Дождь проходит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
кислотный дождь - acid rain
радиоактивный дождь - radioactive rain
дождь ливмя льет - it is pouring
не пойдет дождь - it is not going to rain
тихий дождь - small rain
метеоритный дождь - meteor Rain
железный дождь - iron rain
осенний дождь - autumn rain
непрекращающийся дождь - incessant rain
муссонный дождь - monsoon rain
Синонимы к дождь: осадок, слякоть, ситничек, дряпня, косохлест, проливень, дождик, дождище, додола, ливень
Значение дождь: Атмосферные осадки в виде водяных капель.
глагол: pass, pass off, blow over, penetrate, go, pass away, run, cover, pass over, get over
проходить строевое обучение - drill
проходить сквозь - pass through
проходить насквозь - go right through
проходить вплотную - scrape
проходить в дамки - be crowned
проходить в тур - succeed to round
проходить испытание - pass test
проходить курс лечения - receive medical treatment
проходить таможню - clearing customs
проходить практику - to practice
Синонимы к проходить: проходить, передавать, перевозить, проводить, переходить, переправляться, проникать, пропитывать, проходить сквозь, входить
Значение проходить: Иметь направление, быть расположенным.
Проливной дождь, грохочущие молнии, и потом всё проходит, и выходишь на улицу. |
It's torrential downpour, crashing lightning, and then it passes, you'll come out. |
Проходит много времени, перед тем, как замороженное тело оттаивает. |
It takes a long time for a frozen body to thaw. |
Что еще важнее -сыпь, похоже, проходит, синяки тоже, она в ремиссии. |
And what's more curious This woman seems to have been in remission. |
Эта энергия будет в твоих ладонях, покалывание проходит, и давай послушаем, как тебя будут склонять к себе остальные. |
The power's going to be in your hands so tingle away and let's see how everyone else sells themselves. |
Once the egg descends into the fallopian tube... |
|
Это странное собрание вегетарианцев не проходит незамеченным. |
This odd assembly of vegetarians doesn't go unnoticed. |
Roskus said, It going to rain all night. |
|
К сожалению, для всех, кто смотрит на эти фото, это не проходит бесследно. |
Unfortunately when you start looking into this you don't come out unscathed. |
Everything's going just swimmingly, beautiful. |
|
Если Вы вызвались добровольно, то Ваша семья проходит вне очереди. |
If you volunteer, your family goes to the front of the queue. |
Осторожно проходит Чикаго, сейчас срабатывает ораничитель, |
Takes it gently round Chicago, now popping off the limiter, |
Год проходит, в почте - приглашение на свадьбу. |
A year goes by. In the mail, a wedding invitation. |
И не проходит 24 часов, как я дома обнаруживаю Рэйлана Гивенса, сидящего на твоей чёртовой кухне. |
And not 24 hours later, I come home to find Raylan Givens sitting in your goddamn kitchen. |
На Рождество пойдёт дождь или снег? |
The chance of rain or chance of snow on Christmas? |
Sorry, we back up onto the railroad track. |
|
Дойдя до обрыва он поворачивает направо и проходит мимо фермы. |
When he gets to the headland, he turns right and comes up past the farm. |
We do have a large number of ships passing through. |
|
Yes, I love a night on the town when it's 34 degrees and raining. |
|
Он уже прикончил шестерых, когда оказался в Фениксе. Там проходит крупная конференция, посвященная... светлым и темным сторонам вьетнамской войны. |
Well, he'd already slaughtered six of them by the time he got to Phoenix, where some kind of convention was about to be held on the rights and wrongs of the Vietnam War. |
Его финансовая фирма контролирует каждый доллар, который проходит в Уолл стрит. |
His financial firm has a hand in every dollar that flows through Wall Street. |
I've had the same itch for three months straight! |
|
Yes, perhaps it was going to rain. |
|
All around the rain was dropping down, muffling other sounds in its own unchanging patter. |
|
Проходит по нескольким различным вариантам, различным сценариям, но это всегда заканчивается плохо. |
It's run through several different variations, different scenarios, but it always ends badly. |
А потом отправимся на экскурсию Гибельный путь, которая проходит по тем местам, где убивали знаменитостей. |
And then we do the Grave Line tour. It takes you to all the places where stars have been murdered. |
Как проходит составление списка приглашенных на открытие галереи? |
How's the invite list for the gallery opening coming along? |
Покоряясь этой силе, они даже не отдают себе отчета в том, что ими движет слепой инстинкт, а жизнь течет мимо, проходит у них между пальцев. |
Succumbing to an influence they never realised, they were merely dupes of the instinct that possessed them, and life slipped through their fingers unlived. |
The baby is born here, through your birth canal. |
|
Гонка проходит через канон овец Бигхорна и Канон Королевского ущелья. |
The race crosses through Bighorn Sheep Canon and the Royal Gorge Canon. |
Затем, в конце фильма, Энди проходит через отверстие в своей камере, скрытое постером фильма, чтобы сбежать из своей камеры и, в конечном счете, из Шоушенка. |
Then in the end of the film, Andy passes through a hole in his cell hidden by a movie poster to escape both his cell and ultimately Shawshank. |
Работая аналитиком, Гарри проходит многочисленные тренинги для полевых агентов только для того, чтобы Леонард неоднократно отвергал его за кулисами. |
While working as an analyst, Harry undergoes numerous field agent training sessions only to be rejected repeatedly by Leonard behind the scenes. |
Следующие города и достопримечательности либо расположены вблизи Тропика Козерога, либо Тропик проходит через них. |
The following cities and landmarks are either located near the Tropic of Capricorn, or the tropic passes through them. |
Почти исключительно благодаря везению Манделла переживает четыре года военной службы, в то время как в реальном времени проходит несколько столетий. |
Almost entirely through luck, Mandella survives four years of military service, while several centuries elapse in real time. |
Скептицизм не относится к какой-то одной конкретной философской школе, скорее это нить, которая проходит через многие философские дискуссии эпистемологии. |
Skepticism does not refer to any one specific school of philosophy, rather it is a thread that runs through many philosophical discussions of epistemology. |
Сезон ураганов официально проходит с 1 июня по 30 ноября, хотя ураганы могут развиваться и после этих дат. |
Hurricane season officially runs from June 1 through November 30, although hurricanes can develop beyond those dates. |
Магнитный импульс легко проходит через череп и вызывает небольшие электрические токи, которые стимулируют нервные клетки в целевой области мозга. |
The magnetic pulse easily passes through the skull, and causes small electrical currents that stimulate nerve cells in the targeted brain region. |
Провода заземления в моей домашней электрической системе буквально соединены с Землей через заземляющий стержень, который проходит определенное количество футов в землю. |
The ground wires in my home electrical system are connected literaly to the earth via a ground rod which runs a certain number of feet into the ground. |
По центру проходит линия, ниже которой они могут устанавливать свои блоки. |
Across the center is a line, below which they can set up their units. |
По мере того как испаренный поток проходит через три реактора, скорость реакции уменьшается, и реакторы, следовательно, становятся больше. |
As the vaporized stream proceeds through the three reactors, the reaction rates decrease and the reactors therefore become larger. |
После короткого перерыва, в котором проходит церемония похорон Паллады, война продолжается. |
After a short break in which the funeral ceremony for Pallas takes place, the war continues. |
Как только действие проглоченного стимулятора проходит, пользователь может чувствовать себя подавленным, вялым, растерянным и несчастным. |
Once the effect of the ingested stimulant has worn off the user may feel depressed, lethargic, confused, and miserable. |
Государственная дорога 80, идущая с востока на Запад, является частичной скоростной автомагистралью, которая проходит от межштатной автомагистрали 95 до государственной дороги 7. |
State Road 80, running east–west, is a partial expressway, that runs from Interstate 95 to State Road 7. |
Холодный / теплый воздух проходит через клей, но отталкивается резиной. |
The cold/warm air goes through the adhesive but gets pushed back by the rubber. |
Каждый год Артскейп проходит в городе в районе Болтон-Хилл, благодаря своей близости к Мэрилендскому институту колледжа искусств. |
Each year the Artscape takes place in the city in the Bolton Hill neighborhood, due to its proximity to Maryland Institute College of Art. |
Свет проходит сквозь полупрозрачные облака подобно матовому стеклу. |
The light passes through the translucent clouds in a manner similar to frosted glass. |
Он обнаружил, что через нее проходит нечто такое, что обнажает фотопластинки и вызывает флуоресценцию. |
He found that something came through, that would expose photographic plates and cause fluorescence. |
Вместо этого вес подвешивается на колонне, которая проходит через ядро здания. |
The weight is instead suspended off the column which runs through the building core. |
Он проходит длительный период созревания, который длится до совершеннолетия. |
It undergoes a prolonged period of maturation which lasts until adulthood. |
Его защита проходит успешно, и отношения между ними начинают расцветать. |
His defense is successful and the relationship between the two begins to blossom. |
Фестиваль ливанской кухни проходит в церкви Святого Илии Маронита. |
The Lebanese Food Festival is held at St. Elias Maronite Church. |
Он получает кровь из кавернозного синуса и проходит назад и в стороны, чтобы стекать в поперечный синус. |
It receives blood from the cavernous sinus and passes backward and laterally to drain into the transverse sinus. |
Он проходит мимо Макуорта, отеля Мандей Армс и Макуорт, а также части поместья Макуорта на юге и Маркитон-парка. |
It passes Mackworth, the Munday Arms and Mackworth Hotel, with part of the Mackworth Estate to the south and Markeaton Park. |
Корень проходит через дентарий до положения ниже третьего скулового зуба. |
The root extends through the dentary to a position below the third cheektooth. |
Читатель проходит через проект аргумент за аргументом, нажимая на ключевые фразы, связанные с каждым аргументом. |
The reader progresses through the project argument by argument by clicking on key phrases associated with each argument. |
Глубокая артерия руки проходит через нижнее треугольное пространство вместе с лучевым нервом. |
The deep artery of the arm travels through the lower triangular space with the radial nerve. |
Межштатная автомагистраль 287 проходит через Эдисон, где находится ее южный конец на шоссе I-95. |
Interstate 287 passes through Edison, where it houses its southern end at I-95. |
После телепередачи с вручением премии Эмми Губернаторский бал проходит через дорогу в конференц-центре Лос-Анджелеса. |
Following the Emmy Awards telecast, the Governors Ball is held across the street at the Los Angeles Convention Center. |
Третий тип комнат-это те, где проходит большая часть игрового времени. |
The third type of room is where the majority of the game time takes place. |
Когда воздух проходит через мембрану, верхняя сторона охлаждается иначе, чем нижняя. |
When air flows across the membrane, the upstream side cools differently from the downstream side. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дождь проходит».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дождь проходит» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дождь, проходит . Также, к фразе «дождь проходит» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.