Держать меня очень занят - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Держать меня очень занят - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
keeping me very busy
Translate
держать меня очень занят -

- держать

глагол: keep, hold, carry, rest, keep hold of, stand by, poise

- меня [местоимение]

местоимение: me

- очень [наречие]

наречие: very, real, very much, much, extremely, highly, so, quite, too, greatly

словосочетание: not half, a fat lot, more than somewhat, to a fault, like

- занят

busy with



Это очень быстрый обзор, я должен буду дать ему дополнительное время, чтобы дать полный обзор, но это будет держать вас занятым в настоящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a very quick review, I'll have to give it further time to give a complete review but thatll keep you busy for now.

Очень сложно держать всё в памяти...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hard to keep remembering...

Очень важно держать все под контролем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's important is that we keep it under control.

И поэтому, если владелец не может сдерживать, держать под контролем, иметь надлежащий уход за этим животным, то любая собака может стать очень опасной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so if the owner can't restrain, keep control, have a proper care of that animal, then any dog can become more dangerous.

Да, она иногда сходит с ума от наркотиков, но она также очень умный, умный, остроумный, забавный человек, который может держать себя в руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, she does get out of her mind on drugs sometimes, but she is also a very clever, intelligent, witty, funny person who can hold it together.

Жаль, что не могу все время держать с вами контакт,- это было бы очень хорошо и для вас и для меня, но у меня нет второй слуховой капсулы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry there's no way I can go with you this time, by ear-phone. That was good for both of us. But my equipment was limited.

К сожалению, это было одно из тех очень немногих мест в Испании, где они не могли держать ребёнка без удостоверения личности, без доказательств того, кто он такой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately for me, it was one of those places which is very rare in Spain where actually they can't stand having a kid with no identity card, er, no proof of who he is.

Он был в очень плохом состоянии, поэтому я предполагала, что его не придется долго держать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was in very grim shape, and I hoped I would not have to hold him long.

Очень важно держать собак и потенциального промежуточного хозяина как можно дальше друг от друга, чтобы избежать продолжения инфекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is vital to keep dogs and potential intermediate host as separated as possible to avoid perpetuating infection.

Очень трудно держать рот на замке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's really hard keeping my mouth shut.

Револьвер можно держать заряженным и готовым к стрельбе, не утомляя никаких пружин, и он не очень зависит от смазки для правильной стрельбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A revolver can be kept loaded and ready to fire without fatiguing any springs and is not very dependent on lubrication for proper firing.

Майкл просто не знает, как держать ножницы правильно и он не очень охотно к этому относится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michael just doesn't know how to hold the scissors properly and he seems a little reluctant to try.

Я знаю, что я очень нервничаю и волнуюсь от того, что я здесь, и это очень сказывается на моей спобособности держать себя в руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that I'm incredibly nervous and excited to be up here, which is greatly inhibiting my ability to keep it cool.

Он почти пуст, но я переделал его так, чтобы он выпустил порцию под очень большим давлением... которая заставит дышать твои легкие, но ты должна держать его, ладно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, this is near empty, but I've rigged it to let out a burst of very high pressure ... should force a breath into your lungs, but you have to hold on to it, okay?

И поверьте мне, я старался держать себя в руках, когда писал это, но знаю, что я очень раздражен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And trust me I tried to keep myself under control when writing this, but know I'm pretty irritated.

Я чувствую себя очень тяжёлым, я не могу держать голову прямо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel very heavy, and I can't keep my head straight.

Держать эту информацию в секрете от читателей-это очень рискованно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keeping this information from the readers is rank pov pushing.

Из-за их очень большого естественного ареала держать больших белых акул в неволе с точки зрения логистики нецелесообразно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to their very large natural range, it is not logistically feasible to keep great white sharks in captivity.

Однако то место, где решили закрепиться и держать оборону украинские военные, очень многое говорит об их намерениях, показывая, что они отнюдь не чисто оборонительные, и что цель состоит в силовом захвате удерживаемых повстанцами районов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, the place where Ukraine's military chose to dig in said a lot about whether its goal was purely to defend itself, or also to prepare to retake rebel-held areas by force.

Очень, очень плотно, как проведение его... будет держать его в мир живых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very, very tight, like holding him... would keep him in world of the living.

Мистер Маклауд, мне очень жаль, но боюсь, мы слишком стары, чтобы держать магазин открытым допоздна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr McLeod, I'm afraid we're getting too old to stay open so late.

Мой спонсор считает очень важным, чтобы я сдерживал свои импульсы использовать факты для того, чтобы держать людей на расстоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My sponsor believes that it's very important that I restrain my compulsion to use facts to keep people at arm's length.

Они очень выгодны для того, чтобы держать третьих лиц вне сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are very beneficial to keep third-parties out of the network.

При правильных царях все не так было, цари, может, не очень понимали в культуре, но они понимали, что нужно держать правильных экспертов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the right rulers everything was different. Kings may not have understood culture very well, but they understood that they needed to stick with the right experts.

Он, по-видимому, очень неглуп, думал Каупервуд, не лишен такта и, несомненно, умеет держать себя в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For obviously he was very clever, diplomatic, and versed in all necessary social graces.

Чтобы защитить граждан нашей нации, очень важно держать в секрете некоторые государственные операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to protect our nation's citizens, it's important we keep certain government operations confidential.

Очень важно в этой позе выгнуть спину и держать ее плоской в тоже время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's really important in this pose, that you arch your back... and keep it flat at the same time.

Это уж очень экстравагантно, даже для тебя, держать камердинера-калеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is quite eccentric, even for you, to have a crippled valet.

Мне нужно держать себя очень скромно, -думала Ребекка, - и побольше интересоваться Индией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must be very quiet, thought Rebecca, and very much interested about India.

— Мой Учитель очень мудр, — ответил монах и подошел ближе, продолжая держать Тибинга и Софи на мушке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My Teacher is very wise, the monk replied, inching closer, the gun shifting between Teabing and Sophie.

Очень не хотел бы этого говорить, но... учитывая то, как идут дела... я больше не смогу держать вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hate to have to say this, but... the way things are going... I'm not going to be able to keep you on.

Они очень пригодились, не скрою. С моими соперниками приходится держать ухо вострО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They certainly come in useful, especially when it comes to keeping an ear and an eye out for my competition.

Все виды физических упражнений, очень полезны для нашего организма, чтобы сделать его сильным и держать себя в хорошей форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All kinds of physical exercises are very useful to make our bodies strong and to keep ourselves fit and healthy.

Я, например, очень впечатлен и буду держать это близко в качестве примера для других приближенных, чтобы последовать за ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I for one, am very impressed, and will hold up this close as an example for other closers to follow.

Ксавия выглядела очень озадаченной и обеспокоенной тем, что ее пытаются держать в неведении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Xavia looked mystified and vaguely perturbed to be out of the loop.

Я должна держать руку очень твердо, чтобы случайно не разрезать тебя пополам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must keep my hand very still, for fear that one slip will cut you in half.

Я могу держать вас здесь под охраной очень долго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can hold you here on security charges for a very long time.

Цыплят силки очень легко держать в качестве домашних животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silkie chickens are very easy to keep as pets.

Она очень миниатюрна и очень красива. Я надеялась, что ее будут держать ради выкупа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is very small and very beautiful; I had hoped that they would hold her for ransom.

И если ты и впредь намерен держать меня на задворках своей жизни, с моей стороны было бы очень непрактично пренебрегать Стэйном, ведь он в самом деле может жениться на мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you're going to leave me to a sort of half-life with you, it does seem impractical for me to ignore him, assuming that he would really marry me.

Он держит её сумку, и очень скоро, она будет держать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He holds her package, and pretty soon, she's holding his.

Зимой обычно очень холодной, но мороз и снег не может держать детей в помещении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is usually very cold in winter, but frost and snow can’t keep children indoors.

Он старался держать ее как можно крепче, поскольку его покрытые потом и кровью ладони стали очень скользкими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He held tighter, his palms slick now with sweat and blood.

Это должно держать очень много очень разных людей, по крайней мере, в некоторой степени довольными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has to keep a lot of very different people at least somewhat contented.

Я чувствую себя очень тяжёлым, я не могу держать голову прямо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel very heavy, and I can't keep my head straight.

Я знаю, что мой мальчик умный, и он может учиться очень хорошо, мне просто кажется, что ему нужна учительница, которая будет держать его в ежовых рукавицах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that my boy is smart, and I know that he can learn really good, and I just think that he needs a teacher that will keep him in line.

Это требует очень точного орбитального маневрирования и спутникового слежения, чтобы базовые станции могли держать линию прямой видимости с кораблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This requires very accurate orbital maneuvering and satellite tracking so the base stations can keep line-of-sight with the craft.

И это было очень увлекательно для меня, поскольку это означало, что я могу создавать эти физические объекты и я могу создавать фильмы, используя те объекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this was very exciting for me, because it meant that I could make these physical objects, and I could make films from those objects.

Пеку я не очень много, так что я действительно не знаю много рецептов, и потом блюда, которые я готовлю, очень простые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't bake a lot, so, I don't really know a lot of recipes, and then the food, that I make, is very basic.

Здания в Вашингтоне не очень высокие , потому что ни одно здание не должно быть выше Капитолия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The buildings in Washington are not very tall because no building must be taller than the Capitol.

Он очень смешной, мне нравится проводить свободное время, обучая его чему-нибудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is very funny, I like to spend my free time teaching him something.

Я всегда очень рада встречать моих гостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am always very glad to meet my guests.

Предоставил очень впечатляющие данные о позициях талибов в племенных районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generating some spectacular intel on Taliban positions in the tribal areas.

Детективы не могут держать свою молнию на брюках застегнутой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detectives, couldn't keep their zips up.

Это все бабские сказки, которые рассказывал вам директор в средней школе чтобы держать тебя и твоих дружков хулиганов в узде

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a wives' tale, your middle school principal told you to keep you and your delinquent pals in line.

Между тем главари бродяг удалились под портик особняка Гонделорье и стали держать совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meanwhile, the principal vagabonds had retired beneath the porch of the Gondelaurier mansion, and were holding a council of war.

Главная обязанность наводчика состояла в том, чтобы держать прицел на цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gunner's primary responsibility lay in keeping the sight on the target.

Салдана отметил, что незнание некоторых конструкций монстров поможет держать игрока настороже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saldana noted that the unfamiliarity of some monster designs would help to keep the player wary.

Эти перья естественно изолированы, чтобы держать птиц в тепле в суровую зимнюю погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These feathers are naturally insulated to keep the birds warm in the harsh winter weathers.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «держать меня очень занят». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «держать меня очень занят» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: держать, меня, очень, занят . Также, к фразе «держать меня очень занят» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information