Гардинный тюль сложного переплётения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Гардинный тюль сложного переплётения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
combination lace
Translate
гардинный тюль сложного переплётения -

- тюль [имя существительное]

имя существительное: tulle, bobbinet, illusion, bobbin-net



Кто-то должен удалить весь мусор из этой статьи, чтобы каждый новый раздел не был переплетен, как Хроники Нарнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somebody needs to delete all of the junk out of this article so each new section is not interwoven like the chronicles of narnia.

Саржевое переплетение можно определить по его диагональным линиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twill weave can be identified by its diagonal lines.

Нити существования переплетаются в соответствии со многими неизвестными законами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The threads of existence tangle according to many unknown laws.

Я заставил этажерку старыми книгами в кожаных переплетах, иллюстрированными журналами начала века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I filled the shelves with old leather-backed volumes of illustrated magazines from the turn of the century.

Теперь сквозь переплетения ветвей стали видны многочисленные звезды, и небо было удивительно чистое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now there were numerous stars visible through the weave of the branches, but no clouds that I could see.

Ли любовно погладил гладкую кожу переплета, потом положил томик под хлебницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His fingers caressed the smooth leather of the binding as he took it back and slipped it under the breadbox.

На столе под окном лежал массивный том, переплетенный в мягкую черную искусственную кожу, на которой были вытиснены большие золотые знаки Т.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the table under the window lay a massive volume bound in limp black leather-surrogate, and stamped with large golden T's.

А мне запомнилась, представь себе, как глупо, книга со сказкой в розовом переплёте, очень вычурная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's funny but I remember one story book that had a pink cover, really twee.

Где-то, среди этих переплетений ткани в бегущих огоньках прячется ваша личность. Все то, что делает вас уникальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somewhere in all that organic wiring, all those ripples of light, is you... the thing that makes you unique.

Фонарь, согласно замыслу Фрэнка, как бы висел над зеленью лужайки, а окна его с ромбовидными стеклами в свинцовых переплетах были снабжены бронзовыми петлями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dining-room bay hung low over the grass, as Frank wished, and the windows were diamond-paned and leaded, swiveled on brass rods.

Сколько же разных обстоятельств тут переплеталось и как трагически могло все это кончиться!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were so many, many things as he saw it now converging to make a dramatic denouement.

И небо над ним было гигантским синим холстом, на котором храбрые летчики, Великобритании и Германии, переплетали своё лётное мастерство с использованием следов от самолёта и фосфора

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the skies above it were a giant blue canvas on which the brave airmen, British and German, could weave their feathered artistry using contrails and phosphorous.

Если вы взглянёте на историю Linux, линия развития Linux и линия развития Интернета тесно переплетаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you look at the history of Linux, the adoption curve of Linux and the adoption curve of the Internet exactly track each other.

Все переплетено настолько, что нельзя вычленить одно, не разрушив целое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The technology is so interrelated that to snap one of the interconnections is to cripple the whole.

По большей части история состоит из множества сложно переплетенных нитей, биологических, экономических и социальных сил, которые нелегко распутать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

History consists for the most part of a complex multitude of deeply interwoven threads biological, economic and social forces that are not so easily unraveled.

Как я уже объяснил твоей жене, судьбы наших семей переплетаются, Брайан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I explained to your wife, the fates of our families are intertwined, Brian.

Вы использовали клей-пистолет чтобы прикрепить рисовую бумагу к переплёту?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you use a glue gun to stick the rice paper to the binding?

Я попал в небольшой переплёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm in a bit of a bind here.

Да и станет он книгу переплетать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And are they likely to begin binding them!

Европа давно переплетает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Europe books have been bound for a long while.

Это случилось Так быстро, он только выскочил из переплета и смылся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It happened so fast, he just slipped out of the bindings and he took off.

С той стороны поляны, которая была ближе к речке, палатки стояли тесно одна к другой, канаты их переплетались, колышки были вогнаны в землю впритык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the stream side of the boxcars, the tents were pitched close together, their guy ropes crossing one another, and the pegs of one at the canvas line of the next.

У меня... много книг с кожаным переплетом, и в моей квартире пахнет дорогим красным деревом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have... many leather-bound books, and my apartment smells of rich mahogany.

Она вышла из комнаты и возвратилась с книжкой в тёмно-красном переплёте, на нём золотыми буквами было вытиснено: Джошуа Сент-Клер. Размышления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She left the room and returned with a purple-covered book on which Meditations of Joshua S. St. Clair was stamped in gold.

Он задрал голову и посмотрел туда, где в стеклянном переплете крыши было несколько широких дыр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He threw back his head and looked at some big holes in the glass roof.

Он так с ней носится, даже по поводу переплёта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's making a big deal about it, even getting it bound.

Человеческая плоть на абажуры и переплёты...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human beings into lampshades, books.

Заглянем в иностранный географический справочник... - Он достал с полки тяжелый фолиант в коричневом переплете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us glance at our Continental Gazetteer. He took down a heavy brown volume from his shelves.

Работа состояла из 32 страниц, переплетенных и сшитых вручную, и иллюстрировалась гравюрами на дереве, выполненными Дорой Каррингтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The work consisted of 32 pages, hand bound and sewn, and illustrated by woodcuts designed by Dora Carrington.

Псалтирь присоединяется к очень небольшому числу очень ранних западных книг, которые сохранились полностью нетронутыми с их оригинальными переплетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The psalter joins the very small number of very early Western books that have survived fully intact with their original bookbindings.

Он также организовал архив административных документов, которые он переплетал в виде книги и хорошо платил за это, но он распределял эту прибыль среди бедных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also arranged the archives of administrative documents, which he bound in the form of a book and was well paid for that, but he distributed this profit to the poor.

Абстрактные элементы, такие как жизнь и реальность, часто переплетаются и накладываются друг на друга из-за бесконечного изменения времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abstract elements such as life and reality often intertwine and overlap similar because of the endless change of time.

Белохохлый турако обычно обитает в лесах вдоль рек и лесистых саваннах, особенно там, где встречаются переплетенные массы лиан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The white-crested turaco typically inhabits forests alongside rivers and wooded savannahs, particularly where there are tangled masses of creepers.

Версия в твердом переплете провела 64 недели в списке бестселлеров Нью-Йорк Таймс, 23 из них-на первом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hardcover version spent 64 weeks on the New York Times best-seller list, 23 of those weeks at No. 1.

Первый из них, The Gathering Storm, был опубликован 27 октября 2009 года и занял первое место в списке бестселлеров Нью-Йорк Таймс за художественную литературу в твердом переплете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first of these, The Gathering Storm, was published on October 27, 2009, and reached the number-one spot on the New York Times bestseller list for hardcover fiction.

Дизайн и производство переплетаются во многих творческих профессиональных карьерах, то есть решение проблем является частью исполнения и наоборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Design and production are intertwined in many creative professional careers, meaning problem-solving is part of execution and the reverse.

Эксперименты с реальными велосипедами до сих пор подтвердили режим переплетения, предсказанный собственными значениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Experimentation with real bikes has so far confirmed the weave mode predicted by the eigenvalues.

Кроме того, ледниковые отложения порт-Аскайг-Тиллитовой формации в Шотландии ясно показывают переплетенные циклы ледниковых и мелководных морских отложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, glacial sediments of the Port Askaig Tillite Formation in Scotland clearly show interbedded cycles of glacial and shallow marine sediments.

Роскошные Тома в твердом переплете с кожаной обложкой, золотым оттиском и суперобложкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Deluxe volumes are hardback with a leather cover, gold imprint and dust jacket.

Первый тираж американского издания в твердом переплете составил 95 000 экземпляров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. hardcover had a first printing of 95,000 copies.

Встречающийся на щеках, шее и черепной крышке более крупный узор переплетения был способен к полной реконструкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occurring on the cheek guards, the neck guard and the skull cap, the larger interlace pattern was capable of a complete reconstruction.

Крупнозернистые песчаниковые пласты переплетаются с мелкозернистыми песчаниками и алевролитами, которые становятся более распространенными к вершине пласта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coarse sandstone beds are interbedded with fine-grained sandstones and siltstones, which become more common towards the top of the formation.

Нечасто этот стиль сбивает людей с толку, потому что это не так работает везде в городе, и иногда цифры переплетаются друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infrequently, this style confuses people because this is not how it works everywhere in the city and sometimes the numbers get intertwined with each other.

В то время, из-за преобладания печатной печати, верстка и печать происходили в одном месте, а переплет-на другой фабрике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that time, because of the dominance of letterpress printing, typesetting and printing took place in one location, and binding in a different factory.

Гуманистическое образование имеет тенденцию фокусироваться на чувственных заботах и интересах учащихся, переплетающихся с интеллектом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humanistic education tends to focus on the felt concerns and interests of the students intertwining with the intellect.

Кульминацией ее проекта для резидентуры стала Джина Лотта пост, серия художественных марок, переплетенных в книгу и включающих набор открыток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her project for the residency culminated with Gina Lotta Post, a series of artistamps bound into a book and includes a set of postcards.

Кирби сам написал и нарисовал восемь страниц из шести премьер Сатаны, переплетенных со страницами рассказов писателя Тони Изабеллы, карандаша Джона Клири и чернильщика Армандо Гила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kirby himself wrote and drew eight pages of the Satan's Six premiere, interlaced with story pages by writer Tony Isabella, penciler John Cleary and inker Armando Gil.

Книга была разделена на две части: первая была написана переплет-ном, вторая-Гошем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book was divided into two parts, the first written by Binding, the second by Hoche.

Изданная издательством Даблдей в твердом переплете в мае 1990 года, эта книга стала самой длинной книгой, опубликованной Кингом на 1152 страницах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Published in hardcover by Doubleday in May 1990, this became the longest book published by King at 1,152 pages.

На гарде меча переплетены животные мотивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sword's guard has interlaced animal motifs.

До наступления компьютерной эры переплетная торговля состояла из двух подразделений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the computer age, the bookbinding trade involved two divisions.

Самые функциональные книги были переплетены в простой белый пергамент поверх досок, и на корешке было написано от руки краткое название.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most functional books were bound in plain white vellum over boards, and had a brief title hand-written on the spine.

Эта книга была впервые опубликована в иллюстрированном издании в твердом переплете в декабре 2000 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This book was first published in Illustrated Hardcover edition in December 2000.

Благодаря этим речам имя Шнейдермана стало переплетаться с фразой хлеб и розы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to these speeches, Schneidermann's name became intertwined with the phrase bread and roses.

После того как Мур познакомил ее с Чарльзом Рикетсом, художником и дизайнером книг, у нее появился интерес к переплетному делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Moore introduced her to Charles Ricketts, the artist and book designer, she developed an interest in bookbinding.

Энн была обеспокоена тем, что ее муж думает, а не делает, и предложила ему заняться переплетом книг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anne was concerned that her husband was thinking rather than doing, and she suggested that he take up book-binding.

Этот формат был вновь оставлен в 1993 году в пользу переплетенных книг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This format was abandoned again in 1993 in favor of bound books.

Первые три романа Блай, трилогия удовольствий, были опубликованы Деллом в твердом переплете-план, с которым Блай не была полностью согласна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bly's first three novels, the Pleasures Trilogy, were published in hardcover by Dell, a plan with which Bly did not fully agree.

В свободной или поверхностной вышивке узоры наносятся без учета переплетения основной ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In free or surface embroidery, designs are applied without regard to the weave of the underlying fabric.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «гардинный тюль сложного переплётения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «гардинный тюль сложного переплётения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: гардинный, тюль, сложного, переплётения . Также, к фразе «гардинный тюль сложного переплётения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information