Должен быть очищен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
должен быть где - must be somewhere
должен быть свободен от всех - must be free of all
должен быть уникальным в пределах - must be unique within
должен заботиться - has to take care
должен занимать не более - should take no more than
должен любить это - gotta love this
должен остановить - has to stop
должен открыть - should open up
должен поставить на место - must put in place
должен уже существовать - must already exist
Синонимы к должен: должен, надо, нужно, обязан, должно быть
Значение должен: Обязан уплатить что-н..
быть творцом - be a creator
быть капитаном корабля - captain
быть в нерешительности - be indecisive
быть преданным - be faithful
быть в расчете - be in calculation
быть в одинаковом положении - be in the same position
должен быть - it should be
быть покровителем - be a patron of
быть потерпевшим - be aggrieved
быть награжден - be bestowed on
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
очищенная - purified
цистерна очищенного масла - purified oil tank
очищенный озокерит - purified ozokerite
сжиженный очищенный газ - liquefied refinery gas
восстановление очищенных сточных вод до качества питьевой воды - waste water reclamation for potable reuse
вы очищены для - you are cleared for
который должен быть очищен от - to be purified from
очищенные грецкие орехи - shelled walnuts
не были очищены - had not been cleaned
очищенный и нарезанный - peeled and chopped
Синонимы к очищен: очищать, проясняться, убирать, очищаться, выяснять, прояснять
Я провожу ритуалы очищения над своим телом после того, как у нас был секс. |
I perform purification rituals on my body after we have sex. |
Его доводы основывались на сравнении с мадемуазель де Мопен Теофиля Готье, которое было очищено от непристойностей в деле 1922 года Хэлси против Нью-Йорка. |
His argument relied on a comparison with Mademoiselle de Maupin by Théophile Gautier, which had been cleared of obscenity in the 1922 case Halsey v. New York. |
Он должен вывести своих людей с наших земель и вернуть нам наши владения. |
He must withdraw his men from our land, return our territories to us. |
Источник шума находился где-то ниже по склону, который он был должен охранять. |
The source of the noise lay somewhere down the rocky slope he was supposed to guard. |
Я должен позвонить моим людям, чтобы они привезли тапки и пиццу. |
I have to call my people to have 'em deliver some slippers and a pizza. |
Потому что есть особый документ, который должен предоставляться им ежеквартально. |
There's very specific paperwork that has to be submitted quarterly on this. |
Has to do things, can't bear to be thinking. |
|
He needed it to pay his rent and his tuition fees. |
|
Ты должен освободить нас от врагов, и тогда ты сможешь принять противоядие. |
You must rid us of the invaders if you are to be able to get to the antidote. |
Думаю, ты должен довериться своей интуиции в этот раз, Чарли. |
I think you're just going to have to go with your gut on this one, Charlie. |
Этот вопрос должен стать одним из первых пунктов повестки дня на следующей встрече представителей Международного денежного и финансового комитета МВФ. |
That issue should be at the top of the agenda when the IMF's International Monetary and Financial Committee next meet. |
The gas tax should be raised, not lowered. |
|
Национальный план восстановления должен включать положения о модернизации всех гаваней, портов и прибрежных вспомогательных средств навигации. |
The national rebuilding plan should include improvements to all harbours, port facilities and coastal navigation aids. Annex I. |
Сбор данных уже начат и должен быть завершен осенью 2001 года. |
Now data collection is in progress and should be finished autumn 2001. |
Совет также должен серьезно рассмотреть вопрос о предоставлении более частых специальных докладов Генеральной Ассамблее в соответствии со статьей 15 Устава. |
The Council should also seriously consider providing more frequent special reports to the General Assembly in accordance with Article 15 of the Charter. |
Прицеп должен быть оснащен эффективной системой торможения или удерживания в случае разрыва сцепки с буксирующим его автотранспортным средством. |
Trailers shall be equipped with an effective system for braking or restraining them if they become detached from the motor vehicle towing them. |
Зачем ему, безупречному, надо каждый день смывать грех, каждый день совершать очищение -каждый день пределывать все сызнова? |
Why did he, the irreproachable one, have to wash off sins every day, strive for a cleansing every day, over and over every day? |
Прошлой ночью ты совершила то самое очищение своим отказом быть покоренной. |
You made that pretty clear last night when you declined to be conquered. |
Takes two to four hours for food to clear the stomach. |
|
Как Вы относитесь к использованию личинок для очищения ран? |
Where do you stand on the use of maggots for wound cleaning? |
Вам нужно очищение. |
'You need to purify yourself. |
Они танцуют ритуальный танец очищения, чтобы быть готовыми к возвращению. |
The dance was a dance of purification in readiness for the return. |
В очищенной части происходило нелегальное собрание. |
In the cleared space an illegal meeting was going on. |
They believe the more difficult the journey... the greater the depth of purification. |
|
Затем воссоздание ее в очищенную плазму, которая активизирует клон. |
Then reconstitute it into refined plasma, ready to activate, the clone. |
Я вновь воскресну пред очами Господа, и все прошлые грехи мои будут очищены. |
I've been born again in the eyes of the lord and the sins of my past washed clean. |
У нас нет достаточного количества очищенной оружейной наквады, чтобы завершить бомбу. |
We don't have enough weapons-grade material to complete the bomb. |
Индуисты верят в очищение и перерождение души. |
Hindus believe in the purification and reincarnation of the soul. |
Когда земля очищена, из камней без глины складываются стены. |
Once the plot has been cleared they put up stone walls, without mortar. |
Этот мальчик является рабом Сатаны и должен быть очищен..., либо его душа обречена на вечное проклятье. |
This boy is a slave to Satan and must be purged or have his soul doomed to eternal damnation. |
Очищение помогло. |
The cleansing worked. |
Но, Ким нуждается в яблоке очищенном, и нарезанном на ломтики. |
But, uh, Kim needs her apple, peeled, cored, and sliced. |
Но я предпочитаю очищение иглой. |
But my preferred method is pricking. |
В настоящее время Стилет VNUS ClosureRFS является единственным устройством, специально очищенным FDA для эндовенозной абляции вен перфоратора. |
Currently, the VNUS ClosureRFS stylet is the only device specifically cleared by FDA for endovenous ablation of perforator veins. |
Извлечение очищенной воды зависит от различных факторов, включая размеры мембраны, размер пор мембраны, температуру, рабочее давление и площадь поверхности мембраны. |
The recovery of purified water depends upon various factors, including membrane sizes, membrane pore size, temperature, operating pressure, and membrane surface area. |
Участок обогащения урана в США, загрязненный Ураном и ПХД, был очищен с помощью высокотехнологичного оборудования, используемого для обнаружения загрязняющих веществ в почве. |
A US uranium enrichment site that was contaminated with uranium and PCBs was cleaned up with high tech equipment used to find the pollutants within the soil. |
Эти постулаты выросли из его плодотворной работы с сибирской язвой с использованием очищенных культур патогена, которые были выделены из больных животных. |
These postulates grew out of his seminal work with anthrax using purified cultures of the pathogen that had been isolated from diseased animals. |
Некоторые европейские культуры исторически использовали потоотделение для очищения. |
Some European cultures have historically used sweating for cleansing. |
В 1944 году они были направлены непосредственно в резервные воинские формирования, которые должны были быть очищены НКВД. |
In 1944, they were sent directly to reserve military formations to be cleared by the NKVD. |
В начале июня того же года был очищен Киев, столица Украины. |
In the beginning of June the same year, Kyiv, the capital of Ukraine was cleaned. |
Этилендиамин может быть очищен путем обработки гидроксидом натрия для удаления воды с последующей дистилляцией. |
Ethylenediamine can be purified by treatment with sodium hydroxide to remove water followed by distillation. |
Они должны быть тщательно проверены, очищены и дезинфицированы в рамках цикла повторного использования. |
These need to be carefully inspected, cleaned and sanitized as part of the reuse cycle. |
Фустуарий, возможно, возник как религиозный ритуал очищения, посредством которого единица очищала себя через что-то вроде ритуала козла отпущения или фармакоса. |
Fustuarium may have originated as a religious rite of purification by means of which the unit purged itself through something like a scapegoat or pharmakos ritual. |
Туннель был проложен через отрог, отводящий реку и позволяющий обнаженному руслу реки быть очищенным для аллювиального золота. |
The tunnel was driven through the spur diverting the river and allowing the exposed river bed to be sluiced for alluvial gold. |
Слабая идентичность может быть усилена, даже очищена, но может ли идентичность быть изобретена из ничего? |
A weak identity may be strengthened, even refined, but can an identity be invented out of nothing? |
После того как 342 отдельных изображения были очищены от попадания космических лучей и скорректированы на рассеянный свет, они должны были быть объединены. |
Once the 342 individual images were cleaned of cosmic-ray hits and corrected for scattered light, they had to be combined. |
Памятник был очищен и восстановлен в 2013 году. |
The monument was cleaned and restored in 2013. |
Очищение относится к попыткам избавиться от потребляемой пищи. |
Purging refers to the attempts to get rid of the food consumed. |
Очищение может включать самопроизвольную рвоту, чрезмерную физическую нагрузку и использование мочегонных средств, клизм и слабительных средств. |
Purging can include self-induced vomiting, over-exercising, and the use of diuretics, enemas, and laxatives. |
Ацетат получают из целлюлозы путем первоначальной деконструкции древесной массы в очищенную пушистую белую целлюлозу. |
Acetate is derived from cellulose by initially deconstructing wood pulp into a purified fluffy white cellulose. |
Плаценты были очищены от их перепончатых частей и обжарены с луком, прежде чем быть съеденными. |
Placentas were stripped of their membranous parts and fried with onions before being eaten. |
Промывка семян обычно производится путем погружения очищенных семян на 20 минут в 50-градусную воду по Цельсию. |
Seed washing is generally done by submerging cleansed seeds 20 minutes in 50 degree Celsius water. |
Некоторые из агентов фазового переноса могут оставаться связанными с очищенными наночастицами, что может повлиять на физические свойства, такие как растворимость. |
Some of the phase transfer agent may remain bound to the purified nanoparticles, this may affect physical properties such as solubility. |
Если высота очищена, прыгун переходит на следующую высоту, где у него будет еще три попытки. |
If a height is cleared, the vaulter advances to the next height, where they will have three more attempts. |
С возвращением весны палубы следователя были очищены от снега и начались ремонтные работы. |
As spring returned, the decks of Investigator were cleared of snow and repairs begun. |
Территория вокруг памятников была очищена с помощью ограждения, газонов, дорожек, парков и удаления лоточников и посягательств. |
The area around the monuments was cleaned up with fencing, lawns, paths, parks and the removal of hawkers and encroachments. |
Когда вы стремитесь ко мне с каким-либо истинным чувством, будьте уверены в испытанной, очищенной и восстановленной любви Элизабет. |
When you yearn toward me with any true feeling, be assured of the tried, purified and restored love of Elizabeth. |
Осада закончилась через две недели после начала захвата, и мечеть была очищена. |
The beam angles were so dramatically reduced that it was only a few tens of yards wide over the target. |
Крупные комплексы могут быть очищены макрофагами, но макрофаги испытывают трудности в утилизации небольших иммунных комплексов. |
Large complexes can be cleared by macrophages but macrophages have difficulty in the disposal of small immune complexes. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «должен быть очищен».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «должен быть очищен» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: должен, быть, очищен . Также, к фразе «должен быть очищен» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.