Густой дымовой покров, простирающийся в горизонтальной плоскости - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
густой туман - dense fog
столь же густой, как воры - as thick as thieves
дерево с густой развитой кроной - canopy tree
густой и курчавый - thick and curly
густой мрак - thick gloom
густой пар - thick vapor
густой сумрак - thick gloom
густой белый туман - thick white fog
густой-белохвост - bushy-tailed
густой сладкий - syrupy sweet
Синонимы к густой: толстый, густой, жирный, плотный, сшитый из толстой ткани, дремучий, непрозрачный, частый, компактный, пушистый
Значение густой: Состоящий из многих, близко друг к другу расположенных однородных предметов.
дымовой дефлектор - smoke lifter
дымовой регистр - funnel damper
дымовой люк - smoke hatch
часть дымовой трубы - chimney
дымовой колпак - chimney cap
капитель дымовой трубы - chimney capital
контрольно-измерительная аппаратура, установленный в дымовой трубе - in-stack instrumentation
цоколь дымовой трубы - chimney base
фундамент дымовой трубы - chimney raft
футеровка дымовой трубы - chimney lining
Синонимы к дымовой: дымный, дымчатый, закоптелый, закопченный, коптящий
имя существительное: cover, covering, veil, coat, blanket, mantle, pall, cloak, shroud, garment
покровительствующий - patronizing
твердый покров - incrustation
глинистый покров - clay blanket
покровный суглинок - blanket loam
покровительница - patroness
покровитель влюбленных - patron saint of lovers
глобальный почвенно-растительный покров - global land cover
корень покрова - nappe root
экзотермический теплоизоляционный покров - exothermic insulating cover
покровная ткань плода - fetal integument
Синонимы к покров: крышка, обложка, чехол, покров, кожух, прикрытие, покрытие, покрышка, оболочка, покрывало
Значение покров: Верхний наружный слой, покрывающий что-н..
простирание складки - fold trend
далеко простирается - far-reaching
угол простирания - angle of bedding
измерение простираться - measurement extend
подвигать забой по простиранию - advance face to the strike
по простиранию крутопадающего пласта - across the steep pitch
простирания на - trending on
простирание преломляющей поверхности - refractor strike
область простирания - area stretch
она простирается от - it stretches from
Синонимы к простирающийся: распростирающийся, раскидывающийся, расстилающийся, стлащийся, стелющийся, лежащий, находящийся, тянущийся, направляющийся, устремляющийся
в - at
помещать в склад - warehouse
ставить в порядке - range
игра в кости - game of dice
проведение в жизнь - implementation
пауза в конце периода - period
аудитория в виде амфитеатра - theater
в деловой части города - in the business part of the city
вступать в силу - come into force
держать в узде - keep in check
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
переднее горизонтальное оперение - canard surfaces
дверь с полотнищем, горизонтально разделенным на две половины - Dutch door
горизонтальный полевой транзистор - lateral field effect transistor
высокоточный датчик горизонта - highly-precise horizon seeker
горизонт штольни - adit level
горизонтальная змейка с лентой - trail the ribbon
горизонтальная полоса щита - fesse
горизонтальная труба - horizontal pipe
горизонтальная шпалера - umbrella-shaped arbor
контур водоносного горизонта - aquifer isopiestic line
основная плоскость - base plane
перпендикулярная плоскость - perpendicular plane
средняя плоскость - the median plane
нахождение в одной плоскости - coplanarity
азимутальной плоскости - azimuthal plane
вычетная плоскость - residual plane
плоскость нулю - zero plane
полная плоскостность - overall flatness
цветовая плоскость (часть видеопамяти) - color plane
параллакс тела, находящегося над плоскостью горизонта - parallax in altitude
Синонимы к плоскости: крылья
Дыхание отрицает виды, простирающиеся до горизонта над обширной. |
Breath denying view stretching to the horizon over the vast. |
Вместо знакомого интерьера открылся вид на простиравшуюся до самого горизонта широкую дорогу. |
Where the familiar interior had stood the vista of the highway stretched to the horizon. |
Он простирался до самого горизонта. |
It stretched all the way to the horizon. |
Горизонт планирования для типичного процесса S&OP является долгосрочным и простирается на 18-36 месяцев. |
The planning horizon for a typical S&OP process is long term and extends over 18–36 months. |
Поля блестящего льда простирались до горизонта. |
Countless acres of gleaming ice stretching to the horizon. |
Поэтому наш взгляд не может простираться дальше назад во времени, хотя горизонт отступает в пространстве. |
So our view cannot extend further backward in time, though the horizon recedes in space. |
На верхнем конце эта отделка fenderbreak соединялась с горизонтальным формованием, которое проходило вдоль конической вспышки, простирающейся к обеим задним фарам. |
At the upper end this fenderbreak trim joined a horizontal molding that ran along a conical flare extending towards both taillamps. |
Он стоял на носу Милосердного... вода простиралась к бесконечному горизонту, а он думал о невероятном расстоянии между ними, но не остановился бы, пока её не нашёл. |
He stood on the bow of The Merciful... the water endlessly stretching to the infinite horizon as he contemplated the impossible distance between them, but he would not stop until he found her. |
Руины простираются до горизонта. |
These ruins extend to the horizon. |
Это простирается по всему горизонту. |
It stretches across the whole horizon. |
Впереди, до самого горизонта, простираются безлесные просторы саванны. |
A treeless savannah stretches before-selvedged by the sky. |
Реальная мощность простирается горизонтально в направлении и, поскольку она представляет собой чисто реальную составляющую мощности переменного тока. |
Real power extends horizontally in the î direction as it represents a purely real component of AC power. |
Горизонт, простирающийся чуть раньше начала 18-го века, иногда называют аккультурационной культурой у камина. |
A horizon extending from a little before the early 18th century is sometimes called the acculturating Fireside Cabin culture. |
Под равниной находится водоносный горизонт Бискейн, естественный подземный источник пресной воды, простирающийся от Южного округа Палм-Бич до залива Флорида. |
Beneath the plain lies the Biscayne Aquifer, a natural underground source of fresh water that extends from southern Palm Beach County to Florida Bay. |
Они простираются почти горизонтально, создавая угол между ними не менее 140°. |
They span almost horizontally, creating an angle between them of at least 140°. |
The trees stretched as far as the eye can see. |
|
Унылое и серое и неясное, совсем как он, простиралось к горизонтам, до которых во всей своей жизни он никогда бы не добрался. |
Flat and grey and empty, just like him. Stretching out to horizons that in his whole life he would never reach. |
Цивилизация чавина простиралась от 900 до 200 лет до нашей эры. |
Chavín civilization spanned 900 to 200 BCE. |
Этот регион простирается через бразильские штаты Баия и Эспириту-Санту через Риу-Гранди-ду-Сул и Мисьонес в Аргентине. |
The region spreads through the Brazilian states of Bahia and Espírito Santo through Rio Grande do Sul, and Misiones in Argentina. |
Мнения разделились относительно того, как далеко может простираться демократия, чтобы включить врагов демократии в демократический процесс. |
Opinion is divided on how far democracy can extend to include the enemies of democracy in the democratic process. |
Это означает, что то, что мы знаем о медицине, наши знания и наши методы происходят от населения, но простираются только до очередной аномалии, очередного исключения, которое, как лýны Юпитера, научит нас тому, о чём мы не знаем. |
That means that what we know in medicine, our knowledge and our know-how, comes from populations but extends only as far as the next outlier, the next exception, which, like Jupiter's moons, will teach us what we don't actually know. |
Мои интересы простираются от автоматического огнестрельного оружия до неограниченной общественной деятельности. |
You see, my interests run the gamut from full-auto firearm conversions to the Sovereign Citizen Movement. |
Руины старого амфитеатра простирались до одной трети периферии нового. |
The ruins of the old amphitheater extend around one third of the periphery of the new. |
Палестинский район простирается с ливанской территории в Сирийскую Арабскую Республику, и через него проходит официальная линия границы. |
The Palestinian area extends from Lebanese territory into the Syrian Arab Republic, with the official borderline running through the area. |
Он был в поле; перед ним простирался пологий холм с низким жнивьем, - такие холмы после жатвы напоминают стриженую голову. |
He was in a field. Before him was one of those low hills covered with close-cut stubble, which, after the harvest, resemble shaved heads. |
Холодный, липкий ветер дул им з лицо с торфяного болота, простиравшегося за ручьем. |
Beyond the stream was the open moor, from which a clammy breeze smote upon their faces as they advanced. |
Когда я вёл переговоры о правах на месторождение, геодезист сказал, что следующее месторождение простирается где-то досюда. |
When I negotiated for the mineral and property rights, the surveyors said that the next nearest pool extended to... about here. |
Над этим местом простирается маскировочное заклятие. |
A spell of concealment lies upon this place. |
В мире 3 миллиона северных оленей, и почти все они живут в Лапландии, которая простирается через Швецию, Норвегию, Финляндию и Россию. |
Today there are three million domesticated reindeer, mostly in the wastes of Lapland, which stretches across Sweden, Norway, Finland and Russia. |
Умоляю вас, заклинаю вас во имя неба, я простираю к вам руки, сударь, я у ваших ног, позвольте мне на ней жениться! |
I entreat you! I conjure you in the name of Heaven, with clasped hands, sir, I throw myself at your feet, permit me to marry her! |
Намиб-это обширное пространство гипер-засушливых гравийных равнин и дюн, простирающихся вдоль всего побережья Намибии. |
The Namib is a broad expanse of hyper-arid gravel plains and dunes that stretches along Namibia's entire coastline. |
Одной из отличительных особенностей поверхности Меркурия является наличие многочисленных узких хребтов, простирающихся до нескольких сотен километров в длину. |
One distinctive feature of Mercury's surface is the presence of numerous narrow ridges, extending up to several hundred kilometers in length. |
The deep furrows at the corners of the mouth extend onto both jaws. |
|
В этом году была замечена новая приборная панель с приборной панелью в стиле радуги и кожаной отделкой из мешковины, простирающейся до ковров. |
A new dashboard with rainbow style instrument cluster and burled leather trim extending to the carpets was seen this year. |
Сам род Eulaema простирается от центральной Мексики до Северной Аргентины. |
The genus Eulaema itself ranges from central Mexico to northern Argentina. |
Металлическое топливо имеет долгую историю использования, простирающуюся от реактора Клементина в 1946 году до многих испытательных и исследовательских реакторов. |
Metal fuels have a long history of use, stretching from the Clementine reactor in 1946 to many test and research reactors. |
Вдоль Атлантического побережья влажная субтропическая климатическая зона простирается на юг до Центральной Флориды. |
Along the Atlantic seaboard, the humid subtropical climate zone extends southward into central Florida. |
Африканское побережье простиралось вплоть до Занзибара, но к концу 19 века этот источник снабжения был практически закрыт. |
African coast districts down as far as Zanzibar, but this source of supply was practically closed by the end of the 19th century. |
Ареал на севере простирается до Скандинавии и Финляндии. |
The range in the north extends to Scandinavia and Finland. |
Сияющий фирмосс простирается в Канаде от Манитобы до Ньюфаундленда и на юг в Соединенные Штаты до Миссури и Каролинских островов. |
The Shining firmoss ranges in Canada from Manitoba to Newfoundland, and south into the United States to Missouri and the Carolinas. |
Франция имела колониальную империю, простиравшуюся по всему земному шару, и ее нужно было защищать. |
France had a Colonial empire extending around the globe, and it needed to be defended. |
Наряду с простой пешеходной дорожкой существовал также священный путь между городом и его святыней, который простирался примерно на 20 километров. |
As well as the simple footway there also existed a Sacred Way between the city and its sanctury which measured some 20 km in distance. |
Металлические фасады и металлический навес крыши, который простирается над балконами Вест-Сайда и креслами стадиона, вместе усиливают шум толпы. |
The metal façades and the metal roof canopy that extends over the west side suite balconies and stadium seating, together amplify the crowd noise. |
Формация и связанный с ней песок образуют часть Атлантического прибрежного хребта, плейстоценовой барьерной островной цепи, которая простирается от округа Дюваль до округа Дейд. |
The formation and associated sand form part of the Atlantic Coastal Ridge, a Pleistocene barrier island chain that extends from Duval County to Dade County. |
Сам термин Аль-Магтас исторически использовался для обозначения территории, простирающейся по обоим берегам реки. |
The term Al-Maghtas itself has been used historically for the area stretching over both banks of the river. |
Поскольку это обычно простирается всего на несколько сотен метров ниже уровня воды, глубокое море, около 90% объема океана, находится в темноте. |
Because this typically extends only a few hundred meters below the water, the deep sea, about 90% of the ocean volume, is in darkness. |
Летучая мышь Даяк является плодоядным животным, питающимся плодами с деревьев, простирающихся вглубь или за пределы полога лесов Малайзии. |
The dayak bat is frugivorous, feeding on fruits from trees extending into or past the canopy of the forests of Malaysia. |
На каждой передней ноге следы будут простираться от предплечья до пальцев ног. |
On each front leg, the marks will stretch from the forearm to the toes. |
Дорсальные позвонки простираются от нижней части шеи до верхней части таза. |
The dorsal vertebrae range from the bottom of the neck to the top of the pelvis. |
This segment extends until the foramen lacerum. |
|
Потенциальные области применения парусных судов простираются по всей Солнечной системе, от Ближнего Солнца до кометных облаков за Нептуном. |
Potential applications for sail craft range throughout the Solar System, from near the Sun to the comet clouds beyond Neptune. |
The mail extends to cover the throat, neck and shoulders. |
|
При отсутствии контакта между соседними зубами прикрепленная Десна непрерывно простирается от лица к язычному аспекту. |
In the absence of contact between adjacent teeth, the attached gum extends uninterrupted from the facial to the lingual aspect. |
Влияние Дитриха фон Хильдебранда простиралось далеко за пределы узкого вопроса о религиозной конфессии. |
Dietrich von Hildebrand's influence extended beyond the narrow issue of a religious denomination. |
Через центр Рура проходит отрезок Лессового пояса, который простирается через всю Германию с запада на восток. |
Through the centre of the Ruhr runs a segment of the loess belt that extends across Germany from west to east. |
‘But Chávez's ambitions extend beyond the Americas. |
|
Роль Джаббы в популярной культуре простирается за пределы вселенной Звездных войн и ее поклонников. |
Jabba's role in popular culture extends beyond the Star Wars universe and its fans. |
Сухожильные волокна простираются до большого бугорка со вставками в бицептальную канавку. |
Tendinous fibers extend to the greater tubercle with insertions into the bicipital groove. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «густой дымовой покров, простирающийся в горизонтальной плоскости».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «густой дымовой покров, простирающийся в горизонтальной плоскости» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: густой, дымовой, покров,, простирающийся, в, горизонтальной, плоскости . Также, к фразе «густой дымовой покров, простирающийся в горизонтальной плоскости» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.