Завод и автоматизация процессов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Завод и автоматизация процессов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
factory and process automation
Translate
завод и автоматизация процессов -

- завод [имя существительное]

имя существительное: plant, works, factory, mill, facility, impression

- и [частица]

союз: and

- автоматизация [имя существительное]

имя существительное: automation



Затем авторы оригиналов и кураторы баз данных становятся ответственными за создание метаданных с помощью автоматизированных процессов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original authors and database curators then become responsible for metadata creation, with the assistance of automated processes.

Разнообразие размеров в пивоварнях соответствует разнообразию процессов, степени автоматизации и видов пива, производимого в пивоварнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The diversity of size in breweries is matched by the diversity of processes, degrees of automation, and kinds of beer produced in breweries.

Роботизированная автоматизация процессов-это технология искусственного интеллекта, которая фокусируется на автоматизации конкретных повторяющихся задач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robotic Process Automation is an artificial intelligence technology that focuses on automating specific repetitive tasks.

В зависимости от уровня гарантии привязки, это может быть выполнено автоматизированным процессом или под наблюдением человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the assurance level of the binding, this may be carried out by an automated process or under human supervision.

Поскольку создание онтологий вручную является чрезвычайно трудоемким и трудоемким процессом, существует большая мотивация для автоматизации этого процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As building ontologies manually is extremely labor-intensive and time consuming, there is great motivation to automate the process.

В среднем, по их словам, 59% бизнес-процессов были подвергнуты автоматизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On average, they said that 59% of business processes were subject to automation.

Сегодня обширная автоматизация практикуется практически во всех типах производственных и сборочных процессов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today extensive automation is practiced in practically every type of manufacturing and assembly process.

Эти подшипники автоматически сообщаются центральному процессору, который объединяет их для триангуляции источника звука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These bearings are automatically communicated to a central processor that combines them to triangulate the source of the sound.

Автоматическая мельница была разработана Оливером Эвансом в 1785 году, что сделало ее первым полностью автоматизированным промышленным процессом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An automatic flour mill was developed by Oliver Evans in 1785, making it the first completely automated industrial process.

Изобретение относится к области автоматизации технологических процессов и предназначено для получения механических колебаний ультразвуковой частоты с использованием электрической энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention relates to production process automation and is directed at producing mechanical ultrasonic oscillations by using electric energy.

Влияние целей на привычки-это то, что отличает привычку от других автоматических процессов в сознании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The influence of goals on habits is what makes a habit different from other automatic processes in the mind.

В течение своей карьеры в области финансов он последовательно настаивал на замене ручных процессов более эффективными автоматизированными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During his career in finance, he has consistently pushed to replace manual processes with more efficient automated ones.

Nucleus поддерживает до 256 процессов и планирует их автоматически, используя фиксированную схему приоритетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nucleus supports up to 256 processes, and schedules these automatically using a fixed priority scheme.

Разнообразие размеров в пивоварнях соответствует разнообразию процессов, степени автоматизации и видов пива, производимого в пивоварнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The diversity of size in breweries is matched by the diversity of processes, degrees of automation, and kinds of beer produced in breweries.

Доминантные негативные мутации фактора транскрипции с/автоматизации бизнес-процессов может привести к острой миелоидной лейкемии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dominant negative mutations of the transcription factor C/EBPα can cause acute myeloid leukemia.

В частности, изучение автоматичности и имплицитности в теориях двойственных процессов оказывает наибольшее влияние на восприятие человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially, the study of automaticity and of implicit in dual process theories has the most influence on a person's perception.

Метод, называемый c-замедлением, может автоматически генерировать соответствующую конструкцию процессора бочонка из однозадачной конструкции процессора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A technique called C-slowing can automatically generate a corresponding barrel processor design from a single-tasking processor design.

Еще одним важным сдвигом в области автоматизации является возросший спрос на гибкость и конвертируемость производственных процессов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another major shift in automation is the increased demand for flexibility and convertibility in manufacturing processes.

Бизнес-это совокупность процессов, и моя задача-автоматизировать эти процессы так, чтобы они могли выполняться с максимальной эффективностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Business is a collection of processes, and my job is to automate those processes so that they can be done with the greatest amount of efficiency.

Поскольку создание онтологий вручную является чрезвычайно трудоемким и трудоемким процессом, существует большая мотивация для автоматизации этого процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As building ontologies manually is extremely labor-intensive and time-consuming, there is great motivation to automate the process.

Однако построение из исходного кода является медленным процессом, поэтому диспетчер пакетов автоматически загружает готовые двоичные файлы с сервера кэша, когда они доступны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, building from source being a slow process, the package manager automatically downloads pre-built binaries from a cache server when they are available.

Его основной задачей является автоматизация канцелярских задач и рабочих процессов, которые состоят из структурирования неструктурированных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its primary concern is the automation of clerical tasks and workflows that consist of structuring unstructured data.

Обычно это связано с аномалиями хромосом, проблемами с яйцеклеткой, спермой, процессом деления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually it's due to chromosomal abnormalities... something not right in the egg, the sperm, the division process.

Было одобрено включение в повестку дня вопроса об управлении процессом реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inclusion of the item on change management was welcomed.

Этот вопрос всесторонне рассматривается в рамках инициативы в области управления процессом преобразований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The matter is being addressed in a comprehensive manner within the framework of the change management initiative.

Инвестиции были направлены, в частности, на усовершенствование процессов производства термообработанных плит и листового проката.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The funds were invested in improvement of thermally treated plates for aerospace and flat-rolled production.

В прошлом контроль над процессом выпуска документации в целях обеспечения соблюдения всех сроков осуществлялся недостаточно последовательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past, the monitoring of the documentation production process to ensure that all the deadlines are met has not been sufficiently consistent.

Итак, компьютер извлекает определённую единицу данных из памяти и пересылает её в процессор или АЛУ, а затем записывает результат обратно в память.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, so a computer picks a specific item of data from memory, it sends it into the processor or the ALU, and then it puts the result back into memory.

Если Opera обнаружит, что на компьютере отсутствует необходимый плагин, вам будет предложено перейти на соответствующий сайт для загрузки плагина или загрузить его автоматически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Opera detects the need for a plug-in that is not installed, it offers to take you to a site to download it, or offers to download it for you.

В AX 2012 R2 проект НЗП создается автоматически, когда менеджер проекта создает проект с фиксированной ценой или инвестиционный проект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In AX 2012 R2, an estimate project is created automatically when the project manager creates a Fixed-price project or Investment project.

Примечание. Перед продолжением проверьте, что нет открытых программ и несохраненных данных, так как в ходе этого процесса все открытые приложения закрываются автоматически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: Make sure there's nothing open or unsaved before you continue, as this process will automatically close down any open apps.

установки для поверхностной обработки металлов и пластических материалов с использованием электролитических или химических процессов, при которых объем используемых для обработки чанов превышает 30 м3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Installations for surface treatment of metals and plastic materials using an electrolytic or chemical process where the volume of the treatment vats exceeds 30 m3.

Когда я сойду, этот корабль и всё, что находится на его борту... будет автоматически уничтожено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I disembark, this ship and everything on board... will automatically de-rezz.

Покойная автоматически снимается с регистрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deceased will cease to be registered automatically.

После катастрофы они автоматически запускаются и никто не может их остановить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assuming a catastrophic attack, they're tamper-proof, so no one can stop them from turning back on.

Финансовый анализ, автоматизированный главный реестр, бухгалтерские системы, управленческий аудит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Financial analysis, automated general ledger accounting systems, audit management.

Для некоторых непрерывных процессов его можно назвать профилем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For certain continuous processes, it can be referred to as a profile.

Автоматизированные или полуавтоматические боты могут иногда работать не так, как задумано по целому ряду причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Automated or semi-automated bots may occasionally not operate as intended for a variety of reasons.

Поскольку дело касалось претензий, связанных с патентами, апелляция автоматически передавалась в Апелляционный суд Соединенных Штатов по федеральному округу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the case involved claims related to patents, the appeal was automatically assigned to the United States Court of Appeals for the Federal Circuit.

Функциональные языки программирования обычно менее эффективны в использовании процессора и памяти, чем императивные языки, такие как C и Pascal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Functional programming languages are typically less efficient in their use of CPU and memory than imperative languages such as C and Pascal.

Прежде всего, думая, что после смерти отца она автоматически станет королевой Португалии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First of all, in thinking that by her father's death she was automatically queen of Portugal.

Первым таким алгоритмом для автоматизированного извлечения и индексирования цитат стал CiteSeer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first such algorithm for automated citation extraction and indexing was by CiteSeer.

Из своего кросс-культурного исследования ритуальных процессов Мур пришел к убеждению в ценности ритуального процесса для реализации человеческого потенциала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From his cross-cultural study of ritual processes, Moore became convinced of the value of ritual process in actuating human potential.

Использование постоянной скорости передачи данных упрощает кодирование и снижает нагрузку на процессор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using a constant bit rate makes encoding simpler and less CPU intensive.

Устройства Google Nest также имеют интегрированную поддержку домашней автоматизации, позволяя пользователям управлять умными бытовыми приборами с помощью голосовой команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google Nest devices also have integrated support for home automation, letting users control smart home appliances with their voice command.

Биоинформатика-это название, данное этим математическим и вычислительным подходам, используемым для понимания биологических процессов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bioinformatics is the name given to these mathematical and computing approaches used to glean understanding of biological processes.

Эта речевая информация затем может быть использована для языковых процессов более высокого уровня, таких как распознавание слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This speech information can then be used for higher-level language processes, such as word recognition.

Большие количества могут быть использованы для обоснования высоких капитальных затрат на быструю и автоматизированную технологию производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large quantities can be used to justify high capital expenditures for rapid and automated manufacturing technology.

Кэш уровня 2 используется в основном графическим процессором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The level 2 cache is used primarily by the GPU.

FCSW также позволяет автоматически поворачивать башню и прицелы наводчика на цель, которая была обозначена с помощью CIV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term was once used to refer to breeds of light riding horse other than Thoroughbreds or Arabians, such as the Morgan horse.

После 2000 года классы старших классов средних школ автоматически переводятся в эту систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 2000 the grades from the upper secondary schools are automatically transferred to the system.

Все, я поставил запрос на бота, который мог бы помочь автоматически создавать страницы для дел Верховного суда, которые еще не были созданы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All, I put in a request for a bot that could help automatically create pages for Supreme Court cases that have yet been created.

На выставке также была представлена система домашней автоматизации, использующая распознавание речи на корейском языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exhibition also showcased a home automation system using speech recognition in Korean.

Преимущество заключается в том, что он автоматически обновляется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The benefit is that it is automatically updating.

Стековые структуры обеспечивают эту возможность автоматически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stack structures provide this capability automatically.

Процессор останавливается, когда он ждет данных, которые он послал для того, чтобы он мог закончить обработку текущего потока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A processor stalls when it is waiting for data it has sent for so it can finish processing the present thread.

Некоторые историки считают, что обвинение Энн Патнэм-младшей предполагает, что семейная вражда могла быть главной причиной судебных процессов над ведьмами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some historians believe that the accusation by Ann Putnam, Jr. suggests that a family feud may have been a major cause of the witch trials.

Студенты, которые были уроженцами Пруссии и Силезии, автоматически описывались как принадлежащие к Natio Germanorum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Students who were natives of Prussia and Silesia were automatically described as belonging to the Natio Germanorum.

Автоматические шкафчики автоматически запираются и отпираются без непосредственного участия водителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Automatic lockers lock and unlock automatically with no direct input from the driver.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «завод и автоматизация процессов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «завод и автоматизация процессов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: завод, и, автоматизация, процессов . Также, к фразе «завод и автоматизация процессов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information