в этой, куда меня сунули против моей воли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sat on a chair near the door and spoke. I liked to recall a different life from this which I was forced to lead against my will.

Так где ты хочешь сделать это в первый раз в качестве женатой пары: в милой комнатке отеля или в уборной в холле здания для церемоний?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So where do you want to do it for the first time as a married couple, nice hotel room or a reception hall bathroom?

Ты ищи на кухне, а я в уборной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You look in the kitchen, I got the closet.

Он закрыл меня в уборной, и когда он выпустил меня, я только взбесилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He locked me in a closet, and when he opened it, I just freaked on him.

Окна, словно в общественной уборной, были густо замазаны известкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The windows were smeared with paint as in an unfinished building.

Достаточно надавать кучу бездарных советов, пока ищешь свои инициалы на дверях уборной, -и все!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All you have to do to depress somebody is give them a lot of phony advice while you're looking for your initials in some can door-that's all you have to do.

В декабре Черчилль и еще двое заключенных сбежали из тюрьмы через стену уборной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December, Churchill and two other inmates escaped the prison over the latrine wall.

Кроме того, купальщики имели доступ к уборной, где могли разместиться от шести до восьми человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bathers would also have had access to a latrine, seating between six and eight people.

Его хвастовство своей силой скрывает его неуверенность; после каждой потери он, как известно, надолго исчезает в уборной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His bragging about his strength hides his insecurity; after each loss he is known to disappear into the restroom for long periods of time.

Калеохано прятался в уборной, и заговорщики, не найдя его, обратили свое внимание на ближайший самолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kaleohano stayed hidden in the outhouse, and the conspirators, unable to find him, turned their attention to the nearby plane.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в уборной». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в уборной» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, уборной . Также, к фразе «в уборной» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information