Для привода С.Б. сумасшедшего - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Для привода С.Б. сумасшедшего - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to drive sb crazy
Translate
для привода С.Б. сумасшедшего -

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward



ДУМАЕТЕ Я СУМАСШЕДШАЯ, ЧТОБЫ ОТПУСТИТЬ ОТСЮДА ТАКОГО МАСТЕРА КАК ВЫ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think that I am a fool, to let an expert like you go?

Это одно из самых мирных созданий не земле, а ты рубил его как сумасшедший.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's one of the most peaceful creatures on earth... and you're hacking into it like it was The Cove or something.

Испытуемый агрегат крепится к платформе болтами и вращается либо с помощью ременного, воздушного, либо концевого привода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unit under test is bolted to the platform and is rotated either with a belt-, air-, or end-drive.

Если вы сразу же насторожились, это нормально, вы вряд ли выглядите сумасшедшим сторонником теории заговора, скорее, просто скептиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If that makes you immediately feel a little bit wary, that's OK, that doesn't make you some kind of crazy conspiracy theorist, it makes you skeptical.

Большой, поддельный папа любит своего маленького поддельного ребёнка в этом сумасшедшем поддельном мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Big, fake dad loving his little fake kid in this crazy fake world.

Россыпи маленьких льдинок соскальзывали вниз и попадали в горячий поток выхлопной струи привода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ice splattered and stuck, then slipped downwards to fall away in the turbulent glare of the drive exhaust.

Каждый из игроков Ричарда вырисовывал сумасшедшие зигзагообразные траектории, которые, казалось, были абсолютно неосмысленными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of Richard's men ran in a crazy zigzag course that appeared to have no rhyme or reason.

Сумасшедший горбун входит и бьет ее несколько раз по лицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A crazy hunchback enters and stabs her several times in the face.

Напоминает мне старого сумасшедшего друида поющего и бегающего по лесу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reminds me of old mad druids running around chanting in the forest.

Вал кривошипно-шатунного привода связан через синусный механизм с храповой муфтой механизма поворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shaft of the crank drive is connected via a sine mechanism to a ratchet coupling of the turning mechanism.

Смотрите, я не могу отвечать каждому сумасшедшему сайту...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't respond to every website...

Сумасшедший дом - это единственное место для людей с таким психическим состоянием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bedlam is the only place for someone in his high state of delirium.

Ну, теперь, когда я знаю, что он сумасшедший, я могу получить у судьи ордер для проведения психиатрической экспертизы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, now that I know he's crazy, I can get a judge's order to hold him for psychiatric evaluation.

Мадемуазель, выходя на это знойное солнце мы с вами действительно ведём себя, как сумасшедшие англичане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mademoiselle. We must now appear the mad English who go out in the midday sun.

От сумасшедших бросков руль вырывался из его рук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wild jolting was tearing his hands off the steering wheel.

Ну вы понимаете, мать-одиночка, сумасшедшее расписание на работе...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, single mom, hectic work schedule...

Я думаю, в семье Линкольнов оба сумасшедшие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think insanity run on both sides of that Lincoln family.

Зато стрелки на стенных часах кружились как сумасшедшие, и тут же, буквально на глазах, из-за дома взошло солнце и стремительно понеслось в зенит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clock on the wall was already spinning insanely forwards, and even as I watched the sun came up behind the house and was soon passing quickly overhead.

Я слышал разные истории про Заполярье, про сумасшедших охотников, про танцовщиц с алмазными зубами, коктейль с ледяным червем, так что готов был к разным странностям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd heard some of the tales about the Arctic, The mad trappers, Diamond Tooth Gertie, the ice-worm cocktail and all that, so I was prepared for things to be a little weird.

О боже мой, ты просто сумасшедшая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, my God, you are so demented.

Ну он... он мог просто колоть как сумасшедший.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he - he could have just stabbed like a crazy man.

Люди любят эти сумасшедшие звёздные истории и хрень с реабилитацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the public loves those crazy celebrity stories and rehab shit.

И получил за него сумасшедшие деньги, как сообщает он Эмбер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got a ridiculously high price for it, he wants Amber to know.

Это сборище людей, слишком сумасшедших для того, что бы жить где-то еще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a melting pot of people who are too crazy to live anywhere else.

Ещё один сумасшедший прогноз от Мары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another prediction from Mara the psychic.

Мой брат рассказывал мне, что на окраинах города есть больница для сумасшедших уголовников

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My brother told me that there was a hospital for the criminally insane on the outskirts of town.

Я думал, будет удобнее, если каждый игрок получит возможность, не толкаясь и не бегая, как сумасшедший, по этому огромному полю, вволю поиграть собственным мячом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought it would be much better if each player could play with his own ball as much as he wanted to, instead of shoving and chasing around like mad on such a great big field.

А также, забыл, какая ты сумасшедшая психопатка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also forgot that you were a crazy nut job.

Что-то сумасшедшее произошло на озере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crazy what happened on the lake.

Я повелся на жизнь с кет-то, кому на самом деле небезразличен, вместо того, чтобы быть пойманным в ловушку сумасшедшей лживой стервы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am holding out for a life with someone who cares about me, instead of being trapped by some... crazy, lying bitch!

Честное слово, - сказал инспектор вполголоса, -если не знать, что это сумасшедший, можно подумать, что все это правда: с таким убеждением он говорит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On my word, said the inspector in a low tone, had I not been told beforehand that this man was mad, I should believe what he says.

И все сумасшедшее содержалось в маленькой квартире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all that crazy was contained in a small apartment.

Такое мог сказать только человек из сумасшедшей психбольницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only a man from a lunatic asylum would say that.

Поэтому я прикинулся, что я вырубился, подождал свой шанс и погнал оттуда как сумасшедший.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I pretended I was out, waited for my chance, and went all kinds of crazy.

Шестигранный ключ, шестигранный ключ или шестигранный ключ-это простой инструмент, используемый для привода болтов и винтов с шестигранными гнездами в головках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hex key, Allen wrench or Allen key, is a simple tool used to drive bolts and screws with hexagonal sockets in their heads.

Саймон Эренстофт, также известный как сумасшедший Бутч, предположительно осиротел в возрасте 8 лет, брошенный родителями на Манхэттене, где он начал воровать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simon Erenstoft, also known as Crazy Butch, was supposedly orphaned at age 8, abandoned by his parents in Manhattan, where he began pickpocketing.

Существование этих мультистандартных приемников, вероятно, было частью привода для регионального кодирования DVD-дисков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The existence of those multi-standard receivers was probably part of the drive for region coding of DVDs.

Расход может регулироваться оператором дроссельной заслонки на реактивном двигателе или пилотом с помощью дистанционного привода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flow rate can be controlled by a throttle operator on the jetski, or by the pilot using a remote actuator.

Ашрам Пуны, по общему мнению, был захватывающим и напряженным местом, с эмоционально заряженной атмосферой сумасшедшего дома-карнавала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pune ashram was by all accounts an exciting and intense place to be, with an emotionally charged, madhouse-carnival atmosphere.

Декорации были перенесены из Нью-Йорка в Южную Калифорнию, и четыре сумасшедших дяди превратились в эксцентричную странную пару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The setting was switched from New York City to Southern California, and the four crazy uncles were reduced to an eccentric odd couple.

13 октября 2015 года Toyota обнародовала детали гибридного привода Synergy четвертого поколения, который будет представлен в 2016 модельном году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 13, 2015 Toyota made public details of the Fourth Generation Hybrid Synergy Drive to be introduced in the 2016 model year.

Как показано на рисунке, расширение дымовых газов через турбодетандер обеспечивает достаточную мощность для привода компрессора регенератора воздуха для горения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As shown in the figure, expansion of the flue gas through a turboexpander provides sufficient power to drive the regenerator's combustion air compressor.

Управление технологическим процессом и энергосбережение являются двумя основными причинами использования регулируемого скоростного привода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Process control and energy conservation are the two primary reasons for using an adjustable speed drive.

Все они используют двухлитровые рядные четырехцилиндровые двигатели с турбонаддувом и системы полного привода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All use two litre turbocharged inline four-cylinder engines and all-wheel drive systems.

В следующем матче Кид каш соревновался с супер сумасшедшим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the following match, Kid Kash competed against Super Crazy.

Я вытащил фотографию бокала с шампанским, и они посмотрели на меня, как на сумасшедшего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pulled out a picture of a champagne glass and they looked at me like I was nuts.

Как и F-150 Raptor, система полного привода Ranger Raptor легко адаптируется к рельефу местности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar to F-150 Raptor, the four-wheel drive system of the Ranger Raptor is adaptable to terrain.

Ее рассказ был опубликован в Нью-Йоркской газете Уорлд, причем в книжном виде, как десять дней в сумасшедшем доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her account was published in the New York World newspaper, and in book form as Ten Days in a Mad-House.

С 1879 по 1899 год он был комиссаром по делам сумасшедших в Шотландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1879 to 1899 he was Commissioner of Lunacy for Scotland.

Все модели, за исключением 2,0-литрового бензинового и 1,9-литрового TDI, были доступны с фирменной системой полного привода Audi quattro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All models, except the 2.0-litre petrol and 1.9-litre TDI, were available with Audi's trademark four-wheel-drive system, quattro.

Либкнехту самое место в сумасшедшем доме, а Розе Люксембург-в зоологическом саду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liebknecht belongs in the madhouse and Rosa Luxemburg in the zoological gardens.

В 2007 году компания Seagate создала концепцию гибридного привода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2007, Seagate created the hybrid drive concept.

В июле 2018 года BMW представила возможность опциона X3 с интеллектуальной системой заднего привода sDrive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2018, BMW introduced the ability to option the X3 with the sDrive intelligent rear-wheel drive system.

Гарольд Грей, создатель маленькой сиротки Энни, сделал одну из самых больших работ на сегодняшний день для привода лома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harold Gray, Little Orphan Annie creator, has done one of the biggest jobs to date for the scrap drive.

Разве использование groove metal и glam metal не противоречит рекомендациям, или я просто сумасшедший?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doesn't using groove metal and glam metal contradict the guidelines, or am I just crazy?

Помимо 6-ступенчатого автомата, Cadenza предлагается с новым собственным разработанным 8-ступенчатым автоматом с системой выбора режима привода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aside from the 6-speed automatic, the Cadenza is offered with a new in-house developed 8-speed automatic with a drive mode select system.

Он уходит только тогда, когда таинственный Мистер Тайни приезжает в своем лимузине в сопровождении сумасшедшего Вампирца мурло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gets away only when the mysterious Mr. Tiny arrives in his limousine, accompanied by the mad Vampaneze Murlough.

Ну, знаете, быть средним классом и расти в сумасшедших кварталах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, being middle classed and being raised in crazy neighborhoods.

Никто не исследует сумасшедшие теории, потому что если бы вы это сделали, то что осталось бы делать сумасшедшим?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One doesn't investigate crackpot theories because if you did then what would there be left for crackpots to do?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «для привода С.Б. сумасшедшего». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «для привода С.Б. сумасшедшего» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: для, привода, С.Б., сумасшедшего . Также, к фразе «для привода С.Б. сумасшедшего» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information