В штаб квартире в Кабулом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В штаб квартире в Кабулом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
в штаб квартире в Кабулом -



Девушка, живущая в квартире с плесенью и трещинами на стенах, Со старой грязной мебелью, изъеденной червями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here is a girl, living in a moldy apartment, decaying walls worm-ridden furniture, surrounded by filth.

У Лю бея была трехфутовая Нефритовая статуэтка, которую он хранил в квартире Леди Гань.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liu Bei had a three-foot-tall jade figurine that he kept in Lady Gan's apartment.

Теперь она живет в хорошей квартире с красивым садом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now she has a fine apartment and a beautiful garden.

Наш кабинет является самой маленькой комнате в квартире, но не смотря на это, он очень уютный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our study is the smallest room in the flat, but in spice of it, it is very cozy.

Мы живём в трёхкомнатной квартире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We live in a three-room flat.

С его отъездом в квартире воцарилась прежняя уютная анархия, правившая здесь до свадьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the apartment was sliding back into the same comfortable anarchy that had reigned here before their marriage.

Я не сижу в своей квартире почитывая архитектурные журналы в форме группы поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't sit around my apartment reading architecture magazines in my old cheerleader uniform.

Ты сошла с ума в своей квартире от одиночества?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You losing your mind, being alone in your apartment?

Она появлялась в его квартире с полными сумками шоколада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She used to turn up with bags of chocolate.

Завершено: оригиналы документов хранятся в тех подразделениях, которые являются источником финансовой операции; т.е. в штаб-квартире в Копенгагене и региональных отделениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Completed: Original documents are secured in office of source of transaction; that is Copenhagen headquarters and regional offices.

О том, что Сара была в вашей квартире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About sara being in your apartment.

Ожидается, что Гутерреш встретится с делегацией оппозиции в штаб-квартире ООН в понедельник днем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guterres is scheduled to meet with an opposition delegation at U.N. headquarters Monday afternoon.

Всего несколько недель назад господин Л. Еще жил один в своей квартире в Монтережи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a few weeks ago Mr L. lived alone in his Montérégie apartment.

Готов спорить, что все закончится обменом шуточками в квартире с Маршей Мейсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I doubt it ends with him trading banter in an apartment with Marsha Mason.

У тебя лишь пробные занятия, и они даже не в студии йоги, они в чьей-то квартире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You go to an intro class, and it's not even at the yoga studio. It's in someone's living room.

Вечером того же дня на квартире Денисова шел оживленный разговор офицеров эскадрона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That same evening there was an animated discussion among the squadron's officers in Denisov's quarters.

Ну, судя по окружающему пространству и температуре в ее квартире Два дня, максимум три

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, based on the ambient temperature in her apartment, two days, three Max.

Так, мы были в квартире жертвы и там есть свидельства других возгораний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we went to the victim's apartment And there appears to be evidence of other fires.

Собрали все налоговые и квитки в квартире на Сельме

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We pulled 1040s and receipts out of that apartment on Selma

Этот район долгие годы был по сути заброшен, но теперь, благодаря новой штаб-квартире Gryzzl, он скоро превратится в центр инноваций на многие десятилетия вперёд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Ben) This neighborhood has been mostly abandoned for years, but now, thanks to the new Gryzzl headquarters, this district will soon transform into a hub of innovation for decades to come.

В квартире Джардина...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up in Jardine's apartment...

Мари начинает привязываться к квартире?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marie gets attached to her dwellings.

Давай просто скажем, что пара напарников наткнулась на кучу наличных в квартире умершего мужчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's just say a couple of partners stumble on a bundle of cash in a dead man's apartment.

Я нашла в вашей квартире довольно странный предмет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found here in your apartment... a rather troubling piece of evidence.

Они нашли три прослушивающих устройства в твоей квартире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They found three listening devices in your flat.

Я живу в квартире над пышущей жаром химчисткой, и я подрабатываю разносчиком пиццы, и иногда доставляю пиццу своим ученикам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I live in a studio apartment above a steaming hot dry cleaner, and I have a second job where I work as a pizza man, and occasionally I get to deliver pizzas to my students.

Мы с Гейл разняли драку в квартире, лицо мужа было поцарапано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fight that Gail and I broke up at the apartment- The husband's face was all scratched up.

В его квартире несколько дней назад происходили некоторые странные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's been some strange things going on in his apartment the past few days.

И дважды мы сделали это как собаки на лестнице в прихожей и на каждой гладкой поверхности в моей квартире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus twice we did it like dogs on the hallway stairs and on every smooth surface in my apartment.

В тот момент Орсатти пребывал в доброжелательном расположении духа. Он собирался позавтракать со своей любовницей, проживавшей в его квартире в доме около Лэйн Виста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the moment, Anthony Orsatti was in a benevolent mood. He had had breakfast with his mistress, whom he kept in an apartment building he owned in Lake Vista.

У меня она будет в собственной квартире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd have that in an apartment.

Помните Троли, который жил в Париже на одной квартире с вами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You remember Trawl ey who shared your apartment at Paris for some time?

У меня в квартире постоянно появлялись и исчезали разные тёмные личности. Уж кто-кто, а вы, знаете моё пристрастие к тёмным личностям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't know it was Sebastian at first there were some rather queer fish, my dear in and out of my little apartment but who knows better than you my taste for queer fish.

И в квартире, где я сейчас остановился, недостаточно места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the place that I'm staying at doesn't really have enough room.

Сешнс оставила бумажник, документы и ключи в своей квартире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sessions left her wallet, identification, and keys in her apartment.

Однако с начала 1990-х годов МККК нанимает людей со всего мира для работы в своей полевой миссии и в штаб-квартире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, since the early 1990s, the ICRC employs persons from all over the world to serve in its field mission and at Headquarters.

Некоторые здания были впоследствии отремонтированы со стандартными удобствами в каждой квартире, но обслуживаемые гостиничные комплексы продолжают строиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some buildings have been subsequently renovated with standard facilities in each apartment, but serviced apartment hotel complexes continue to be constructed.

В том же году он бросил среднюю школу имени Бенджамина Франклина и стал жить в штаб-квартире филиала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That same year, he dropped out of Benjamin Franklin High School and began living at the branch's headquarters.

Кроме того, в 1870-х годах Германия добавила мансардную крышу к своей ничем не украшенной штаб-квартире итальянского правительства в финансовом районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, during the 1870s, Germania had added a mansard roof to their otherwise unadorned Italianate headquarters in the Financial District.

В конце 2016 года группа выпустила альбом Volcom Sessions, который был записан в студии Volcom в штаб-квартире компании в Коста-Меса, Калифорния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late 2016, the band released The Volcom Sessions, which was recorded live at Volcom's studios at their company headquarters in Costa Mesa, California.

Он был арестован в своей квартире детективом Уильямом Амосом из штаба старшего инспектора О'Брайена и Джоном С. Самнером и Чарльзом Бамбергером из общества нравов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was arrested in his apartment by detective William Amos of Chief Inspector O'Brien's staff and John S. Sumner and Charles Bamberger, of the Vice Society.

Как сообщается, некоторые из видеороликов, посвященных офисным пиратам, были сняты в то время в штаб-квартире Inc на Манхэттене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reportedly, some of the videos on Office Pirates were filmed at the Time Inc headquarters in Manhattan.

Но до этого Фаррелл уже побывал в квартире Сьюзен, где их юный Роман разгорается всерьез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But before this, Farrell has already gone to Susan's apartment, where their fledgling romance is re-ignited in earnest.

Студия находится в штаб-квартире Армады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The studio is located in the Armada headquarters.

Этот человек, гетеросексуал, как и большинство жертв Синаги, ничего не помнил, когда проснулся на следующий день в квартире своего обидчика, покрытый рвотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man, a heterosexual like the majority of Sinaga's victims, could remember nothing when he awoke the next day in his abuser's flat covered in vomit.

Позже, когда Фрэнни идет навестить Полину в ее квартире, она находит ее расчлененный труп, что приводит ее в ступор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, when Frannie goes to visit Pauline at her apartment, she finds her dismembered corpse, which causes her to go into a stupor.

Ордера на обыск были выданы на заводе Блейкли, а также в штаб-квартире корпорации PCA в Линчбурге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, creating a custom kit was labor-intensive, leaving a niche for Boomwhackers, which are premade and mass-produced.

Концепция этого аппарата была официально объявлена в выступлении Джорджа Буша-младшего в штаб-квартире НАСА 14 января 2004 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concept for the vehicle was officially announced in a speech given by George W. Bush at NASA Headquarters on January 14, 2004.

Утро застает его в квартире сентиментальной проститутки, которая на этот раз собирает плату за свои услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morning finds him in the flat of the sentimental prostitute, who this time collects a fee for her services.

Внутри пустого дома Ватсон, глядя в окно, считает, что видит, как снайпер стреляет в Холмса в его квартире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside the empty house Watson, looking through the window, believes that he sees a sniper shoot Holmes in his apartment.

Он лучше ладит с полицией и занимается практическими делами в их квартире, очевидно, делая большую часть покупок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gets on better with the police and takes care of practical matters at their flat, apparently doing most of the shopping.

ВПП принимает у себя в штаб-квартире в Риме группу поддержки глобального логистического кластера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WFP hosts the Global Logistics Cluster support team in its headquarters in Rome.

Студия сети и основные средства управления базируются в штаб-квартире AccuWeather в Государственном колледже, штат Пенсильвания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The network's studio and master control facilities are based at AccuWeather's headquarters in State College, Pennsylvania.

Шеридан пошел впереди своих людей, чтобы встретиться с Грантом в его штаб-квартире в Аппоматокс-мэноре, плантации Ричарда Эппса в Сити-Пойнте, штат Вирджиния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sheridan went ahead of his men to meet Grant at his headquarters at Appomattox Manor, the Richard Eppes plantation at City Point, Virginia.

Мне тогда было около пяти лет, и я сидел один в квартире, тихо играя на полу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was about five at the time and was alone in the flat, playing quietly on the floor.

Софи появляется в квартире подавленной и, похоже, у нее проблемы с выпивкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sophie turns up at the flat depressed and appears to have a drink problem.

Многие из его членов жили в коммуне, которая первоначально базировалась в его штаб-квартире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of its members lived in a commune originally based at its headquarters.

Правда в том, что меня не изнасиловали, и все, что произошло в этой квартире, было с моего согласия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The truth is that I wasnt raped and everything that happened in that appartment was with my consent.

Он оставался в квартире Айши до самой своей смерти, и его последний вздох был сделан, когда он лежал в объятиях Айши, своей самой любимой жены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He remained in Aisha's apartment until his death, and his last breath was taken as he lay in the arms of Aisha, his most beloved wife.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в штаб квартире в Кабулом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в штаб квартире в Кабулом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, штаб, квартире, в, Кабулом . Также, к фразе «в штаб квартире в Кабулом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information