Для подростков, находящихся в конфликте - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
грохот для сортировки гравия - gravel screen
госпиталь для инвалидов войны - hospital for disabled veterans
для реализации которых - for whose implementation
для самого высокого числа - for the highest number
для создания более - for making more
координации по вопросам для - for coordination on
так много для - contributed so much to
ты для меня - you are for me
приглашение для ввода маршрута - path prompt
оборудование для разведения - breeding equipment
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
оценка нервно-психического здоровья детей и подростков - assessment of mental health of children and adolescents
прыщавый подросток - pimply teenager
подростковая драма - teen drama
подростковый период - teenage years
академия детской и подростковой психиатрии - academy of child and adolescent psychiatry
грудастая подросток - busty teen
когда она была подростком - when she was a teenager
подросток мечта - teen dream
подростки и молодые взрослые - adolescent and young adult
у взрослых и подростков - in adults and adolescents
Синонимы к подростковый: подростковый, юношеский, юный
находиться на военной службе - be under arms
ваша жизнь находится под угрозой - your life is at stake
находится в неправильном месте - is in the wrong place
находится в печати - is in press
находится в резерве - is in reserve
находится в центре внимания - is being highlighted
находиться в заблуждении, ошибаться - to labour under a misconception / misapprehension / misunderstanding
находиться в соответствии с - be found to fit
находиться на пути к - be well along toward
что он находит - what he finds
Синонимы к находиться: быть, находиться, существовать, происходить, случаться, составлять, устанавливать, назначать место, определять место, определять местонахождение
Значение находиться: Быть, пребывать, иметься где-н..
аномалия, обусловленная изменениями в разрезе - subsurface anomaly
ария, в которой аккомпанемент,, имитируют звуки природы - aria d'imitazione
быть не в состоянии принять - be unable to take
задача состоит в том, чтобы создать - the task is to create
в соответствии с рекомендацией - as per recommendation
в то время как мы стремимся - while we strive to
в том числе региональных комиссий - including regional commissions
мы находимся в лучшем положении, - we are in a better position
принести в этом - bring in this
мастурбировать в ванной - polish the lighthouse
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
больше конфликтов - greater conflict
где существует конфликт между - where there is a conflict between
затронутых конфликтами государств - conflict-affected states
для несовершеннолетних, находящихся в конфликте - for minors in conflict
немеждународные вооруженные конфликты - non-international armed conflicts
стресс и конфликт - stress and conflict
ситуация вооруженного конфликта - a situation of armed conflict
периодически возникающие пограничные конфликты - sporadic border conflicts
облегчение конфликта - conflict relief
ребенок в конфликте - child in conflict
Синонимы к конфликт: столкновение, спор, стычка, грызня, ссора, разлад, раздор, размолвка, коллизия, разногласие
Значение конфликт: Столкновение, серьёзное разногласие, спор.
Некоторые из них, такие как «Восход», находящийся в подмосковном городе Химки, основное внимание уделяют подготовке подростков к службе в российском спецназе и разведке. |
Some, like Dawn, based north of Moscow in the city of Khimki, focus on preparing teenagers for service in Russia’s special forces and military intelligence. |
Некоторые подростки, находящиеся под опекой, рекламировали секс для продажи на Craigslist, когда категория эротических услуг еще была доступна. |
Some adolescents in care had advertised sex for sale on Craigslist when the erotic services category was still available. |
Подростковое насилие на свиданиях - это паттерн контроля поведения одного подростка над другим подростком, находящимся в отношениях знакомства. |
Teen dating violence is a pattern of controlling behavior by one teenager over another teenager who are in a dating relationship. |
Вы могли бы посетить местный молодёжный центр, потусоваться с подростками, узнать об их проблемах. |
You could visit your local authority youth drop-in centre, hang out with the kids, learn about their problems. |
Ты была занята, заботясь о двух подростках и одном чокнутом профессоре. |
You were busy taking care of two teenagers and one nutty professor. |
Вы были подростком, который сделал трудный выбор в сложной ситуации. |
You were a teenager who made a difficult choice in a difficult situation. |
Их уже окрестили убийцами из соснового бора - этих трех подростков арестовали за пытки и убийство 14-летнего Троя Фабера. |
Labeled as the Slash Pine Killers, three teens have been arrested in the grisly torture and murder of 14-year-old Troy Faber. |
Когда вы были подростком, вы поступали в точности так, как вам говорили, не так ли? |
And when you were a teen, I'm sure you did exactly as you were told, right? |
Девочки были раздражены, когда я сказал, что, по мнению британцев, из каждой сотни девочек-подростков каждый год беременеют 15. |
And the girls were apoplectic when I said the British public think that 15 out of every 100 teenage girls get pregnant in the year. |
Я хочу рассказать вам об одном мальчике-подростке. |
I want to tell you about a teenage boy. |
Я только что осматривал подростка в ожерелье из беличьих тушек. |
I just examined a teenager who was wearing a necklace made of squirrel parts. |
Бизнес Чанга специализируется на импорте дичи и частей животных, находящихся под угрозой исчезновения. |
Chung's business specializes in the importation of game meats and animal parts from endangered species. |
Разбил стекло рукояткой пистолета и дернул за находящийся за ней красный рычажок. |
Instead I smashed the glass front with the butt of my pistol and reached through the broken glass to yank the little red lever. |
Потому что я живу в мире профессиональной политики, а Вы живете в мире подростковой истерии! |
I live in the world of professional politics and you live in the world of adolescent tantrum! |
Вашей сексуальной жизни позавидовал бы любой, находящийся посреди кризиса среднего возраста, вроде меня. |
Your sex life is the envy of any man, like myself, in the midst of a midlife crisis. |
На протяжении более сорока лет независимости, обретенной во время войны, система здравоохранения Филиппин управлялась центральным ведомством, находящимся в Маниле. |
For over forty years after postwar independence, the Philippine health care system was administered by a central agency based in Manila. |
Ассоциация рекомендует правительствам обеспечить всем девочкам-подросткам и женщинам возможность получения неформального образования и профессионально-технической подготовки. |
The Association recommends that Governments make informal education and vocational training available to all adolescent girls and women. |
Учреждения по защите женщин, организованные в 51 населенном пункте страны, предоставляют находящимся в них женщинам услуги в области профессиональной и иной подготовки. |
The women's protective institutions established at 51 locations in the nation provide vocational and other training to the inmates. |
Во втором поколении программ для подростков учитывается все многообразие этой социальной группы и ее социально-культурных условий. |
A second generation of adolescent programming recognizes the diversity of this group and their sociocultural environments. |
Для девочек-подростков раннее вступление в брак или нежелательная беременность, как правило, означают конец посещению школы и образованию. |
For adolescent girls, early marriage or an unwanted pregnancy typically curtails schooling. |
Спокойный мир, находящийся за пределами этих огней, отступил куда-то далеко и перестал существовать. |
The twin lights, the shifting grey and the steadfast red, mastered the Water Rat and held him bound, fascinated, powerless. |
Это самоублажающий подростковый бред. |
It's a self-indulgent, adolescent mess. |
Все его внимание было обращено на тяжелые двустворчатые двери, находящиеся перед ним, и на тайны, которые за ними скрываются. |
His mind was fixed on the double doors before him, wondering what mysteries lay beyond. |
Дикарь и мыслитель, находящиеся на разных концах духовного мира, равно страшатся собственности. |
The savage and the philosopher, at either extreme of the moral scale, hold property in equal horror. |
Plus, entrusting the future of the planet to a teenager... |
|
Oh, well, this place is perfect for a teenager. |
|
Тяжелые подростковые годы, и осуждение ее личности, которое ей постоянно навязывали которые она перенесла с достоинством пока не приобрела новое имя. |
A rough adolescence, and a damning identity that was thrust upon her, which she bore with dignity until she made herself a new name. |
Тоуд, я хочу, чтобы ты перед лицом находящихся здесь друзей торжественно повторил то, с чем ты полностью только что согласился там, в курительной комнате. |
'Toad, I want you solemnly to repeat, before your friends here, what you fully admitted to me in the smoking-room just now. |
Туда только подростки приежают покататься. |
Except for kids joy-riding, you know. |
Ты действительно думаешь, что это уместно привязывать свою дочь-подростка к каталке? |
You really think it's appropriate to be strapping your teenage daughter to a gurney? |
Послушай, Стивен, ты станешь подростком через парочку лет, Тебе кажется, что мать досаждает тебе, но подрастешь - и будешь думать иначе. |
Listen, Steven, you're only gonna be a teenager for another couple of years, and your mother will annoy the crap out of you and then you'll grow up and think the world of her. |
Жертвы Феликса, находящиеся в коме, для него уже готовая еда. |
Felix's coma victims are a meal ready to eat. |
Они говорят об обычном подростке, немногословном, любящем мотоциклы. |
According to them, he was a quiet, reserved boy who loved bikes. |
Программа Энтона использует какой-то баг в протоколах слежения всех сенсоров, находящихся поблизости. |
Anton's software exploits an obscure bug in the location-tracking protocols used by nearly all sensors. |
Подростком, она верила, что продюсеры Голливуда найдут в ней талант. |
As a teenager she dreamt of being discovered by a Hollywood talent scout. |
We can take military men if they have a pass |
|
Это же лучший способ передать привет всем этим комарам, пчелкам, медведям, змеям, опоссумам, ядовитым дубам, и, наконец, подросткам с гитарами. |
You be sure and say hello to all the mosquitoes, bees, bears, snakes, possums, poison oak, oh, and last, but not least, teenagers with guitars. |
Only kids could do it... making a bull's eye. |
|
После беглого поиска в интернете я обнаружила, что вы - лучший детектив, находящийся в непосредственной близости от меня |
I gather from a brief search on the internet that you're the best Detective in my immediate vicinity. |
I mean, that's hardball, even for teenagers. |
|
Типичные проблемы с подростками. |
It's typical teenage stuff. |
Американские индейцы / уроженцы Аляски, испаноязычные и неиспаноязычные чернокожие подростки беременеют более чем в два раза чаще, чем неиспаноязычные белые подростки. |
The American Indian/Alaska Native, Hispanic, and non-Hispanic black teen pregnancy rates are more than double the non-Hispanic white teen birth rate. |
По меньшей мере одна из четырех американских девочек-подростков страдает венерическим заболеванием. |
At least one in four U.S. teenage girls has a sexually transmitted disease. |
Вагинопластика может проводиться у детей или подростков с интерсексуальными состояниями или нарушениями полового развития. |
Vaginoplasties may be performed in children or adolescents with intersex conditions or disorders of sex development. |
Подростки, как правило, используют больше жаргонных и ругательных слов, но эти особенности отступают, когда они становятся взрослыми. |
Adolescents tend to use more slang and swear words, but these features recede as they become adults. |
Сингл вдохновлен опытом ее собственной большой ночи и имеет дело с социальной тревогой и проблемами, которые возникают с подростковым возрастом в современном обществе. |
The single is inspired by experiences from her own big night and deals with social anxiety and the problems that come with being a teen in modern society. |
Существует низкое качество доказательств связи между метилфенидатом и серьезными и несерьезными вредными побочными эффектами при приеме детьми и подростками. |
There is low quality evidence of an association between methylphenidate and both serious and non-serious harmful side effects when taken by children and adolescents. |
Пуйи очень любил, чтобы красивые мальчики-подростки служили его пажами, и Леди Сага отметила, что он также очень любил содомировать их. |
Puyi was very fond of having handsome teenage boys serve as his pageboys and Lady Saga noted he was also very fond of sodomizing them. |
Имея предыдущую встречу с подростком, Дениз полна решимости привлечь убийцу Эми к ответственности. |
Having had a previous encounter with the teenager, Denise is determined to bring Amy’s killer to justice. |
В подростковом возрасте Блэкуэлл был музыкантом на полставки, путешествуя до самого Чикаго. |
By his teens, Blackwell was a part-time musician, traveling as far as Chicago. |
Job Corps-это резидентная программа, ориентированная на работу, обеспечивающая структурированное сообщество для подростков из группы риска. |
Job Corps is a residential program centered around work, providing a structured community for at-risk teens. |
Выросшая в районе Кэтфорд на юго-востоке Лондона, Эми познакомилась с коллегой-подростком вундеркиндом МНЕКОМ. |
Growing up in the Catford area of south-east London, Amy was introduced to fellow teenage prodigy MNEK. |
Примеры этого включают подростковую беременность, ожирение, диабет и курение. |
Examples of this include teenage pregnancy, obesity, diabetes and smoking. |
Наибольшему риску подвергаются дети младше 5 лет, за ними следуют подростки старшего школьного возраста. |
Children younger than 5 years are at greatest risk, followed by teenagers of high school age. |
В 2016 году национальная газета NRC сообщила о недавнем случае жестокого обращения подростков с бездомным человеком. |
In 2016, the national newspaper NRC reported about a recent case of youngsters mistreating a homeless person. |
Считается, что подростковое начало чаще всего связано с кратковременным антисоциальным поведением. |
Adolescent onset is argued to more typically be associated with short-term antisocial behavior. |
В 1990-х годах целевой рынок для Hello Kitty был расширен, чтобы включить подростков и взрослых в качестве ретро-бренда. |
In the 1990s, the target market for Hello Kitty was broadened to include teens and adults as a retro brand. |
Эффективность НПВП для лечения нераковых хронических болей и связанных с раком болей у детей и подростков неясна. |
The effectiveness of NSAIDs for treating non-cancer chronic pain and cancer-related pain in children and adolescents is not clear. |
Он наемник и убийца, который служит заклятым врагом титанов-подростков, в частности Дика Грейсона. |
He is a mercenary and assassin who serves as the archenemy of the Teen Titans, specifically Dick Grayson. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «для подростков, находящихся в конфликте».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «для подростков, находящихся в конфликте» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: для, подростков,, находящихся, в, конфликте . Также, к фразе «для подростков, находящихся в конфликте» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.